» » » » Дениз Вудз - Ночной поезд в Инсбрук


Авторские права

Дениз Вудз - Ночной поезд в Инсбрук

Здесь можно скачать бесплатно "Дениз Вудз - Ночной поезд в Инсбрук" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Амфора, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дениз Вудз - Ночной поезд в Инсбрук
Рейтинг:
Название:
Ночной поезд в Инсбрук
Автор:
Издательство:
Амфора
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-94278-795-6, 1 903305 063
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночной поезд в Инсбрук"

Описание и краткое содержание "Ночной поезд в Инсбрук" читать бесплатно онлайн.



В ночном поезде Рим-Инсбрук случайно встречаются бывшие любовники Ричард и Фрэнсис. Фрэнсис — одна из тех нечесаных странников с рюкзаком за плечами, для которых весь мир — бесконечный праздник, и они на нем желанные гости. Ричард — преуспевающий лондонский архитектор. Их объединяла общая страсть — страсть к путешествиям. Четыре года назад они путешествовали на поезде по безжизненной пустыне Судана, но во время одной из остановок Ричард исчез самым таинственным образом…

Все эти годы они мечтали о встрече, но какими бы пылкими ни были эти мечты, сейчас никто из них не был готов к свиданию.

Каждый из них рассказал свою часть истории. Поначалу они часто перебивали друг друга, но потом по большей части молча слушали. Каждый был потрясен и звуками когда-то любимого голоса в темноте купе, и той историей, которую этот голос рассказывал. И каждый подозревал, что собеседник лжет.


Книга ирландской писательницы Дениз Вудз — это история любви и сомнений, головоломка с элементами психологического триллера. Это первый роман писательницы, которая в 1988 году получила национальную премию Ирландии в жанре малой прозы.






— Меня зовут Ричард Кин. Я близкий друг Фрэн.

— Ах да. Ричард. Привет. Как у тебя дела?

— Я, ну, мне хотелось узнать, не звонила ли тебе часом Фрэнсис?

Пауза.

— Она ведь с тобой, верно?

— Была со мной, ага, но так получилось, что мы разминулись, путешествуя вдоль Нила. Мне казалось, она могла позвонить тебе.

На том конце провода повисла тяжелая тишина. Ричард представил, как она в раздумье качает головой. «Значит, она все-таки это сделала».

— Карен?

— Извини, но она мне не звонила. А что произошло?

Ричард снова, уже в который раз, перечислил недавние события. Чем больше он рассказывал, тем глупее ему казалось собственное предположение, что Фрэнсис когда-нибудь захочет жить с ним оседлой жизнью.

— А что ее мама? — спросила Карен. — Ты связался с ней?

— Я не хочу ее беспокоить. Она живет в своем мире и…

— Тогда с ее сестрой?

— Вот поэтому я и звоню. Не могу вспомнить ее фамилию. Может, ты знаешь?

— Господи, откуда мне знать.

— А Фрэн не давала тебе свой почтовый адрес, когда уезжала из Рима?

— Как ты себе это представляешь? Вы же еще не знали, где будете жить. Она сказала, что пошлет мне адрес, как только вы устроитесь.

— Черт… Послушай, я буду искать ее здесь…

— Правильно. Такие города, как Каир, ей нравятся.

— А если ты узнаешь что-нибудь, позвонишь мне?

И он дал ей свой номер телефона.

— Надеюсь, с ней ничего не случилось, — сказала Карен. — Она ведь не лежит где-нибудь больная и хворая, как ты думаешь?

— Судя по всему, она села на паром и отбыла в Египет, а это может означать только одно.

— Она дала деру.

Ричарда перекосило от ее слов.


