» » » » Филлис Кристал - Саи Баба (Первое знакомство)


Авторские права

Филлис Кристал - Саи Баба (Первое знакомство)

Здесь можно скачать бесплатно "Филлис Кристал - Саи Баба (Первое знакомство)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Саи Баба (Первое знакомство)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Саи Баба (Первое знакомство)"

Описание и краткое содержание "Саи Баба (Первое знакомство)" читать бесплатно онлайн.








Затем Он спросил меня о книге, которую я пишу. Я привезла с собой первый вариант и с радостью вручила Ему для благословения. Он положил книгу на колени и стал переворачивать страницы, задерживаясь на разделах, которые привлекали Его внимание, и делая замечания, как обычно. Я спросила, не позволит ли Он добавить главу о Нем, так как на протяжении книги я упоминала о Нем и Его учении. Он покачал головой и сказал: "Нет". Затем после короткой паузы, увидев мою реакцию, добавил: "Пусть она будет отдельной. Напиши обо Мне целую книгу". Я была ошеломлена огромностью такой ответственности. Он быстро почувствовал мою тревогу и, улыбаясь, сказал: "Я помогу тебе".

Я привезла с собой фотографию Бабы, сделанную Дженет Бок на Всемирной конференции 1975 г. и на которой был изображен Баба, глядящий на меня с мягкой улыбкой на лице, когда я сидела в ряду для ~даршана|. Я попросила подписать ее и позволить мне вставить ее в книгу. Он круто прореагировал на это, возразив, что на фотографии виден только мой затылок, а не лицо. Я сказала, что это как раз и подходяще, так как внимание сосредоточено на Нем, а не на мне, но Он не хотел и слышать об этом и настаивал, что у меня должна быть другая фотография, на которой мы стоим рядом.

Я слыхала, что Он уедет в Путтапарти, как только закончится летний курс, поэтому спросила, не хочет ли Он, чтобы мы сопровождали Его. Он покачал головой и сказал, что слишком жарко для меня в это время года. Затем Он заверил нас, что повидается с нами до нашего отъезда и к тому времени подготовит еще лекарства, чтобы покончить с головными болями, которые все еще мучили меня.

Несколько дней спустя со мной произошел странный случай. В воскресенье толпа, ожидавшая прихода Бабы на ~даршан|, весь день напролет пела снаружи ~бхаджаны|. Когда я уходила после утреннего ~даршана|, я почувствовала себя необъяснимо плохо и сильно подавленной, настолько, что начала плакаться по поводу того, что становлюсь, должно быть, слишком старой для такого напряженного графика деятельности. Я просто не могла перестать жаловаться и сильно рассердилась. Я присоединилась к мужу, и когда мы уезжали, чтобы возвратиться в гостиницу на ланч, то встретили несколько преданных с Запада, которых мы знали. Они спросили, не больна ли я, так как выгляжу странно, поэтому я рассказала, что произошло. Одна из женщин, страдавшая, как мне было известно, головными болями и аллергией, была убеждена, что мое плохое самочувствие вызвано запахом огромных пучков ладана, сжигаемых во время ~бхаджанов|. Она объяснила, что сжигают ладан дешевого сорта, содержащий сильнодействующие химические вещества, которые могли легко вызвать аллергию. Я поблагодарила ее и вздохнула с облегчением, услыхав о возможной причине внезапного смятения, охватившего меня и заставившего реагировать столь отрицательно.

После ланча я решила лечь отдохнуть, прежде чем возвратиться на лекцию Бабы в тот вечер. Я сняла ~сари| и легла на кровать, застеленную кремово-белым покрывалом. Когда я легла, то мысленно извинилась перед Бабой за свое плохое настроение и за взрыв гнева. Я поблагодарила Его также за передачу мне послания через моего друга, чтобы дать мне знать, чт'о было причиной. Через некоторое время я почувствовала себя немного лучше, что я отнесла за свет помощи Бабы и что было прямым результатом раскрытия души и просьбы о прощении.

Когда подошло время одеваться, я заметила яркокрасное пятнышко на белом покрывале. Я наклонилась, чтобы рассмотреть, что это такое, и к своему крайнему изумлению увидела крошечную фотографию бюста Бабы, на которой были видны Его черные волосы и лишь краешек Его красной робы, которая и привлекла сначала мое внимание. Я была уверена в том, что фотографии там не было, когда я прилегла, так как она была слишком заметной, чтобы я не обратила на нее внимания. Откуда она взялась, я не имела ни малейшего представления. Похоже было, что Он дал мне понять, что понимает и принимает мои извинения.

По окончании программы месяца Баба решил перегнать свое стадо скота из хлева в поселке за Его домом в новый ~гокулам|, построенный немного дальше, в деревне. В день перегона все животные были ярко украшены. Их рога были покрашены, на их спины были наброшены разноцветные покровы, звенели колокольчики, когда они шли. Затем животных повели с большой помпой и церемонией, за ними шла толпа преданных. Мы шли рядом и наблюдали на расстоянии, как Баба слегка похлопывал каждое животное и давал им бананы, когда их вводили в новое жилище. Это была очаровательная сцена, напоминающая о Воплощении Кришны.

