» » » » Роберт Сальваторе - Король-Дракон


Авторские права

Роберт Сальваторе - Король-Дракон

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Сальваторе - Король-Дракон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Сальваторе - Король-Дракон
Рейтинг:
Название:
Король-Дракон
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-699-05904-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Король-Дракон"

Описание и краткое содержание "Король-Дракон" читать бесплатно онлайн.



Не желая смириться с потерей части своих владений, жестокий король Гринспэрроу нарушает хрупкое перемирие, достигнутое между королевством Эйвон и северными землями, провозгласившими себя новым королевством Эриадор. С помощью магии он осуществляет одно подлое убийство за другим.

В новой войне против могущественного Гринспэрроу и его демонических союзников правитель Эриадора мудрый чародей Бринд Амор вынужден не только в полной мере использовать свою колдовскую силу, но и призвать на помощь весь народ — от моряков Порт-Чарлея и свирепых всадников Эрадоха до отважных гномов гор Айрон Кросс и волшебнорожденных эльфов. На его стороне и Лютиен Бедвир, Алая Тень, — герой и символ свободы Эриадора.

Однако никому не известно, что владыка Эйвона — бессмертное исчадие ада и победить его не в силах даже самые искусные маги.

Кроме одного…






Лютиен обвел взглядом зеленые поля на севере, но второй отряд еще не появился в поле зрения. Ему оставалось только надеяться, что они не встретили противника, иначе весь его план мог провалиться.

— Кавалерия впереди, — заметила Сиоба, глядя на быстро перестраивающиеся ряды циклопов: наездники на вепреконях заняли первый ряд, пешие воины шли за ними. Полуэльфийка улыбнулась, потому что именно такое развитие событий и предсказывал Лютиен.

Молодой Бедвир понял, что пора начинать атаку. Он выхватил из ножен «Ослепительный» и высоко поднял его над своей головой. В ответ в воздух взлетели более пятидесяти мечей.

Пролетело несколько долгих мгновений, и казалось, сам воздух дрожит от напряжения.

Лютиен взмахнул мечом, и они ринулись вниз с холма.

Циклопы взревели в ответ, и грохот копыт бегущих лошадей слился с топотом вепреконей.

Эльфийские мечи и «Ослепительный» неожиданно опустились, умелые эриадорские всадники молниеносно вложили их в ножны. Оружие ближнего боя было в данном случае не чем иным, как ловушкой, чтобы раззадорить диких циклопов, поскольку эриадорцы не собирались биться с ними врукопашную. По команде Лютиена вверх взлетели луки.

Глаз циклопа и так представлял собой нечто огромное и выпуклое, а глаза преторианских гвардейцев еще и расширились, когда они осознали, что попались на уловку и теперь окажутся под сильным обстрелом гораздо раньше, чем поравняются с врагом.

В течение последующих нескольких секунд Лютиен Бедвир чувствовал себя просто новичком среди опытных воинов. Он вскинул лук и выпустил стрелу, которая прошла в непосредственной близости от цели, но все же мимо. Хотя юноша считался прекрасным наездником и замечательным лучником, к тому времени, как он был готов выпустить вторую стрелу, большинство эльфов, скакавших рядом с ним, уже выпустили по три стрелы, а то и по четыре.

И большая часть попала в цель.

Хаос воцарился в рядах циклопов, когда вепрекони стали спотыкаться и падать или в ужасе попятились. Жалящие стрелы попадали и в животных, и в их седоков, ломая строй наступления циклопов. Некоторые одноглазые продолжали двигаться вперед, другие повернули и обратились в бегство.

А затем новая волна шума и топота коней прокатилась через поле, когда вторая половина эриадорских всадников вылетела с севера, стреляя из луков в пеших циклопов.

Лютиен вновь выхватил «Ослепительный», приближаясь к первому ряду циклопов. Он направил Ривердансера к одному из вражеских командиров, но стрела опередила его, свалив одноглазого. Лютиен легко изменил направление, проскочив мимо оставшегося без седока вепреконя, и направился к другому циклопу. Одноглазый повернулся в седле, пытаясь выхватить меч и отбить удар, но юноша отвел «Ослепительный» в сторону и, пролетая мимо, ударил врага по почкам.

Со стоном циклоп рухнул вперед, тяжело ударившись о мускулистую шею вепреконя.

Лютиен заметил еще одну цель и бросился к ней; его алый плащ, развеваясь на ветру, летел за ним. Циклоп, как и большинство его товарищей, не захотел вступить в схватку и обратился в бегство.

Лютиен пустил Ривердансера в галоп и помчался вдогонку. Спустя несколько мгновений он опустил меч на толстый затылок одноглазого. Затем пришлось поспешно отскочить в сторону, чтобы не столкнуться с вепреконем, хозяин которого соскользнул на землю.

Многие из пеших циклопов бросились бежать, но другие выстроились квадратом, закрывшись со всех сторон тяжелыми щитами и выставив длинные пики, готовые проткнуть любого всадника, который рискнет приблизиться к ним. Этот квадрат решительным маршем отправился прямо туда, откуда они появились, к Пипери.