В Каире стало жарче. Под нещадно палящим солнцем он прочесывал одну за другой языковые школы. Он ходил по западным благотворительным фондам, по авиакомпаниям, международным банкам, турагентствам и подолгу просиживал в «Лонгчампс» в ожидании чуда. Не сводя глаз с лифта. В конце концов, после шести дней поисков и трех с половиной недель, прошедших с момента их расставания, он позвонил по старому номеру ее мамы. Новые жильцы дали ему другой номер. Когда он дозвонился, помехи на линии не сделали разговор легче.

— Фрэнсис? — громко сказала ее мама. — Нет, я не знаю, где она. Я никогда не знаю, где может быть эта девчонка. Она где-то болтается со своим другом. А кто говорит?

— Ее друг. Это я, Ричард.

— А-а, Ричард.

Короткая пауза, а затем:

— Бросила тебя, так ведь?

Ричарду показалось, что она сказала это с гордостью в голосе. Если он когда-нибудь снова встретит Фрэнсис, надо не забыть сказать ей, что ее мама ее на самом деле любит — и даже одобряет ее образ жизни.

— Я знала, что так будет, — сказала она ему. — Ты зря потратил время, пытаясь заставить ее жить на одном месте. Ты сам затянул петлю у себя на шее.

В ее голосе слышалось сдержанное удовлетворение, просачивалась родительская гордость: «Я ведь говорила тебе». Ричард боролся с собой. Он мог попросить ее передать Фрэнсис, что он звонил, но самолюбие одержало верх. Он и так уже выглядел достаточно жалко в глазах миссис Диллон, и он не хотел умолять ее о помощи. И кроме того, она была права. Фрэнсис его бросила. И бог с ней.

Он попрощался и повесил трубку. Довольно за ней бегать.

13

От холодного тона Фрэнни образ жаркого, потного Каира сразу развеялся.

— Ради бога, не надо, — нетерпеливо произнесла она.

Ее голос заставил меня вздрогнуть в душе. Я так увлеклась рассказом Ричарда о поисках, что забыла, где нахожусь. Они снова забрались наверх и сидели на его полке.

— Tы сказал что-то о письме, — сказала она. — Может, сразу перейдем к нему?

— Твоя мама говорила тебе, что я звонил?

— Да, как-то раз упомянула. Сказала, что ты позвонил и попросил передать, что с тобой все в порядке. Как того и следовало ожидать, мне стало намного легче. Ну, так что с письмом?

— Это случилось месяцем позже. Мы с Карен поддерживали связь, и тут пришло письмо…

— Она тебе написала?

— Нет. Ты ей написала, помнишь?

Тишина наверху свидетельствовала о том, что Фрэнсис действительно помнила.

Ричард продолжал:

— Карен позвонила мне и сказала, что получила от тебя известие, что у тебя все хорошо, и даже более того, что ты живешь в Лондоне. Она мне и адрес твой дала.

— Господи, значит, ты знал?! Tы знал, где меня искать и не приехал ко мне? Боже, почему? Даже если мы не сошлись бы снова, мы, по крайней мере, могли бы покончить с этой нервотрепкой. Неужели я не заслужила того, чтобы ты приехал ко мне и успокоил?

— Я не мог.

— Почему?

— Потому что… потому что я все еще был в Каире.

От удивления у меня полезли брови наверх.

У Фрэнсис, должно быть, тоже.

— Месяц спустя? Что ты там делал?

Голос Ричарда дрогнул, когда он сказал:

— Я там работал.

— Работал? Что значит — работал?

— Это значит, что я жил там. Я так и не уехал.

— …Ты живешь в Египте?

— Да.

— Ты меня разыгрываешь.

— Не-а.

— А как же твоя драгоценная карьера? Эта высокооплачиваемая работа?

— Они дали мне последнюю отсрочку. А я опоздал.

— И тебя уволили?

— Я же сказал, что опоздал к назначенному времени. Я уже и так задержался в отпуске больше чем надо.

— Но ты обожал эту работу. Ты не хотел отказываться от нее даже ради меня.

— Судя по всему, в конце концов, я все-таки бросил ее ради тебя.

— Не понимаю.

