Линда Ховард - Независимая жена

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Независимая жена"
Описание и краткое содержание "Независимая жена" читать бесплатно онлайн.
Салли Бэйнс сильно изменилась, с тех пор как ее муж Рис оставил ее семь лет назад. В ней появились недостающие прежде выносливость и упорство, и она за эти годы стала ведущим репортером популярного общественно-политического издания. Но неожиданно муж вернулся, теперь он владелец медиа-холдинга, на который она работает, и Салли задается вопросом, узнает ли он ее? Она наконец-то сделалась независимой хладнокровной женщиной, какой он когда-то хотел ее видеть, но нужен ли он ей теперь?
Перевод — NatalyNN Редактор — сodeburger
Но он не попросил; ушел один, наплевав на ее страхи и неотвязную робость. Разве он когда-нибудь тревожился о ее чувствах? Он слишком сильный, слишком самоуверенный, чтобы поставить ее мысли и чувства выше собственных. Его отношение к ней каким было, таким и осталось. Разве не в том же духе он действует сейчас? То, чего хочет она — просто не в счет! Достаточно посмотреть с каким самодовольством он сразу прервал ее карьеру и потребовал, чтобы она вернулась к замужней жизни. А как насчет ее планов, ее жизненных приоритетов?
Несколько раз глубоко вздохнув, Салли попыталась привести мысли в порядок. Если она вернется к Рису, то что будет? Ответ прост — Рис останется, пока она ему не надоест. А возможно, придется делить его внимание с кем-то еще. Не стоит недооценивать Корал Уильямс, да Рис никогда и не обещал хранить ей верность. Он вообще ничего не обещал, кроме физического удовольствия. Так что если она вернется к нему, то получит только чувственное удовлетворение и ту радость, которую сможет найти в его компании.
С другой стороны, что он получит от примирения? И снова первое, что приходит на ум — секс. К сожалению, неистовое влечение было взаимным, что и делало мужа совершенно безрассудным. Если Корал подталкивала его к каким-то обязательствам, то возвращение Салли положит конец подобным запросам, хотя Корал только что сказала, что Риса совсем не волнует, что Корал может оставить его. Нет, Корал останется, пока Рис хочет ее, и если он сможет иметь обеих женщин сразу, то, вероятно, так и будет.
Салли вздрогнула от этой мысли. Нет, Рис все-таки не такой. Она не думала, что он способен хранить верность какой-то женщине, но в такие игры он не играл. Женщина должна принимать его таким, какой он есть. Это и было проблемой для них. Она хотела, чтобы он был кем-то, кем никогда не был — обычным мужем. Рис не хотел не только меняться, но даже пойти на компромисс.
Поэтому изменилась она, вырвалась из-под его власти, и теперь его бесило, что она бросила ему вызов. Когда-то она принадлежала ему, и он не мог допустить мысль, что ей это больше не нужно. Эта его собственническая жилка, должно быть, шириной в километр. Однажды она уже принадлежала ему и он хочет ее вернуть, и перевернет небо и землю, чтобы заполучить ее, даже если для этого придется уничтожить ее карьеру.
Она не могла вернуться к нему, хотя глубоко в душе просто жаждала это сделать. Ее собственная личность оказалась бы под угрозой. Рис просто затопил и удушил бы ее. И потом, когда интерес к ней пропадет и он снова уйдет, она вряд ли снова сможет все это пережить.
Нет, она должна следовать собственной дорогой и если та уведет ее от Риса, она примет это. Странно, как она может любить его и все же желать провести свою жизнь отдельно от него, но таков ее выбор. Салли интуитивно понимала, что Рис уничтожит ее чувство собственного достоинства, веру в себя, если она снова доверит ему господствовать над своими эмоциями.
Нет никаких сомнений; она должна выбрать для себя правильный путь и этот путь без Риса. Возможно, никогда и никакой другой мужчина не заставит безумно биться сердце, как мог сделать Рис легчайшим прикосновением, но если такова цена, она готова заплатить. Должна.
После поездки в Сакарию она напишет заявление об увольнении и покинет город. Больше ждать невозможно. Рис затягивает, и она вынуждена каждую минуту быть настороже.
Глава 6
Вечером накануне отъезда в Сакарию Салли легла спать пораньше, надеясь, что сможет заснуть, потому что полет предстоял долгий, а ей никогда не удавалось отдохнуть в самолете. Она всегда была слишком взвинчена, слишком беспокойна и, к своей досаде, то же самое чувствовала сейчас. При мысли о путешествии с Рисом, когда инстинкт самосохранения вопил держаться от него как можно дальше, нервы покалывало от смеси страха и предвкушения. Это как приласкать прекрасного тигра: безрассудно стремиться коснуться этого великолепия, одновременно сознавая, что тигр может убить.
Она беспокойно крутилась на постели, запутывая простыни, и когда зазвонил дверной звонок, с облегчением спрыгнула с кровати, схватила халат и, втискиваясь в него, побежала к двери. Добравшись до выхода, притормозила, останавливаясь, и спросила:
— Кто там?
