» » » » Элен Бронтэ - Ошибка юной леди


Авторские права

Элен Бронтэ - Ошибка юной леди

Здесь можно скачать бесплатно "Элен Бронтэ - Ошибка юной леди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Эксмо, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элен Бронтэ - Ошибка юной леди
Рейтинг:
Название:
Ошибка юной леди
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-45153-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ошибка юной леди"

Описание и краткое содержание "Ошибка юной леди" читать бесплатно онлайн.



Юная Вирджиния заранее зевала, собираясь в маленький провинциальный городишко. Что ее может там ждать: сельские модницы в платьях, которые в Лондоне носили три сезона назад? Нудные матроны, перемывающие друг другу косточки? Нелепые джентльмены, имеющие лишь относительное представление о светских манерах?.. Скукота да и только! Однако по приезде все оказалось не совсем так: Вирджиния тут же попала в самый центр светского скандала, а вдобавок ко всему еще и безнадежно влюбилась!






— О, конечно, я приду сразу же после завтрака.

— Думаю, ты застанешь в «Зайце и лебеде» виконта Тэннера, он очень помогает мне, без него я не был бы уверен, что закончу роспись вовремя.

Вирджиния слегка покраснела при упоминании виконта и решила при случае как-нибудь отомстить Чарльзу за бестактные намеки.

Мистер Бенкрофт откланялся, и Вирджиния осталась вдвоем с мистером Вильерсом. Он, по обыкновению, без труда нашел тему для беседы, а явившаяся вскоре Маргарет сгладила возникшее у девушки чувство неловкости от того, что она находится наедине с джентльменом, пусть даже его общество доставляет ей удовольствие. Маргарет почти не участвовала в разговоре, все ее мысли занимал капитан Уолтер со своим костюмом, и мисс Кинтл и его светлость успели немало узнать о взглядах друг друга на оперу и заграничные путешествия, прежде чем вернувшаяся мисс Вильерс не вовлекла всех троих в обсуждение приема у миссис Райт, затеваемого ею накануне бала.

Перед Рождеством наиболее влиятельные семейства Хемсли устраивали у себя небольшие частные балы и приемы, но в нынешнем году их количество по настоянию попечительского совета было решено сократить до минимума, чтобы не отвлекать время и силы горожан от основного праздника. Тем не менее супруга викария, мистер Лауэй и еще две или три семьи приглашали к себе близких друзей, и от мисс Вильерс и графа ожидалось, что они будут присутствовать везде.

Леди Анна пришла к друзьям посоветоваться, как наиболее безболезненно отклонить некоторые приглашения. Она и ее брат не могли быть в нескольких местах одновременно, а это повлекло бы за собой обиды семейств, несправедливо обойденных вниманием таких почетных гостей, как граф Кларендон и его сестра.

— Я думаю, вам стоит обязательно пойти к Райтам, — сказала Маргарет, неизменно почтительная к духовным особам.

— И к мистеру Лауэю мы непременно должны заглянуть, — добавил мистер Вильерс.

Вирджиния промолчала, ей оставалось только предложить леди Анне самой выбрать между миссис Фэвел и ее дорогой подругой миссис Фоксли, а этот выбор ни при каких обстоятельствах не мог быть легким.

Граф вовремя вспомнил о затеваемом матушкой Джона Саттерфилда музыкальном вечере, куда его уже давно пригласили, и предложил сестре пойти с ним туда, в таком случае ни одна из поч тенных леди не будет в обиде, или они обидятся обе сразу.

— Ты несерьезно относишься к здешним трлиниям, Роберт, — пожурила его леди Анна. — Но в остальном ты прав, миссис Саттерфилд — приятная леди, и она очень вовремя придумала свой вечер.

— Зато у тебя серьезности хватает на нас двоих, — отмахнулся граф. — А какой из этих праздников выберете вы, леди Бенкрофт?

Маргарет испуганно подняла глаза на его светлость, как и каждый раз, когда к ней внезапно обращался кто-нибудь посторонний.

— О, нет-нет, мой траур не позволяет мне веселиться. Если бы был жив мой супруг…

Маргарет умолкла, скорбно поджав губы, а Вирджиния почувствовала раздражение. «Можно подумать, если бы Гилберт не умер, она бы танцевала, пела и играла в лото вместе со всеми! Все равно ведь сидела бы в кругу старых матрон и рассуждала о пользе домашнего воспитания против школьного».

Мистер Вильерс, если и ощутил скрытый намек на свою бестактность по отношению к вдове, ничем этого не показал и повернулся к Вирджинии.

— А вы, мисс Кинтл? Надеюсь, у нас будет немало случаев показать нашим ученикам, как надо танцевать на балу, а не в этой пыльной зале с перекошенным паркетом. В последнее время я совсем забросил наши занятия, и вам приходится справляться одной.

— Отчего же? Мне помогает виконт Тэннер, — сказала Вирджиния. — Думаю, я буду на приеме у Лауэев и у миссис Фэвел. Милли обидится, если я не приду.

Маргарет заинтересованно взглянула на сестру: она уже не раз слышала, как городские кумушки записывают виконта ей в поклонники, и, похоже, это правда. Леди Анна спросила Вирджинию, как далеко она продвинулась в подготовке своего костюма дочери фараона, и предложила использовать старинные украшения леди Кастл-Стоун для придания туалету мисс Кинтл большего блеска.

