Фредерик Стендаль - Расин и Шекспир
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Расин и Шекспир"
Описание и краткое содержание "Расин и Шекспир" читать бесплатно онлайн.
Брошюра, состоящая из статей, написанных Стендалем в разное время.
Основная идея: искусство классицизма не годится для современной Стендалю Франции. Оно создавалось несколько веков назад для публики, которой уже не существует. Новая драма, чтобы волновать современного читателя, должна отбросить классические правила трех единств (места, времени, действия), александрийский стих, «благородный язык», так как он не может приблизиться к обычному разговорному языку и пользоваться словами, без которых нельзя выразить чувства и понятия современного француза. Поэтому Стендаль рекомендовал не брать образцом для подражания Расина, а обратиться к Шекспиру. Отсюда и название брошюры — «Расин и Шекспир».
285
«Vita di Alfieri», т. I, стр. 140. — (Прим. авт.)
286
Болтун, который хочет овладеть вниманием всего салона; резонер, на всех наводящий скуку; фамильярный человек, считающий уместным ко всем обращаться на «ты»; недовольный, считающий, что король несправедлив к нему всякий раз, как он кого-нибудь вознаграждает; человек, который, подобно одному министру, рассчитывает на успех только при помощи своего повара, надменный болтун, который судит обо всем и считает для себя унизительным хоть как-нибудь обосновать свои суждения, провозглашенные им с высоты своей гордости. — (Прим. авт.)
287
Если когда-нибудь существовал человек, который своей кротостью мог внушить любовь к благонравию, таким человеком был, конечно, Франклин; однако какое странное место придумал Людовик XVI для его портрета, отослав его в подарок герцогине де Полиньяк («Мемуары» г-жи Кампан). — (Прим. авт.)
Король Людовик XVI, очень не любивший Франклина, был раздражен восторженным отзывом о нем фаворитки королевы Марии-Антуанетты г-жи де Полиньяк. Он заказал на севрском фарфоровом заводе ночную посуду, на дне которой был изображен Франклин, и послал в дар г-же де Полиньяк.
288
«Miroir» (Маленькая газетка, весьма либеральная и остроумная) за март 1823 года. — (Прим. авт.)
289
«Мемуары» г-жи д'Эпине, образ жизни г-на де Франкейля, ее любовника. — (Прим. авт.)
290
«Том Джонс» — роман Филдинга (1750), много раз переводившийся на французский язык.
291
«Картины семейной жизни» (1797—1804) — роман немецкого романиста Августа Лафонтена, писавшего в сентиментальном жанре.
292
Гримм, Мельхиор (1723—1807) — французский писатель, выпустивший во второй половине XVIII века рукописный журнал «Литературные письма».
293
Индюшки с трюфелями. — Стендаль имеет в виду сплетню, ходившую в литературных кругах. Говорили, что виконт д'Арленкур послал Офману, критику «Journal des Débats», дюжину индюшек с трюфелями и так задобрил маститого критика, что тот написал о нем хвалебную статью в своей газете.
294
«Добряк Корнель на днях умер», — записывает Данжо. Теперь были бы произнесены четыре речи на кладбище Пер-Лашез, а на следующий день они были бы напечатаны в «Moniteur». — (Прим. авт.)
295
Название сочинения одного иезуита того времени (кажется, Бугура), имевшего большой успех. — (Прим. авт.)
Сочинение Бугура «Способ придерживаться верных взглядов в литературных сочинениях» появилось в 1687 году и часто переиздавалось в следующем веке.
296
О столкновении Лагарпа с Блен де Сен-Мором рассказывает Гримм в своих «Литературных письмах» (февраль 1774 года), придавая этому столкновению неблагоприятное для Лагарпа освещение. Блен де Сен-Мор отомстил критику за статью о его сочинении «Орфанис».
297
«Диван доктринеров» — партия «доктринеров», организовавшаяся во французской Палате депутатов в 1817—1818 годах, всегда была очень немногочисленна. Говорили, что вся она может поместиться на одном канапе.
298
В феврале 1823 года в Палате депутатов обсуждался вопрос об отправке в Испанию войск для восстановления там абсолютизма. Либералы были против интервенции. Талейран составил речь (3 февраля), которую, однако, он не мог произнести, так как прения были прекращены, но речь была напечатана в «Courrier français» и вызвала негодование ультрароялистской прессы.
299
Улица Сен-Доминик находится в Сен-Жерменском предместье, аристократическом квартале Парижа.
300
Предместье Сент-Оноре — квартал Парижа, населенный по преимуществу мелкой торговой буржуазией.
301
Улица Монблан находится в квартале Шоссе д'Антен, в котором жила высшая финансовая и новая наполеоновская, преимущественно военная, аристократия.