Эриадорцы продолжали атаковать одноглазых, особенно заинтересованные в уничтожении каждого всадника, который отбился от основной группы, но когда эльфы-разведчики, наблюдавшие за дорогами дальше к востоку, сообщили, что на помощь первому отряду из Пипери идет подкрепление, Лютиен понял, что нужно остановиться и дождаться подхода основных сил.

Он окинул поле удовлетворенным взором, отправляясь со своими всадниками на запад. Погибла пара лошадей, три всадника были ранены, но лишь один из них — серьезно. Циклопы же так легко не отделались. Более десятка вепреконей лежали мертвые или умирающие на траве, и еще двадцать бродили без всадников. Меньше четверти из сорока циклопов-кавалеристов смогли уйти, почти половина лежали на поле мертвые, рядом с несколькими пехотинцами.

А самое главное, отряд Лютиена еще раз встретился с врагом на чужой территории и обратил его в бегство. Теперь Лютиен снова был готов выполнять свою разведывательную задачу, но у него не оставалось сомнений, что армия Эриадора с легкостью проделает этот путь. Дорога до Пипери, во всяком случае, будет несложной.


В маленькой церкви Пипери брат Соломон Кейз опустился на колени, склонил голову и сложил руки, погрузившись в молитву. Сильно отличаясь от огромных соборов крупных городов Эйвонси, церковь имела всего два помещения: небольшой зал для молитвенных собраний и келью самого Соломона Кейза. Квадратное каменное строение не могло похвастаться пышным убранством: церковные скамьи были на самом деле простыми деревянными лавками, алтарь представлял собой стол, пожертвованный церкви после смерти одной из наиболее состоятельных вдов Пипери. Однако для многих в крошечном городишке церковь служила таким же источником гордости, какими были великолепные соборы для жителей Принстауна и Карлайла. Несмотря на то что циклопы — сборщики налогов для Гринспэрроу, включая одного особенно отвратительного по имени Аллаберксис, использовали церковь для сбора налогов, Соломон Кейз изо всех сил старался сохранить святость этого места.

Он надеялся, он молился, что теперь его усилия будут вознаграждены, что вторгшаяся армия, которая, если верить слухам, приближалась с невероятной скоростью, пощадит набожных людей из его небольшой паствы. Кейзу было всего двадцать пять лет. Практически всю свою жизнь он прожил при царствовании короля Гринспэрроу и, следовательно, как и большинство жителей Пипери, никогда раньше не встречался с эриадорцами. Они слышали истории о диких жителях севера, о том, как эриадорцы едят детей в покоренных деревнях прямо на глазах их родителей. Кейз также слышал рассказы о злобных гномах — головорезах, как их звали в Эйвоне, хотя, по слухам, они не резали голов, но имели склонность давить своими башмачищами головы мертвых и раненых врагов. И он слышал об эльфах, рожденных от фей, «дьявольской икре», которые маскируют свои рога под уши и бегают голыми при свете звезд, вознося нечестивые дары дьявольским силам.

А еще Кейз слыхал шепот об Алой Тени, и эти рассказы, более чем какие-нибудь другие, заставляли жителей городка дрожать от страха. Алая Тень — ночной убийца, приходивший безмолвно, как сама Смерть.

У Соломона Кейза хватало ума понять, что большинство слухов, которые распространялись о злейших врагах его королем, были, скорее всего, враньем или как минимум сильным преувеличением. Однако повсюду говорили, что около десяти тысяч этих страшных врагов приближаются к Пипери, а все ополчение городка, включая немногих представителей преторианской гвардии, спустившихся с гор, составляло не более трех сотен. Так что из каких чудовищ ни состояла бы вражеская армия, Пипери все равно нечем было обороняться от ужасного вторжения.

Размышления Кейза были грубо прерваны, так как дверь церкви распахнулась и группа одноглазых ворвалась внутрь. Священник сразу понял, что это преторианская гвардия, а не регулярное ополчение Пипери.

— Все готово, чтобы развернуть здесь госпиталь, — спокойно сказал священник, не поднимая глаз.

— Мы пришли за десятиной, — объявил Аллаберксис, врываясь вслед за своими здоровенными стражниками. Вся группа, не замедляя шага, пересекла молитвенную комнату, пинками отшвыривая скамьи к стенам.

Соломон Кейз окинул недоуменным взглядом старого морщинистого циклопа, самого старого и морщинистого из всех, кого видели люди в этих краях. Его глаз был налит кровью и выцвел, обычная похоть циклопа давно покинула иссохшее тело. Однако сейчас в глазу Аллаберксиса сверкала какая-то особая искра, и Соломон Кейз распознал в ней простую жадность.

— У меня есть бинты, — растерянно произнес Кейз. — Какой сейчас прок от денег?

Один из преторианских стражников подошел прямо к нему и, оттолкнув священника, свалил его на пол.

— Там есть коробка, за алтарем, — дал указание Аллаберксис. — А ты, — велел он другому циклопу, — обыщи жилье этого дурака-священника.

— Но это деньги паствы, на покупку семян! — запротестовал Кейз, вскакивая на ноги. Однако он получил удар от другого циклопа, который сшиб его с ног и несколько раз пнул в ребра беднягу, беспомощно скорчившегося на полу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Король-Дракон"

Книги похожие на "Король-Дракон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Сальваторе

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Сальваторе - Король-Дракон"

Отзывы читателей о книге "Король-Дракон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.