Александра фон Лоренц - Клятва амазонки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Клятва амазонки"
Описание и краткое содержание "Клятва амазонки" читать бесплатно онлайн.
Высокомерная красавица Данута, решив, что ее не устраивает скучная жизнь замужней женщины, отказалась выйти замуж за немолодого князя и сбежала в общину девушек-амазонок. Но судьба сыграла с ней и ее подругами злую шутку. В результате кораблекрушения свободолюбивые амазонки попадают в плен к суровым норвежским викингам. Девушек привозят в холодную Норвегию и делают рабынями. После двух лет неволи вышло так, что сами викинги оказались в плену жгучей страсти к прекрасным наложницам.
— Проклятая погода! — начал первым Исгерд, приехав к Ингмару приглашать друзей на свадьбу, — не знаю, чем придется кормить людей зимой.
— Да, придется закупать пшеницу, да и рожь тоже, — протянул хевдинг.
— У вас совсем плохой климат, — вмешалась непривычно тихая Данута, — здесь невыгодно зани-маться земледелием. Трудно такую большую семью прокормить. А вы еще и нас привезли. Нахлебники лишние! А вот в наших степях пшеница родит хоро-шо. Но все равно мы в нашей общине не занималась этой работой. Полонея учила, что зарабатывать надо только занимаясь выгодным делом.
— Ингмар, тебя зовут мастера, которые чинят твой корабль!¬ — пришел за братом Агот.
— Иду! Я сейчас вернусь! — Ингмар ушел вместе со старшим братом.
— А что за Полонея? — продолжил разговор Исгерд.
— Это наша наставница. Она учила амазонок разводить редкие породы лошадей, отделывать доро-гими украшениями оружие, изготавливать богатую конную упряжь. Порой за неделю мастерица могла заработать больше, чем мужчина за год.
— У меня сейчас нет редких лошадей, да и зо-лота и камней для кинжалов не найду.
— А я знаю еще одно хорошее дело, — Данута загадочно посмотрела на своего господина.
— И что же это?
— Меч кладенец! Отец мой научил меня тайне этого древнего славянского искусства — ковать дву-ручные мечи.
— Да ты что, и ковать будешь? — удивился Исгерд.
— Да нет, ты же не хочешь, чтобы у меня пле-чи были шире твоих? Ведь тогда я выиграю себе сво-боду!
Викинг неловко засмеялся:
— Конечно, нет.
— Тогда дайте мне кузнецов, мастерскую, и я научу людей древнему ремеслу. Мы должны хорошо заработать. Отвезешь оружие в Нормандию, к герцогу Ричарду, куда отправляется Ингмар, он хорошо запла-тит.
— Это верно, дорогая моя, — заулыбался Ис-герд, — ты прямо золото! Как хорошо придумала! А у Ингмара я попрошу в аренду кузню, у него есть. Он мне не откажет. И мастера там есть, и железо. Он как раз недавно привез его из Швеции. Ты молодец!
— Я просто хочу рассчитаться за твою еду и кров, — буркнула, опустив глаза, Данута.
Ингмар наблюдал за ремонтом драккара. Ко-рабль вытащили на песчаный берег и перевернули. Обнажилось ребристое днище. Идя вдоль дубовой обшивки, молодой хевдинг обнаружил следы много-численных ударов, полученные в последнем походе. Стало понятно, почему приходилось все чаще и чаще вычерпывать воду, просачивающуюся через борта.
— Вот здесь зашпаклюйте, — распоряжался он, — а эту доску придется заменить.
— Да, досталось нашему бродяге, — сказал подошедший Исгерд.
— Надо подготовиться к дальнему переходу, — ответил хозяин боевого корабля, — думаю идти в Нормандию. Там наши ребята неплохо устроились, приглашают. Может, там свою удачу поймаю за хвост?
— А у меня к тебе просьба, — Исгерд оперся на борт рядом с другом.
— Для тебя любые просьбы без проблем.
— Ты знаешь, как оказалось, моя рабыня Да-нута знает тайну изготовления кладенцов, что на Руси делают.
— Вот это да! — удивился Ингмар, — цены нет этим амазонкам.
— Так вот, хочу я подзаработать на этом. Урожая в этом году не будет, сам видишь. Может, даже голод нас ожидает. Цены в Норвегии на зерно вырастут вдвое. Можно в твоей кузнице поработать?
— Разумеется, — ответил хевдинг, — там все равно толком они не заняты.
— А ты мог бы эти мечи предложить нор-мандскому герцогу?
— Ну, сам понимаешь, что мечи должны быть настоящие кладенцы. Если ломаться станут, как мне смотреть потом ему в глаза?
— Это верно, да и как-то странно договари-ваться, когда еще ни одного не выковала моя красави-ца, — согласился Исгерд, — но все же ты имей в ви-ду. Может, сможем зимой обменять оружие на хлеб.
— Хлеба во Франции много, я слышал. Были бы мечи хорошие.
— Я и сам на это надеюсь. А вот еще наберусь наглости попросить.
— Да ладно, не стесняйся, вали все.
— Свадьба у меня, Ингмар скоро, — Исгерд замялся, — вижу, что Дануте очень не по душе моя женитьба. Тяжело ей это все видеть будет. Да и Гуд-рун ревнует. Может, поживет она подольше у тебя в доме? Пока все уляжется. Да и кузня рядом, пешком можно ходить.