— Крис, — раздался глухой ответ, и Салли в замешательстве подняла брови.
Что он здесь делает? В последнее время он много путешествовал, несомненно, благодаря Рису, но вернулся в город днем раньше и вчера был в полном порядке, когда она мимоходом увидела его и коротко поприветствовала. Теперь голос звучал так, будто его мутило или корчило от боли.
Она быстро отперла несколько замков на двери и открыла ее. Крис тяжело опирался на дверной косяк, потом выпрямился, позволив ей увидеть осунувшееся лицо.
— Что случилось? — забеспокоилась она, схватив его за рукав и втягивая внутрь, чтобы закрыть дверь.
Снова повозилась с замками, затем повернулась к нему. Он стоял, глубоко засунув руки в карманы, глядя на нее карими глазами со всеобъемлющим безмолвным отчаянием
У Салли перехватило дыхание. Кто-то убит? Это всегда было первой мыслью, глубочайшим страхом. Она протянула ему руку, он схватил ее, до боли сжав тонкие пальцы.
— Что? — мягко спросила она. — Крис?
— Я не знал, что это так больно, — простонал он, голос был настолько слабым, что она едва расслышала. — О, Боже, Салли, я не знал.
— Кто? — потребовала она, крепко схватив его свободной рукой. — Крис Микер, если ты немедленно не скажешь мне…
Он покачал головой, словно пытаясь собраться с мыслями, потом внезапно понял, о чем она подумала.
— Нет, — выдавил он. — Никого не убили, не считая меня. Она бросила меня, Салли.
Салли уставилась на него, вспомнив, что он влюблен в женщину, которая хотела того же самого, чего и она когда-то — славного обыкновенного мужа, который возвращался бы домой каждый вечер, с которым можно завести детей, он будет их любить, и будет рядом, помогая их растить. Очевидно, женщина решила, что не сможет мириться с работой Криса, с ожиданием, что очередная поездка может стать последней. Конечно, не все задания смертельно опасны, но все-таки эта работа связана с самым высоким риском. Салли тоже не смогла справиться с постоянным беспокойством о человеке, которого так отчаянно любила. И только выбросив Риса из своей жизни, получила возможность снова начать жить.
— Что я могу для тебя сделать? — спросила она со сдержанным сочувствием. — Скажи, чем я могу помочь.
— Обещай, что все наладится, — молил он надтреснутым голосом. — Салли, обними меня. Пожалуйста, обними меня!
К ее ужасу, его лицо скривилось и Крис зарыдал, с отчаянием дернул ее к себе, и настолько сильно сжал руками, что она едва могла дышать. Сотрясаясь всем телом, он уткнулся лицом ей в шею, орошая кожу, волосы и воротник солеными слезами. Безудержные рыдания рвались из его груди, она обхватила его руками, давая ему то, что он просил — дружеское объятие. Она знала, что он чувствует; Боже всемогущий, она точно знала, что он переживает. Она прошла тот же путь с Рисом, чувствуя будто тот вырвал у нее внутренности и она умирает от боли.
— Все наладится, — пообещала она неразборчиво со слезами в голосе. — Я знаю, Крис. Со мной так было.
Он не ответил, но убрал руки и поднял ее с пола. Глубоко судорожно вздохнул и сглотнул, пытаясь совладать с собой.
— Господь свидетель, ничего хуже быть не может, — прошептал он и поднял голову.
Мгновение карие глаза — мокрые и несчастные, смотрели в ее глаза — влажные и синие, потом он опустил голову и прижался к ней губами, целуя с немым отчаянием. Салли поняла и поцеловала его в ответ. Он целовал ее без всякого сексуального подтекста, просто потребовалось коснуться кого-то, ища утешения. Крис всегда ей нравился, и в этот момент она поняла, что любит его. Не той мучительной ненасытной любовью, как Риса, и даже не любовью между мужчиной и женщиной. Она просто любит его как человека, как ближнего, который ранен и нуждается в ней. Никогда в жизни никто не нуждался в ней: сначала она зависела от родителей, потом от мужа. И уж конечно, Рис никогда не нуждался в ней!
Крис поднял голову и вздохнул; потом прислонил свой лоб к ее лбу.
— Что я могу сделать? — спросил он, но она понимала, что он не ждет ответа. — Как долго это продлится?
Теперь Салли могла ответить.
— Мне потребовалось несколько месяцев, пока я смогла что-то делать, — честно призналась она, и он вздрогнул. — Но я переживала это тяжелее, чем что бы то ни было в своей жизни, ни до этого, ни после.
— Не могу поверить, что она сделала это, — простонал Крис.
— Вы поссорились? — спросила Салли, подведя его к дивану и подталкивая, пока он тяжело не осел на подушки.
Голова устало качнулась слева направо.
— Никаких ссор. Даже никаких ультиматумов. Господи, хотя бы предупредила! Если она хотела вырвать мне кишки, то справилась с первого раза!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Независимая жена"
Книги похожие на "Независимая жена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Ховард - Независимая жена"
Отзывы читателей о книге "Независимая жена", комментарии и мнения людей о произведении.