Деон Мейер - Тринадцать часов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тринадцать часов"
Описание и краткое содержание "Тринадцать часов" читать бесплатно онлайн.
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
— О господи! — воскликнула стоящая у него за спиной Тинки Келлерман.
— Что там? — спрашивал Вилли Маутон, пытаясь протиснуться поближе.
— Туда нельзя…
Деккер ворвался в ванную и увидел лежащую на полу Алексу Барнард. Шагнул прямо в лужу крови, перевернул обнаженное тело на спину. Хотя глаза Алексы были широко распахнуты, она, по всей вероятности, никого не узнавала.
— Скорую, — приказал он Тинки. — Живо!
Деккер нагнулся, чтобы осмотреть раны. На левой руке три глубоких разреза. Довольно сильное кровотечение. Деккер схватил валявшееся на полу платье и попробовал туго замотать раненую руку. Алекса что-то сказала, но так тихо, что он не расслышал.
— Что, мадам? — переспросил он.
— Другую руку, — прошептала она.
— Не понимаю…
— Разрежьте и другую руку, пожалуйста. — Она протянула ему разбитую бутылку.
Утолив жажду, Рейчел Андерсон вымыла окровавленные руки, шею и лицо. Встала, завернула кран и глубоко вздохнула. Внизу раскинулся большой город…
Она завернула за угол. Беспокойство немного отпустило, она уже не так боялась… И тут она увидела их — на улице, всего в двадцати шагах от нее. Она оцепенела; к горлу подступил ком. Они стояли бок о бок, спиной к ней. Она их узнала.
Рейчел Андерсон словно приросла к месту. В ушах гулко стучала кровь.
Они смотрели не на участок, а на улицу, которая спускалась вниз, к центру города. Гараж. Дрова… За ними можно спрятаться. Гараж в пяти шагах от нее. Рейчел не могла оторвать глаз от своих преследователей. Она осторожно пятилась назад. Только бы не наткнуться на что-нибудь, не поднять шума. Только бы они не обернулись! Она нащупала ладонью стену гаража. Еще шаг… И тут один из них начал разворачиваться. Тот самый, с кого все началось. Тот самый, кто совсем недавно склонился над Эрин с ножом…
10
Девятнадцатилетний Оливер Сэндс, которого все называли просто Олли, сидел за столиком в зале ресторана, закрыв голову руками. Полный, рыжеволосый, белокожий — таким нельзя находиться на солнце. Кожа у него пошла красными пятнами. Перед ним на столе лежали узкие очки в черной оправе. Напротив Олли, ближе к двери, сидели инспекторы Вусумузи Ндабени и Бенни Гриссел.
— Мистер Сэндс опознал жертву. По его словам, убитую звали Эрин Рассел, — сказал Вуси, сжимавший в руке фотографию убитой девушки и блокнот.
— Господи, господи! — повторял Сэндс, тряся головой.
— Они вместе с мисс Рассел и ее подругой, Рейчел Андерсон, путешествовали по Африке. Где сейчас находится мисс Андерсон, ему неизвестно. В последний раз он видел их в ночном клубе «Ван Хункс»,[2] на Касл-стрит. — Вуси посмотрел на Сэндса.
— Господи, — повторил Олли, опуская руки и придвигая к себе очки. Гриссел заметил, что глаза у парня красные.
— Мистер Сэндс, вы приехали в Кейптаун вчера?
— Да, сэр. Мы приехали из Намибии. — Акцент безошибочно выдавал в парне американца. Голос дрожал, срывался. Сэндс водрузил очки на кончик носа и заморгал, словно увидел Вуси в первый раз.
— Вы путешествовали втроем? — спросил Гриссел.
— Нет, в нашей группе было двадцать человек. Точнее, двадцать три, когда мы выехали из Найроби. Но в Даре от нас откололись парень и девушка из Нидерландов. Им… не понравилось.
— Что не понравилось? — не понял Гриссел.
— Тяжелые бытовые условия. Наш тур организовало агентство «Африканские сухопутные приключения». Мы передвигались в основном на грузовиках.
— До поездки вы были знакомы с Эрин Рассел и Рейчел Андерсон?
— Нет, сэр. Мы познакомились в Найроби. Они из Индианы, а я из Финикса, штат Аризона.
— Но вчерашний вечер вы провели вместе? — спросил Вуси.
— Мы всей компанией пошли в клуб.
— Сколько вас было?
— Не знаю… Человек десять, точно не помню.
— Обе девушки точно были?
— Да, точно.
— Что произошло в клубе?
— Мы немножко оттянулись. Ну, понимаете… — Сэндс снова снял очки и потер глаза рукой. — Выпили, потанцевали… — Он надел очки.
Его жест навел Гриссела на определенные мысли.
— Когда вы ушли из ночного клуба? — спросил Вуси.
— Я… немного устал. Вернулся в хостел около одиннадцати.
— А девушки?
— Не знаю.
— Когда вы ушли, они еще оставались в клубе?
— Да, сэр.
— Значит, в последний раз вы видели мисс Рассел живой именно в клубе.
