Джин Вулф - Чародей

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чародей"
Описание и краткое содержание "Чародей" читать бесплатно онлайн.
Впервые на русском — вторая часть эпической дилогии «Рыцарь-чародей», новейшего творения одного из величайших фантастов современности Джина Вулфа. Вулф не просто переформулирует каноны героической фэнтези — он будто воссоздает жанр с нуля.
Убив дракона Гренгарма и завладев легендарным мечом Этерне, который тот охранял, сэр Эйбел Благородное Сердце возносится, подхваченный валькирией, в Скай. Проведя там двадцать лет в сражениях с Великанами зимы и древней ночи и познав секреты могущественного волшебства, он возвращается в мир людей, Митгартр, где тем временем прошла буквально пара дней. У сэра Эйбела осталось много недоделанных дел: помочь дипломатической миссии в стране инеистых великанов — Йотунленде, доложить королю Арнтору об эльфийских обидах, вернуть свою украденную память и великую любовь, наконец — восстановить саму гармонию пластов семиуровневого мироздания.
— Ну, не… — начал Тауг.
— Ваш король ищет дружбы его величества. Следовательно, вы послужите интересам своего короля наилучшим образом, если угодите его величеству.
Тауг медленно кивнул.
— Его величество держит в рабстве ваших соплеменников. Ты их видел.
Тауг снова кивнул:
— Мне нужно поговорить с вами о них.
— Ты получишь такую возможность.
Мани зевнул:
— Это меня не касается.
— Касается, как ты скоро убедишься, киска. Рабы хорошо служат нашему королю. Он обращается с ними лучше, чем мог бы, и они сознают, насколько почетно зваться королевскими рабами. В отдаленных местностях — особенно на юге — нередко происходят беспорядки. Мыши в горах и прочие — ропщут. У короля есть верные слуги, готовые действовать, однако он должен десять раз подумать, прежде чем отправить туда войска. Но что, если вспыхнет новый мятеж? И не воодушевит ли повстанцев отсутствие войск в Утгарде?
— Я понимаю, — сказал Тауг. — Вы хотите, чтобы это сделали мы.
— Все очень просто, не правда ли? — улыбнулся Тиази. — Если рабы, принужденные служить, служат хорошо и преданно, разве друзья — доблестные всадники, связанные с его величеством узами благодарности, — не станут служить еще лучше? У него есть золото, земли, рабы, слава — все достояние истинного короля. Все, что желает иметь любой доблестный воин.
— Я передам ваши слова сэру Свону, когда снова увижусь с ним, — сказал Тауг, надеясь, что он действительно еще увидится с сэром Своном.
— А что насчет зеленого всадника? Ему ты тоже передашь?
— Если увижусь с ним.
— Наверное, это можно устроить. Ты знаешь, где он сейчас?
— Нет, — сказал Тауг. — Он уехал.
— А ты, котик? Ты же умный.
Мани открыл глаза:
— О ком идет речь?
Огромная рука Тиази опустилась на плечо Тауга.
— Скажи ему!
— О сэре Эйбеле, конечно.
— Ага!
— Они не были уверены, — пояснил Мани. — Теперь они знают.
— Мы обратились за помощью к моему кристаллу. — Тиази откинулся на спинку кресла, с довольной улыбкой. — И нам явилось видение говорящего кота. Ни его величество, ни я понятия не имели, каким образом кот может помочь нам заполучить зеленого всадника, но мы положили сделать все, что в наших силах. По моему совету его величество задержал посла с сопроводительным отрядом на подступах к замку и отправил одного из офицеров за котом. — Тиази почти дотронулся указательным пальцем до носа Мани. — За тобой. — Он отнял палец. — Офицер его величества справился с заданием, а ты, оруженосец, в присутствии короля подтвердил, что кот говорящий. Затем ты сообщил нам, что кота подарил леди Идн некий рыцарь. — Тиази выдержал паузу. — Неплохой подарок, верно? Говорящий кот! По-видимому, он высоко ценит леди.
— Безусловно, сэр, — сказал Тауг.
— Тебе придется обсудить его почтительное отношение к ней с королем Гиллингом. — Тиази встал. — И решить, каким образом вы с котом убедите его поступить к нам на службу. Я уверен, его величество попросит тебя об этом. Хорошо бы прийти с уже готовым ответом. Да, еще умойся и переоденься.
Когда дверь закрылась, Тауг соскользнул с кровати, нашел рубашку из кожи летучей мыши и надел, бросив в угол рваную и страшно грязную сорочку, сшитую матерью.
— Интересно знать, сколько уже времени я отсутствую, — пробормотал он.
— Дома-то? Ты что, не знаешь?
Тауг помотал головой:
— Многое происходило в Эльфрисе, а там время течет медленно, так говорит сэр Эйбел. Правда, моя сестра Ульфа не была в Эльфрисе, а значит, сможет сказать мне.
Мани зевнул со скучающим видом:
— Ты по-прежнему полагаешь, что она здесь?
— Помнишь, король приказал принести стол, чтобы мы на него встали? Слепые тащили стол, а женщина служила поводырем.
— Разумеется.
— Так вот, это была моя сестра. — Поскольку Мани промолчал, Тауг спросил: — В чем дело? Ты мне не веришь?
— Конечно верю. Я просто осмысливаю сообщение. — Мани широко раскрыл глаза, два сверкающих изумруда. — Тебе требуется опытный, мудрый и проницательный советчик, молодой человек.