— Похоже, на меня тут уже никто не обращает внимания, — пожаловался Кларендон. — Может случиться снежная буря, пожар или потоп, а леди все так же будут сидеть у камина и говорить о нарядах. В таком случае я вас оставлю.

Граф пожелал всем доброй ночи и вышел, Маргарет вскоре последовала его примеру, а Вирджиния и леди Анна довольно долго с восторгом перебирали массивные колье и диадемы покойной хозяйки дома.

20


«Сколько всего произошло со времени преды дущего приема!» — такова была основная мысль многих присутствующих на приеме у Лауэев.

Мистер Лауэй с супругой встречал гостей у входа в большую гостиную, как и три недели на зад. Синтия, в белом с серебром платье и свежими лилиями в волосах, неизвестно где добытыми ее отцом, на зависть другим леди, сияла, подобно яркому, но холодному зимнему солнцу.

— Леди Бенкрофт! Мисс Кинтл! Мы очень признательны за внимание к нашей семье, — произнес мистер Лауэй традиционную фразу.

Чарльза Бенкрофта ему пришлось пригласить, но радушный хозяин предпочел поприветствовать капитана Бенкрофта и его друзей, а бедному Чарльзу достался только сдержанный кивок. Синтия почти повторила жесты и фразы своего отца, Элиза провела Маргарет к укромному диванчику, где не так заметно было ее черное платье, а мисс Кинтл ничего не оставалось, как позволить виконту Тэннеру сопроводить ее в глубь комнаты. Здесь собрались и болтали молодые леди и их поклонники, на приличествующем удалении от дам постарше, незаметно следящих, чтобы дочери и племянницы не слишком откровенно флиртовали и не вздумали передать кому-нибудь из кавалеров записку или подарить излишне ласковый взгляд.

Леди Анна была среди участников этого кружка, а ее брат задержался подле Синтии Лауэй и о чем-то вполголоса говорил с ней. Вирджиния не сомневалась, что почтенные леди перешептываются о том, когда будет объявлено о помолвке его светлости и мисс Лауэй.

Вирджинии сразу расхотелось веселиться, но она уже научилась сохранять беззаботный вид.

В любимом розовом туалете, длинные блестящие локоны подхвачены розовой же лентой, не стесняющей их струящегося потока, колышущегося в такт шагам, Вирджиния если и не затмевала обеих хозяек, то была, без сомнений, одной из самых притягательных девушек на этом вечере.

Мистер Лауэй не счел возможным допустить, чтобы его дочь сидела за роялем во время праздничного приема, и пригласил двоих музыкантов. Едва только все гости собрались, миссис Лауэй позвала дам из попечительского совета в соседнюю комнату к накрытому столу, джентльмены постарше направились вместе с хозяином дома в курительную, чтобы побеседовать о политике и оценить сигары мистера Лауэя, неизменно лучшие во всем городе. Предоставленная сама себе молодежь тут же затеяла танцы, и Синтия в паре с графом Кларендоном являла собой почти королевское достоинство.

Вирджинию пригласил Чарльз, к заметному огорчению виконта Тэннера.

— Джинни, посмотри на мисс Лауэй! Она, кажется, вообразила себя герцогиней Кентской.

Художник в Чарльзе восхищался статной красавицей, а уязвленное самолюбие влюбленного заставляло злословить.

— Ну что ж, она примеряет на себя титул графини, простим ей некоторое самодовольство, — спокойно ответила Вирджиния.

— Ты вернешься в дом своего отца повзрослевшей, — заметил Чарльз.

— Это так заметно? Мне все еще восемнадцать! — принужденно улыбнулась девушка.

— Пожалуй, я последую твоему примеру и не стану больше обращать внимание на ухаживания Вильерса за мисс Лауэй и возникшую дружбу мисс Фэвел и лейтенанта Барлоу. Ты заметила, как чудесно выглядит сегодня мисс Ленси?

— О нет, Чарльз! — охнула Вирджиния. — Только не говори мне, что ты выбрал себе новую даму сердца! Мне достаточно проблем с предыдущими двумя.

— Ты знаешь, братец Уолтер открыл мне глаза — зачем жениться в двадцать лет? Еще три-четыре года я буду молод, а потом смогу выбрать ту леди, которая подойдет мне лучше всего и не будет смеяться над моим пристрастием к живописи, — заявил Чарльз.

— В кои-то веки Уолтер сказал что-то разумное. В таком случае почему ты заговорил о мисс Ленси? — подозрительно прищурилась юная леди.

— Я художник, Лжинни, мне надо где-то черпать вдохновение. А что, как не любовь, может служить источником творческих сил? Особенно они понадобятся мне, когда я наконец закончу превращать гостиничную залу в шедевр изящного искусства. Думаю, еще месяц-полтора мне не захочется брать в руки кисть и будет мутить от запаха красок.

— Бедный, — посочувствовала Вирджиния. — Хотя, кто знает, может быть, эта роспись прославит тебя в веках, а вовсе не твои картины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ошибка юной леди"

Книги похожие на "Ошибка юной леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элен Бронтэ

Элен Бронтэ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элен Бронтэ - Ошибка юной леди"

Отзывы читателей о книге "Ошибка юной леди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.