На следующий день, когда я сидела с несколькими женщинами перед домом Бабы, пробежал мой муж. Когда он заметил меня, то второпях начал подталкивать меня, объясняя, что Баба позвал нас на интервью.

Бал очень ветреный день, поэтому я поспешно постаралась привести в порядок ~сари|, причесаться и вообще придать себе опрятный вид. Когда я спешила к дому, то дергала и оправляла ~сари|, чтобы убедиться, что одета надлежащим образом, и подкалывала пряди волос, растрепанные ветром. Когда мы прибежали, запыхавшись, я ворвалась в комнату и почти врезалась в Бабу, который стоял как раз за дверью, ожидая нас, с веселой улыбкой, как будто видел наше поспешное приближение. На Его протянутых руках лежало сложенное ~сари|. Я едва остановилась вовремя, чтобы не сбить с ног Бабу, что весьма позабавило Его. Он вручил мен ~сари| и объяснил, что оно должно было быть передано мне днем раньше, так как то было подходящее время для подарка. Но поскольку вчера перегоняли коров в их новый ~гокулам|, нас не было в тот день в доме, чтобы я могла получить его. Я отметила, что Он снова подчеркивал важность подходящего времени. Я понимала, что это, должно быть, преднамеренное послание мне, которое я должна расшифровать, так как была уверена, что Ему нет нужды оправдываться за то, что Он не отдал мне ~сари| в соответствующий день. В то время я была настолько тронута Его подарком, что оттолкнула этот вопроса в отдаленный уголок своей памяти, мысленно заметив, что должна попытаться объяснить это позднее.

Я слыхала, что Баба иногда дает ~сари| женщинам, которые живут в поселке, чтобы они носили их в особых случаях, и что Он послал в течение последних дней для заключительного празднования по случаю окончания летнего курса. Так как я не жила в поселке, мне и в голову не приходило, что Он подарит ~сари| мне. Поэтому я была крайне удивлена, получив ~сари| из Его рук. Я воскликнула: "О, благодарю, Баба! Как замечательно, что ты даешь мне ~сари|". Он улыбнулся, как терпеливая мать, дающая своему ребенку неожиданный подарок и получающая удовольствие от его удивления. Он предупредил, чтобы я не надевала его на следующее утро, а подождала до процессии, которая состоится после полудня, чтобы отметить последний день летнего курса.

Он продолжал вести беседу, делая поощрительные замечания о моей книге и работе. Затем Он повернулся и позвал д-ра Фанибунда, чтобы сфотографировать нас, как Он и обещал на нашей прошлой беседу. Д-р Фанибунда поспешно вошел, и пока он готовился к фотографированию, Баба шутливо предупредил его, чтобы он сделал хорошую фотографию. Мой муж подошел, чтобы снять гостевой значок с моего ~сари|, но я запротестовала и сказала, что горжусь тем, что ношу его. Баба отклонил мое возражение, заявив: "Она всегда со мной. Ей не нужен значок", -- и это вызвало у меня слезы, но не от печали, а из-за благоговения, так как я чувствовала, что Его огромная любовь течет ко мне. В тот краткий миг я была полна любовью, которой всегда страстно желала, будучи ребенком. Я чувствовала, что меня принимают такой, какая я есть, со всеми моими ошибками, слабостями и страхами. Так, со слезами, струящимися по моему лицу, д-р Фанибунда сфотографировал меня, стоящую рядом с Бабой, который только что заполнил любовью мою душу до самого края.

Затем с озорным блеском в глазах Он сказал, что когда наступит время, подходящее для того, чтобы я произнесла речь, то она будет весьма интересной. Наконец, после долгих месяцев дурных предчувствий и этого прошедшего месяца ожидания, что Он позовет меня произнести речь, Он еще отложил это тяжкое испытание на будущее. Мне дали отсрочку, но я понимала, что должна буду преодолеть страх полностью, прежде чем смогу сказать речь, которая удовлетворит Бабу. Я вполне осознавала, что это повлечет за собой полную отдачу с тем, чтобы Он смог говорить через меня. Только Он знал, когда я буду готова, и все, что я могла сделать, так это быть готовой, когда то время наступит.

Затем, без всякого предупреждения Он сделал правой рукой круг в воздухе и быстро собрал ~вибхути|, которую материализовал. Он насыпал ее на листок бумаги и передал мне, сказав, что это -- для моего внука. Должно быть, я выглядела несколько удивленной, пока не поняла, что он говорит о неродившемся ребенке, которого носит Лорна. Он заметил мою реакцию, кивнул головой и сказал: "Да. Да, правильно", -- будто прочел мои мысли. Без сомнения, Он мог также предвидеть время, когда ~вибхути| понадобится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Саи Баба (Первое знакомство)"

Книги похожие на "Саи Баба (Первое знакомство)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филлис Кристал

Филлис Кристал - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филлис Кристал - Саи Баба (Первое знакомство)"

Отзывы читателей о книге "Саи Баба (Первое знакомство)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.