Сэндса перекосило. Он молча кивнул, словно боялся говорить.
— Они тоже пили и танцевали?
— Да.
— Держались вместе с остальными?
— Да.
— Назовите, пожалуйста, имена людей, с которыми они там были.
— Мне кажется… там был Джейсон. А еще Стивен, Свен, Кэти…
— Вы их фамилии знаете? — Вуси придвинул блокнот поближе.
— Не все. Фамилия Джейсона вроде бы Эклерк, а Стивена — кажется, Чиксингер…
— Пожалуйста, повторите еще раз, по буквам.
— Джейсон — ну, наверное, как обычно. Джейсон. А… Как пишется его фамилия, точно не знаю. Можно спросить…
— А Стивена? — Ручка Вуси зависла над блокнотом.
— Не знаю.
— Фамилию не знаете?
— Погодите… сейчас. У меня в номере есть список группы. Там есть все имена, фамилии, в том числе и проводников.
— Будьте так добры.
Сэндс поднялся и зашагал к двери. На пороге он остановился.
— У меня есть фотки… Там Рейчел и Эрин.
— Фотографии?
— Да.
— Захватите их, пожалуйста, с собой.
— Они у меня в камере, но я вам покажу…
— Было бы неплохо.
Олли Сэндс вышел за порог.
— Если у нас будет фото пропавшей девушки… — начал Вуси.
— Он что-то недоговаривает, — сказал Гриссел. — В связи со вчерашней ночью.
— Ты так думаешь, Бенни?
— Только что, когда он снял очки… он начал врать.
— Перед тем как ты приехал, он плакал. Может, поэтому…
— Он что-то скрывает, Вуси. У всех очкариков… такая манера… — Гриссел помолчал. Он уже понял, что наставлять Ндабени нужно очень осторожно. — Понимаешь, в чем дело, Вуси… Не обижайся, но, когда ты проведешь столько допросов, сколько я, ты тоже начнешь разбираться…
— Бенни, я не обижаюсь. И с удовольствием поучусь у тебя.
Гриссел встал.
— Во-первых, пересядь сюда. Допрашиваемый должен всегда сидеть спиной к двери. — Гриссел переставил стулья и сел на один из них. Вуси устроился рядом. — Так легче заметить несообразности поведения… Допустим, он сидит здесь, наискосок от меня, значит, лицом к двери. Самое выгодное положение! Но, если дверь у него за спиной, ему кажется, что он в ловушке. Допрашиваемый невольно выдает себя. Он усиленно потеет, дергает себя за ворот, трясет ногой, трет глаза, а если носит очки, постоянно то снимает их, то снова надевает. Наш парень занервничал, когда ты спросил, в какое время он вчера ушел из ночного клуба.
Ндабени жадно ловил каждое его слово.
— Спасибо, Бенни. Надо будет расспросить его поподробнее.
— Он здесь только один из их группы?
— Да. Почти все вчера вечером разлетелись по домам. А те, кто остались, поехали дегустировать наши вина. Или на Столовую гору.
— А он, значит, все время провел в своем номере?
— Когда мы приехали, он спал.
— К чему бы это?
— Хороший вопрос.
— Вуси, знаешь, как по глазам определить, врет он или нет?
Чернокожий детектив покачал головой.
— Сначала заставь его что-нибудь написать, чтобы понять, правша он или левша. Потом, задавая вопросы, следи, в какую сторону дергаются зрачки…
У Гриссела зазвонил мобильный телефон. На экране высветилась фамилия звонящего: «Африка».
— Комиссар, — объяснил Гриссел, нажимая кнопку «Прием вызова». Вуси уважительно поднял брови.
— Гриссел слушает.
— Бенни, что там у вас, черт возьми, творится? — Начальник уголовного розыска рявкнул так громко, что расслышал даже Вуси.
— Простите, сэр…
— Мне все время названивает какой-то адвокат, не то Груневуд, не то Груневалд, и отчитывает меня, как мальчишку! Вы там напортачили с женой какого-то Адриана Барнарда…
— Адама…
— Мне плевать! — сказал Джон Африка. — В общем, его жена пыталась покончить с собой, потому что вы ее запугали, хотя она не имеет к делу совершенно никакого отношения…
Словно чья-то рука стиснула горло Бенни.
— Она умерла?
— Нет, черт возьми, она не умерла, но ты, Бенни, приставлен к молодым, чтобы их учить! Вот почему я взял тебя к себе. А что теперь начнется… Репортеры накинутся на нас, как стервятники! Мне тут подсказывают, что этот долбаный Барнард, чтоб ему на том свете пусто было, какая-то знаменитость…
— Сэр, никто не…
— Встретимся в больнице. И пусть Франсман Деккер тоже приезжает! Хамит свидетелям, засранец такой! А если я стану его защищать, все скажут: я покровительствую своим. Ведь он тоже цветной, как и я! Кстати, где ты там сейчас?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тринадцать часов"
Книги похожие на "Тринадцать часов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Деон Мейер - Тринадцать часов"
Отзывы читателей о книге "Тринадцать часов", комментарии и мнения людей о произведении.