— Хорошо. Она девушка достойная, если что, я присмотрю за ней. И все в своем доме предупрежу, чтобы не лезли.
— И проследи, чтобы ее не обижали. Бабы наши не любят амазонок. Стараются уколоть.
— Да ее обидишь, — улыбнулся хевдинг. — Ладно, не волнуйся. Пока я здесь, никто ей слова не скажет, тем более в моем доме к ней никто ничего не имеет.
Мужчины ударили по рукам, и Исгерд с до-вольным видом пошел вверх по тропинке к своей ло-шади
Наконец наступил день свадьбы Исгерда. По-года все три дня, предшествовавших свадьбе, стояла хмурая, несколько раз начинал моросить дождь. Всюду чувствовалась какая-то тоска. Или так казалось молодой наложнице? Данута встала в этот день очень рано. Она выбралась из своего закутка и вышла на улицу. Хмурое небо, туман, мокрые трава и кусты, грязная тропа, лужи стоячей воды, и в особенности царившая кругом тишина, — все обитатели дома еще спали — не способствовали хорошему настроению. Ей было очень одиноко в большом доме Ингмара. Она побродила вокруг длинного нескладного сооружения. Солнце еще пряталось за горами, а на земле было уже все видно. Туман быстро рассеивался, проглянуло си-нее небо, и вдруг яркие радостные лучи прорезали мглу и осветили горы, фьорд, мокрую землю.
Но и природа не успокоила раненое сердце. Эх, если бы Мила смогла освободиться от своих обя-занностей и приехать к ней, хоть ненадолго. Данута сама себе не признавалась, что ей было очень тяжело из-за этой свадьбы. Она почему-то до последнего на-деялась, что красавец норманн откажется от своей не-взрачной невесты и женится на ней, как собирался поступить Гуннар с малышкой Вереей. Девушка ста-ла мечтать о том, как они с Миланой сбегут, и Ис-герд будет страшно переживать, что навсегда потерял ее, Дануту. Да, она обязательно сбежит, доберется домой. А там встретит такого мужчину, который по-любит ее безмерно. И они будут счастливо жить у се-бя, на теплом море и она даже не вспомнит про этого норманна.
Вдруг зазвучали голоса, и несколько человек вышло на улицу.
— Что ты здесь делаешь, Данута? Ведь еще так рано! — спросила одна из женщин.
— Просто не спится, — сдержанно ответила девушка. Она уже немного говорила на норвежском языке.
— Ну, тогда помоги женщинам собраться на свадьбу Исгерда! — она начнется с самого утра. Мы уедем часа через два. Вот тогда и сможешь гулять хоть до вечера — в доме почти никого не останется.
— Хорошо! — не стала возражать Данута.
Через некоторое время дом почти опустел. Все уехали и остались только совсем старые люди. Рабы-ни присматривали за маленькими детьми, дети по-старше тоже уехали на свадьбу. Событие было для северян весьма значительным.
— Пойдем, отпразднуем тоже! — позвали ее рабыни.
— Что-то не хочется, — грустно отозвалась Данута. — Чего мне праздновать?
Женщины-рабыни были собраны в этом доме с разных мест, кто из Ирландии, кто из земли фран-ков. Были и славянки. Они и стали ее утешать, дога-дываясь о чувствах молодой наложницы к красавцу хозяину:
— Брось переживать, он все равно будет к те-бе приходить. Ты так хороша, ему все завидуют!
— А я не из-за его свадьбы переживаю! Боль-но надо мне, я по дому скучаю! — запальчиво сказала Данута и сама в это поверила. И даже приободрилась.
— Ладно, давайте праздновать! Что там у вас есть вкусного? А, даже копченая оленина! И пироги с рыбой…Плохо, что с рыбой, лучше бы с капустой. Соскучилась по своей еде! Рыба да рыба, скоро у меня самой рыбий хвост вырастет. Стану русалкой и утащу кое-кого на дно фьорда! — а вот кого, Данута еще до конца не решила.
— Давайте напечем пирогов, и вправду! За-кваска у нас есть, тесто быстро подойдет! — добрые женщины очень жалели молодую наложницу. Тут по-слышался какой-то шум возле дверей и они распахну-лись — в дом вошла улыбающаяся Милана. Она как почувствовала состояние Дануты и пешком пришла подбодрить подругу.
— А посмотрите, что у меня! — женщина вы-сыпала из корзинки медовые пряники и поставила на стол кувшинчик с вином. — Исгерд тебе прислал!
Через некоторое время все уже сидели за праздничным столом — горячие пироги, оленина, неплохое франкское вино. Да и подруга не поленилась пройти ради нее четыре мили! Нет, все наладится обя-зательно, будет еще праздник и у Миланы с Дану-той!
Жертва богине
Через три дня после свадьбы, когда Исгерд вошел в кузницу, он не узнал Дануту. Красавица-рабыня расхаживала в коротких кожаных штанах и холщевой широкой рубахе среди пылающих горнов. Она была возбуждена, и глаза ее тоже сверкали то ли от вспо-лохов пламени, то ли от захватывающей ее работы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Клятва амазонки"
Книги похожие на "Клятва амазонки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра фон Лоренц - Клятва амазонки"
Отзывы читателей о книге "Клятва амазонки", комментарии и мнения людей о произведении.