» » » » Александра фон Лоренц - Железные лилии


Авторские права

Александра фон Лоренц - Железные лилии

Здесь можно купить и скачать "Александра фон Лоренц - Железные лилии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра фон Лоренц - Железные лилии
Рейтинг:
Название:
Железные лилии
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Железные лилии"

Описание и краткое содержание "Железные лилии" читать бесплатно онлайн.



В этом жестоком мире правят мужчины, они устанавливают правила жизни и сами их нарушают. Но гордость и мужество, присущие главным героиням романа, позволяют им вырваться из плена и покорить своих поработителей.






Подъемный мост был поспешно опущен, и каваль-када заняла весь внутренний двор. Сержант молодцевато соскочил с лошади и выхватил из левой краги своей замше-вой перчатки небольшой свиток, скрепленный красной сур-гучной печатью. Свиток тут же был вручен вышедшему на шум барону. Другой воин поспешно подошел к повозке и развернул складную лестницу под дверью. Открыв дверцу, он помог спуститься высокой немолодой женщине. На ее увядшем, хотя и сохранившем следы былой красоты, тон-ком лице, была вежливая улыбка.

— Меня зовут леди Регина, — представилась она, — мне поручено доставить двух молодых особ из вашего замка во владения моего господина.

— Барон Квентин, — слегка поклонился хозяин замка гостье, — я осведомлен о вашем визите, через пару часов наши девушки будут готовы. А вы, уважаемая леди, отдохните и пообедайте.

Изольда и Ирис слышали все эти слова, и сердца их охватило волнение. Хотя они и знали о своем скором отъ-езде, но в душе все же теплилась надежда, что все решится каким-то другим образом. Конечно, было интересно по-ехать в новые края, увидеть незнакомых людей и начать другую жизнь. Но пусть бы это произошло чуть попозже. Через год или через месяц хотя бы. Но так сразу! Неожи-данно. Им даже не дали толком привыкнуть к мысли о рас-ставании с родным домом. Волнение и беспокойство охва-тило их сердца.

Но все уже было решено и приготовлено без них. Пока девушки приходили в себя, их вещи выносили и укла-дывали в повозку. Один большой сундук с трудом тащили двое слуг.

— Леди Регина, — голос женщины, подошедшей сзади к застывшим от волнения девушкам, заставил их вздрогнуть.

— Будем знакомы, — продолжила леди Регина, — вы такие милые!

— Меня зовут Изольда, — ответила старшая, на-стороженно посмотрев на новую знакомую, — а это моя сестра Ирис.

— По дороге я расскажу вам о ваших обязанностях в нашем обширном хозяйстве, — заговорила женщина уже быстрее. — Мне было сказано, что вы знакомы с ковротка-чеством?

— Да, под нашим руководством уже выткали одиннадцать ковров, — гордо ответила Ирис. — Мы ткем керман с медальоном посередине и богатым орнаментом.

— А орнаменты замечательно рисует наша Ирис! — заметила Изольда.

— Я очень рада, что вы такие талантливые, — за-улыбалась леди Регина, — это хорошо, что у нас будет соб-ственный художник.

— Я вижу, вы уже нашли общий язык, — сказала подошедшая к ним Селина, — я надеюсь, и в дальнейшем леди Регина будет добра к нашим девочкам.

Все в нашем замке будут любить их, — заверила ее гостья, — да и может ли быть иначе! Они так прелестны!

Несмотря на воркование старших женщин, волне-ние не покидало сердце Изольды. Каким-то странным обра-зом решалась их судьба. Во всей этой спешке скрывалась какая-то тайна.

Однако уже по полудни все было готово к отъезду. Барон и его супруга торжественно стояли посередине дво-ра. Даже плачущих девочек — детей Селины, няньки выве-ли во двор. Собрались все обитатели замка. На глазах у женщин заблестели слезы. Все любили милых девушек, трудно было представить, что их звонкий смех не огласит больше суровые стены замка Кембелл. Внезапно налетел невесть откуда взявшийся ветер. Взвилась в небо пыль с мостовой, зашелестели юбки, женщины прикрыли лица руками. Порывистый ветер разбросал аккуратно уложенные женские прически, а потом, превратившись в небольшой вихрь, поднял высоко в небе карусель из гусиных перьев, соломы и остального мусора.

— Впрочем, нам пора, — сказала леди Регина и подтолкнула Изольду и Ирис к раскрытой дверце.

— С богом, — прошептала Селина, и рука ее не-уверенно очертила в воздухе крест. Уже в следующее мгновение она вытирала слезы.

Раздались щелчки кнутов, и звук фанфар заглушил скрип больших колес повозки. Скоро за поворотом исчезли знакомые стены, и за окнами поплыли холмистые поля, густо поросшие пшеницей.


Квентин напился


Ближе к вечеру барон Кембелл изрядно выпил. После прощания с сестрами на него нахлынули уныние и разоча-рование. Был один верный способ снять подавленное настроение и избавиться от угрызений совести. Что может быть лучше нескольких бокалов вина!? Обычно тихий, он никогда не лез в женские дела на кухне. Этими вопросами всегда занимались Селина и девушки. Но сегодняшним вечером барон чувствовал неодолимое желание выплеснуть на кого-нибудь свое плохое настроение.

