Владимир Мельник - Законы войны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Законы войны"
Описание и краткое содержание "Законы войны" читать бесплатно онлайн.
Никогда не ходите в горы один, иначе можете попасть в параллельный мир… Где начинается гражданская война, вторжение иностранных войск, Третья оборона Севастополя. Главный герой не будет спасать мир, потому что сначала он — простой сотрудник военкомата, а потом станет простым рабочим войны. Любовь и утрата дорогого человека, ненависть к врагу и преданность Родине, Присяге проведут парня через все испытания.
Севастополь. 2001–2009 г.
Термины, сокращения и аббревиатуры
БТР — бронетранспортер.
«Громкая» или ГГС — громкоговорящая связь.
Мобкласс — класс мобилизационной подготовки.
ГУ — группа управления.
АГС- автоматический станковый гранатомет.
БМП — боевая машина пехоты.
ЗРК — зенитно-ракетный комплекс.
ГРКР «Москва» — гвардейский ракетный крейсер «Москва» — флагман Черноморского флота Российской федерации.
Голандия — одна из бухт в Севастополе и также называется микрорайон в Севастополе, где раньше находился Севастопольское высшее военно-морское инженерное училище, где готовили подводников-атомщиков, сейчас там находится Севастопольский Национальный университет ядерной энергии и промышленности.
Эскадра ОВРа — эскадра охраны водного района.
Лейтенант-вэвэшник — от абрвеатуры ВВ — внутренние войска.
АТП — автотранспортное предприятие.
АХЧ — административно-хозяйственная часть.
ГВК — горвоенкомат.
ППСТ — пункт предварительного сбора техники.
ГП-25 — подствольный гранатомет для автомата Клашникова.
ПМ — пистолет Макарова.
ППСВ — пункт предварительного сбора военнообязанных.
ПЗП (укр.) — пункт зустрічі поповнення. Пункт встречи пополнения.
ПКМ — пулемет Калашникова.
РЭБ — радиоэлектронная борьба.
СКР — сторожевой корабль.
МПК- малый противолодочный корабль.
БДК- большой десантный корабль.
Троицкая бухта — бухта в Севастополе, где расположен 13-й судоремонтный завод ЧФ РФ.
КЧФ РФ — Краснознаменный Черноморский флот Российской федерации.
КПП — контрольно-пропускной пункт.
Фурик — сленговое название форменной полевой кепки.
Берцы — сленговое название форменных полевых армейских ботинок с высокими берцами.
ИПП — индивидуальный перевязочный пакет.
Морпехи — морские пехотинцы.
АЗС — автозаправочная станция.
Закавказский ВО — Закавказский военный округ.
УО — участок оповещения.
ДРГ — диверсионно-разведывательная группа.
ОЗК — общевойсковой защитный комплект для защиты от оружия массового поражения.
Эвакопункт — эвакуационный пункт.
ЗПУ — защищенный пункт управления.
ЭДП-2 — электродетонатор.
Пятый километр — 5-й километр Балаклавского шоссе, где расположен самый крупный рынок в городе и рядом городское кладбище.
Щель — небольшое фортификационное сооружение необходимое для укрытия личного состава во время бомбежек и налетов.
Топик — название маршрутных такси в Севастополе.
КПУ — Коммунистическая партия Украины.
ППС — патрульно-постовая служба.
ПВО — противовоздушная оборона.
ВОХРа — вооруженная охрана, которая не является воинским формированием и комплектуется в основном женщинами, отставниками-военными. Вооружена, как правило устаревшим оружием, которое снято с вооружения в силовых ведомствах.
РПГ-7 В — ручной противотанковый гранатомет принятый на вооружение в армиях бывшего СССР.
ПЗРК — переносной зенитно-ракетный комплекс.
Абрамс — танк принятый на вооружение в армии США.
М-113 — боевая машина пехоты принятая на вооружение в армии США.
СПГ-9 — станковый противотанковый гранатомет.
ПТУР — противотанковые управляемые ракеты.
ПГО — прицел гранатометный оптический.
ПКТ — пулемет Калашникова танковый.
РКГ-3 — ручная кумулятивная граната.
Ф-1 — ручная граната.
ТОФ — Тихоокеанский флот.
УР — укрепленный район.
СОР — Севастопольский оборонительный район.
ВС — Вооруженные Силы.
ДОТ — долговременная огневая точка.
ЗКП — запасной (защищенный) командный пункт.
Тридцатьдевятка — 39-й учебный центр ВМС Украины.
ВПК — военно-промышленный комплекс.
КБ — конструкторское бюро.
Жунько Л.М. — Председатель Севастопольской городской государственной администрации.
НЗ — неприкосновенный запас.
«Стекло» или стекляшка — расцветка камуфляжа.
НСВТ — крупнокалиберный пулемет.
«Муха» или РПГ-18 — реактивная противотанковая граната одноразового использования.
НРС — неуправляемый реактивный снаряд.
«Шмель» или РПГ-22 — реактивный огнемет одноразового использования.
РПК — ручной пулемет Калашникова на сошках.
СВД — снайперская винтовка Драгунова.
Пантоцид — препарат для обеззараживания воды.
БРДМ — боевая разведывательная — дозорная машина.
Триплекс — смотровые оптические приборы в бронетехнике.
САУ — самоходная артиллерийская установка.
БМД (бээмдэ) — боевая машина десанта.
НП — наблюдательный пункт.
Зампотех — заместитель по технической части.
МТЛБ — малый тягач легкобронированный.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Законы войны"
Книги похожие на "Законы войны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Мельник - Законы войны"
Отзывы читателей о книге "Законы войны", комментарии и мнения людей о произведении.