302
См. размышления г-на Александра Дюваля о стиле комедии XIX века. Три четверти очаровательных шуток лорда Байрона в «Дон Жуане» и особенно в «Бронзовом веке» на французском языке показались бы низменными, а между тем их создал самый возвышенный и самый взыскательный гений Англии. — (Прим. авт.)
Александр Дюваль в 1820 году напечатал свои «Размышления об искусстве комедии», которые имеет в виду Стендаль.
«Дон Жуан» Байрона в это время продолжал печататься частями. «Бронзовый век», являющийся памфлетом против Веронского конгресса, появился незадолго до «Расина и Шекспира», в том же 1823 году.
303
Сила комизма (лат.).
304
Как г-ну Юму в английской Палате депутатов, прежде чем г-н Каннинг догадался прибегнуть к честности, чтобы удержать за собой место. — (Прим. авт.)
Стендаль имеет в виду Джозефа Юма (1777—1855), политического деятеля, одного из главных представителей либерализма в Палате общин. Он выступал в Палате главным образом по финансовым вопросам, и в частности при обсуждении бюджета.
Каннинг (1770—1827) был в то время английским министром иностранных дел.
305
Письма г-жи де Ментенон. — (Прим. авт.)
Письма г-жи де Ментенон, морганатической супруги Людовика XIV, были напечатаны в 1752 году и часто переиздавались.
306
Смерть бедного старика Льоренте в 1823 году. — (Прим. авт.)
Льоренте (1756—1823) — бывший секретарь испанской инквизиции, написавший «Критическую историю испанской инквизиции» (1817), жил в то время в Париже и печатал свое сочинение «Политические портреты пап». Во время испанской кампании испанцы, жившие в Париже, находились под наблюдением полиции. Присутствие Льоренте в Париже обеспокоило министерство, которое потребовало, чтобы он выехал за пределы Франции в кратчайший срок. Либеральная пресса уделила этому делу много внимания. Приехав в Испанию, Льоренте вскоре умер.
307
Первые две фразы взяты из «Тартюфа» Мольера, третья — из «Скупого».
308
Вот то чувство, отсутствие которого делает Kings (королей — англ.) глупцами. Им никогда или почти никогда не нужно бывает убеждать; вот почему так трудно бывает их самих в чем-нибудь убедить. — (Прим. авт.)
309
Талия — муза комедии.
310
См. у г-жи Кампан ответ Людовика XVI. — (Прим. авт.)
В мемуарах г-жи Кампан рассказывается о том, как несколько придворных дам протестовало против постановки пьес Мольера при дворе; одна из них утверждала, что у Мольера, как всем известно, «очень дурной вкус»; король на это отвечал, что у Мольера встречаются выражения «дурного тона», но, на его взгляд, у него трудно было бы найти какое-либо проявление «дурного вкуса».
311
Письма Горация Уолпола к г-же Дюдефан о генерале Лали. В своем письме к Горацию Уолполу от 11 января 1769 года (т. I, стр. 31 и 32) г-жа Дюдефан писала о смерти Лали и о предшествовавших ей минутах с легкомыслием, поистине жестоким. Уолпол выразил в своем ответе сильное негодование. Там можно найти такие слова: «Ах, сударыня, сударыня! Какие ужасные вещи вы мне рассказываете! Пусть никогда не говорят, что англичане грубы и свирепы. В действительности таковы французы. Да, да, вы дикари, ирокезы. У вас перебили много народу; но видано ли, чтобы хлопали в ладоши во время казни несчастного, к тому же генерала, два года томившегося в тюрьме? Боже! Как я рад, что покинул Париж до этой ужасной сцены! Меня разорвали бы на части или заключили бы в Бастилию». — См. также «Мемуары» г-жи де Жанлис. — (Прим. авт.)
312
«Урок мужьям» — комедия Мольера.
313
Одна знакомая мне дама, чтобы занять себя чем-нибудь в деревне, попыталась написать маленький курс морали по роли мольеровского резонера. Эта небольшая работа устраняет все сомнения; я не привожу ее здесь, чтобы не было длиннот; мне и так кажется, что для литературного памфлета я написал слишком много. — (Прим. авт.)
314
Все это рассуждение о Кассии и Цезаре и опасных людях построено на словах Цезаря о Кассии в трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» (действие I, явление 2-е).
315
В «Сентиментальном путешествии» Стерн сравнивает французов со стертыми монетами, которые от долгого употребления «стали так похожи одна на другую, что их почти нельзя отличить».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Расин и Шекспир"
Книги похожие на "Расин и Шекспир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фредерик Стендаль - Расин и Шекспир"
Отзывы читателей о книге "Расин и Шекспир", комментарии и мнения людей о произведении.