— И это вы собираетесь ставить на стол? — барон указал опешившей от такого заявления помощнице повара на тушку поросенка.

— Но, господин барон… — женщина сконфуженно опустила руки.

— Почему он такой маленький? — барон пальцем ткнул тушку.

— Но, милорд, ведь это же молочный поросенок! Он намного вкуснее, чем годовалый!

— Он очень маленький!

— Они все маленькие в два месяца!

— Нет! Не все! А этот паршивый и тощий! — Ба-рон размахнулся, и тушка полетела на пол. — А почему пирог такой плоский?

— Но это же только тесто, милорд! Оно еще даже не подошло!

— У вас тут такая грязь! Где моя жена? Она вам покажет!

Женщина промолчала в ответ. Спорить с пьяным бароном было бесполезно. Это знали все слуги.

— Неряхи… — добавил барон пьяным голосом и, сделав еще несколько жадных глотков вина из большого серебряного кубка, поставил его на стол.

— Вам плохо, милорд? — Арианна внимательно посмотрела на него.

— Мне? — барон вытер рукавом своего нарядного камзола влажный рот. — А ты сама как думаешь? Все из-за проклятых денег! Я своими собственными руками продал в рабство своих сестер!

— Что вы такое говорите, милорд?

— Да-да! Именно так! Как я мог? Я последний не-годяй! — Барон закрыл голову руками.

Арианна никак не могла понять, почему барон так убивается. Ей стало очень интересно. Она тихо и вкрадчиво спросила.

— Милорд, о каком рабстве вы говорите?

Барон не смотрел на нее. Ему надо было хоть кому-то выговориться.

— Все из-за Селины! Зачем я вообще ее допустил к разговору?

— Не переживайте так, милорд! Все будет в конце концов хорошо.

— Не будет ничего хорошего. Теперь мои девочки в услужении у знатного графа. Что же я наделал?

— А что плохого в этом? — Арианна чувствовала, что барон что-то не договаривает, и ловкими словечками вытягивала из охмелевшего хозяина все новые подробно-сти.

— А ты продала бы в наложницы свою дочь? Даже если бы срочно нужны были деньги?

— Господь с вами! — Арианна перекрестилась. — Никогда и ни за какие деньги. Лучше мы с голоду все ум-рем.

— А я сделал это. Подлец!

Арианна в ответ закрыла рот обеими ладонями и покачала головой. Ей, как и всей прислуге, было известно, в каком плачевном состоянии находится поместье. Арианна была доброй женщиной. Вдруг ей стало жалко этого сла-бого человека.

— Милорд! Вот увидите, все образуется!

— Ты так считаешь? — барон поднял на нее свои большие печальные глаза, слегка покрасневшие от выпито-го вина

— Да! — кивнула повариха, стараясь вложить в свой жест как можно больше уверенности и оптимизма

— Ты добрая женщина. Иди сюда! — барон не-много повеселел. — Ты такая аппетитная, Арианна!

Женщина довольно хихикнула и поправила свой фартук, который когда-то был белым. Он, кажется, поза-был, что она его старше в полтора раза.

Барон подошел к толстухе и обхватил за бедра чуть ниже ягодиц и поднял.

На что женщина кокетливо завизжала.

— Отпустите, милорд, я тяжелая, надорвете живот! — она начала шутливо отбиваться.

— Ты думаешь, что твой господин слаб как ребе-нок?! Я очень сильный! Очень! — барон покраснел от на-пряжения — женщина была очень полная. — Вот это пуп-сик! Как я кормлю своих людей! А?

— Отпустите! Я не успею все приготовить! Отпус-тите! Кристен идет, милорд!

В дверях показалась девочка-подросток с двумя большими корзинами. Проворная девчушка была правой рукой Арианны. Девочка поставила тяжелые корзины, пол-ные яблок и с улыбкой смотрела, как немолодая женщина отбивается от хмельного хозяина. Над выпившим бароном можно было и посмеяться. Он обычно ничего не помнил на следующий день.

Барон оглянулся на девочку и отпустил Арианну. Появился новый объект для выливания своих эмоций.

— О! Кристен! А ты вышла замуж?

— Мне всего пятнадцать лет, милорд. Мать гово-рит, что еще рано. — Девочка залилась краской.

— Пятнадцать? А я думал, тебе больше! Хорошая девочка! Ладно! Я вас покидаю! Смотрите тут, без меня, надеюсь, справитесь! — барон ласково потрепал девочку по щеке и, держась за стену, направился к выходу.

— Ваше вино, милорд! Вы забыли! — Арианна протянула кубок

— Ба! А я думаю, чего-то в руке не хватает! — ба-рон одной рукой потянулся за вином, а другой по-прежнему опирался на стену. — Какие вы у меня хорошие! — его лицо озарилось довольной пьяной улыбкой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Железные лилии"

Книги похожие на "Железные лилии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра фон Лоренц

Александра фон Лоренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра фон Лоренц - Железные лилии"

Отзывы читателей о книге "Железные лилии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.