— Да, но здесь таких нет.
— Ошибаешься. Вот он я перед тобой. Мы должны освободить твою сестру.
Тауг кивнул.
— Также мы должны воссоединить сэра Эйбела со слугой и вернуть собственность сэра Эйбела — лошадей и вещи.
Тауг снова кивнул.
— Но это не все. Мы должны помочь лорду Билу заключить мир, а моей хозяйке и твоему господину — преодолеть все препятствия, которые стоят между ними. Ты согласен?
— Само собой.
— Что еще? Говори, не стесняйся.
— Мне бы хотелось познакомиться с какими-нибудь девушками.
Мани улыбнулся, показав клыки слишком большие для животного такого размера.
— Я тебя понимаю. Как насчет того, чтобы вернуться в этот твой… как он там называется?
— Гленнидам. — Тауг уже подошел к двери. Запор находился выше его головы, но он без труда до него дотянулся. — Заперто.
— Я так и думал. Ты хочешь вернуться в Гленнидам?
— Я бы предпочел остаться с сэром Своном и научиться, как стать рыцарем, но мне хотелось бы помочь сестре добраться до дому, коли она пожелает.
— Хорошо сказано. Итак, нет ли здесь взаимоисключающих пунктов? Предположим, к примеру, мы обеспечим твоему господину и моей хозяйке возможность распоряжаться собой, как они сочтут нужным. Это помешало бы тебе осуществить желание стать рыцарем?
— Не представляю, каким образом.
— Я тоже. Твоя сестра узнала тебя?
— Да, я уверен. Мы несколько мгновений смотрели друг на друга, если ты понимаешь, о чем я.
— Разумеется. В таком случае почему…
— В чем дело? — спросил Тауг.
Мани указал лапой на хмурое лицо Тиази на портрете:
— Он вернулся.
Тауг неохотно кивнул:
— Думаешь, он нас слышит?
— Я уверен.
Мани метнулся через стол и прыгнул на подоконник.
— Осторожнее! — крикнул Тауг, но Мани уже исчез.
— Вот видите, что вы наделали? — спросил Тауг, обращаясь к портрету. — Вы и ваша магия. А если он убьется?
Голова Мани появилась над подоконником.
— Очень даже неплохо. Ты хорошо лазишь по стенам?
— Пожалуй, — с сомнением сказал Тауг.
— Тогда давай за мной.
И Мани снова исчез.
Тауг подтащил к окну ближайшее кресло, взобрался на него и выглянул наружу. По комнате гуляли холодные сквозняки, но за окном дул просто ледяной ветер, пронизывающий ветер, с которым он боролся все утро. Он закутался в плащ поплотнее и зябко передернул плечами, прежде чем перелезть с кресла на подоконник.
Он успел увидеть, как Мани нырнул в окно, расположенное ниже и правее. Жилистый хвост кота пару раз метнулся туда-сюда над подоконником, до которого, казалось, рукой подать, а потом исчез.
— Вы собираетесь вылезти из окна? — спросил голос, показавшийся Таугу смутно знакомым.
Оглянувшись, он увидел обнаженную девушку — тоненькую, с копной спутанных волос, развевающихся над головой. Волосы были красными, девушка тоже: насыщенный цвет блестящей полированной меди.
— Я Баки, господин. Я умирала, а вы исцелили меня.
Не в силах пошевелить языком, Тауг кивнул.
— Вы плохо рассмотрели меня там, на сеновале. Там была лишь одна лампа, и сэр Эйбел увернул фитиль. Наверное, боялся ненароком подпалить сарай. — Баки улыбнулась, и Тауг увидел, что зубы у нее не красные, а ослепительно белые, мелкие и острые; смеющиеся глаза горели желтым огнем. — Разве вы не можете превратиться в птицу, господин? Так безопаснее.
— Нет, — проговорил Тауг, — не могу.
— Возможно, мне не удастся исцелить вас, коли вы упадете, но лезть по стене будет легче, если вы снимете сапоги.
— Знаю, но мне не хотелось бы оставлять их здесь. Сапоги бросовые, но других у меня нет.
— Я могу превратиться в летающее существо и отнести их за вами, — задумчиво проговорила Баки. — У меня будет ужасно уродливый вид. Вы не проникнетесь ко мне отвращением?
— Ты не можешь быть уродливой, — заявил Тауг. Из глаз девушки пошел дым.
— Я обращусь химерой, — сказала она, — только лицо оставлю прежнее. У них омерзительные лица, поэтому свое я не стану трогать.
Ее тоненькое тело стало еще тоньше; длинные ноги сократились и искривились, а изящные ступни превратились в когтистые лапы. За плечами выросли черные крылья, сейчас сложенные.
— Снимите сапоги, господин, — сказала Баки.
Лицо и голос у нее не изменились.
— Ты, можешь взять и Мечедробитель тоже?
Она могла, и Тауг снял перевязь с ножнами и отдал ей.
— Это… это знаменитый клинок. Я хочу сказать, раньше он принадлежал сэру Эйбелу.
— Я буду осторожна. Ни со мной, ни с Мечедробителем ничего не случится. Но вот вы сильно рискуете. Плющ облегчит спуск, но стена почти отвесная. Если вы сорветесь…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чародей"
Книги похожие на "Чародей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джин Вулф - Чародей"
Отзывы читателей о книге "Чародей", комментарии и мнения людей о произведении.