— Конечно, это было так не похоже на меня, — во всяком случае, на того человека, которого ты хорошо знала. Но мой успех и все эти «бабки», — кому они были нужны? Ну, купил бы я квартиру и приходил бы каждый день в пустой дом? Покупал бы дорогостоящие туры для холостяков в «Клаб-мед синглз»? Я создавал все это для нас обоих, Фрэн. Мне нужно было все или ничего.

— Боже мой, но ведь я не единственная женщина в мире!

— Для меня ты была единственной. Но были и другие причины. Когда мы встретились в Египте перед нашим последним путешествием, я и в самом деле думал, что достиг всего, чего хотел. К двадцати пяти годам у меня была классная работа, достаточно хорошо оплачиваемая, чтобы купить себе квартиру и жить в ней с женщиной, которую люблю. И всего этого я достиг с закрытыми глазами. Я даже по миру путешествовал, ничего не замечая, — я смотрел только на твои белокурые локоны. Я был ведомым, плыл по течению. Сначала колледж, по окончании колледжа — работа, затем ты. Но в Судане мне представилась возможность заглянуть в себя поглубже, и знаешь что? Меня будто током ударило. Вернуться в Лондон — это означало вернуться к прежней жизни, а мне все это постыло. Пока я искал тебя, познакомился с разными людьми. Я узнал тот Каир, о котором и не подозревал, когда мы путешествовали галопом по Европам… То есть по Африкам. А к тому времени я провел в Африке уже два месяца, и я… ну, Лондон в сравнении казался мне серым. Скучным. Таким, как ты мне его всегда расписывала. И еще, меня в пот бросало от мысли, что я вернусь с поджатым хвостом. Известив всех о том, что я наконец-то уговорил тебя жить со мной, я бы вернулся без тебя, а мне не очень-то этого хотелось.

— Охотник без добычи?

— Да, я был молодым и самолюбивым, и что с того? В общем, за два дня до отъезда я встретил одного англичанина в отеле, и передо мной будто открылась дверь. Он жил в Каире, а парень, с которым они снимали квартиру, уезжал домой, и ему требовалась замена. Прежде чем я мог сообразить, что делаю, у меня было жилье и работа в одной из языковых школ, которые я обходил в поисках тебя. Я как будто позаимствовал страничку в твоей жизненной книге.

Немного погодя Фрэнсис тихо сказала:

— Ты всю мою жизненную книгу отобрал.

— Я не хотел.

— Ты украл мой образ жизни, заставив меня отказаться от него! Я согласилась отказаться от путешествий, потому что именно ты хотел прожить всю жизнь в пугающем своей тишиной и спокойствием Патни, и все ради чего? Ради большого удовольствия быть брошенной и пустить свою жизнь под откос? Я не должна была сдаваться. Мне надо было настоять на своем! Я не могу поверить, что после того, как ты запретил мне жить так, как мне хочется, ты сам начал жить так же!

Она соскочила вниз и встала к нам спиной у дверей.

— Почему ты уехала на пароме? — прошептал ей вслед Ричард. — Мы могли бы друг друга найти, если бы ты ждала меня. Или поехала бы обратно!

— О, но тогда я бы прервала твой роман с моей жизнью!

— Мы могли бы жить в Каире вместе.

— Я потратила год на то, чтобы убедить тебя в этом. Ты не слушал меня. Ты сказал мне, что ты не можешь позволить себе такого перерыва в своей карьере, что ты не переживешь, если я поставлю ее под угрозу. А в итоге ты забросил свою работу после разговора с человеком, которого видел впервые в жизни! Tы умудрился отобрать у меня все, что так много для меня значило, включая себя!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночной поезд в Инсбрук"

Книги похожие на "Ночной поезд в Инсбрук" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дениз Вудз

Дениз Вудз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дениз Вудз - Ночной поезд в Инсбрук"

Отзывы читателей о книге "Ночной поезд в Инсбрук", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.