Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"
Описание и краткое содержание "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" читать бесплатно онлайн.
Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
До чего же он был красив в своём грозном великолепии. Его крылья переливались в лучах предвечернего солнца всеми цветами радуги. У основания они были чешуйчатые, а дальше чешуя постепенно переходила в перья. Мощное львиное тело сверкало, как бронзовая скульптура. Когти, такие же чёрные, как и клюв, звонко стучали по каменным плитам двора, а глаза горели, словно два ярких янтаря. Анда и Диана стояли, прижавшись спиной к высокой, оплетённой вьюнком ограде — зверь загнал их в угол. Анда что-то выкрикивала срывающимся от волнения голосом — явно какие-то заклинания, а оцепеневшая Диана была так бледна, что напоминала мраморную статую нимфы, которой зачем-то украсили этот совершенно неантичный дворик.
Их обеих спас Мурр. Когда я выбежала из дома, радужный котёнок, громко шипя, прыгал перед грифоном. Он отвлёк внимание зверя от Анды и Дианы. Я вмешалась в происходящее, схватив котёнка в тот момент, когда огромный чёрный клюв уже готов был перекусить пушистое тельце пополам. Грифон замер, уставившись на меня своими янтарными глазами. Потом опустил морду — так, что она оказалась на уровне моего лица, и сел на задние лапы. Я знала, что, если я не выдам своего страха, он меня не тронет. Понятия не имею, откуда я это знала. Ужас и боль, много лет назад пережитые мною в Сумеречной роще, изменили меня, пробудив во мне неизвестную мне самой силу. Да, то, что нас не убивает, делает нас сильней. Я много лет считала, что именно грифон наделил меня этой силой, и по сути мой дар проснулся благодаря ему. Возможно, считая себя связанной с этим дивным зверем, я действительно установила эту связь. Я слишком привыкла считать себя адептом Великого Грифона, чтобы пасовать перед ним. На мне его метка — след когтя, и я имею право с ним говорить.
— Пожалуйста, не трогай нас, — сказала я, и он склонил голову, словно прислушиваясь к звучанию моего голоса. — Мне и моей подруге не место в твоём мире, и мы скоро покинем его. Мы никому здесь не желаем зла, мы не претендуем на твою территорию. Уходи с миром, прекрасный зверь.
Я отступила назад, когда он начал расправлять огромные радужные крылья. Дивный зверь взлетел, почти бесшумно оторвав от земли свою могучее тело, и вскоре скрылся за вершинами деревьев.
— Такое впечатление, что он тебя понял, — голос Дианы слегка дрожал от пережитого страха. — Я боялась, что он сейчас долбанёт тебя клювом по голове. А мы ничего не сможем сделать… Опять тебе пришлось из-за меня воевать. Не дай Бог, опять рана открылась…
— Всё в порядке, Дия, — бок снова разболелся, но куда больше меня огорчало несчастное выражение её лица. — На сей раз до драки не дошло… И с чего ты взяла, что это из-за тебя?
— Он смотрел на меня. Не знаю, в чём именно дело, но ему что-то не понравилось во мне. Вдруг он опять прилетит?
— Не прилетит, — сказала Анда. — Терри действительно успокоила его. Создавая грифонов, хотели сделать что-то вроде разумных ездовых и одновременно боевых зверей для воинов. Эдаких преданных своим хозяевам боевых коней, но только с крыльями, когтями, острым клювом и свирепым, воинственным нравом. И гораздо более высоким, чем у лошадей и собак, разумом. Но вот с разумом всё-таки промахнулись… То есть не совсем, но желаемого не получилось. Разум у грифонов достаточно высок, но этот зверь совершенно непредсказуем и не настроен подчиняться людям. Он не признаёт никаких хозяев. Он может быть и коварен, и благороден — как на него найдёт. Он не знает языка людей, но способен улавливать смысл человеческой речи. Это трудно объяснить, но человек, который по той или иной причине симпатичен грифону, имеет шанс с ним договориться. Терри это удалось. К нам прилетал вожак здешних грифонов, так что никто из них теперь на вас не нападёт.
— А другие грифоны Маатлана…
— Другие грифоны не сунутся на чужую территорию. Идёмте в дом. Обед готов… Или скорее ужин?
— Неважно, — оживилась Дия. — Я так проголодалась, что готова лошадь съесть.
— А вот мяса у меня как раз нет. Сроду не занималась охотой. У нас это очень опасно, да и не хочется отнимать пропитание у тех, кто нуждается в чужой плоти. Обычных животных становится всё меньше и меньше. Гибриды тоже постепенно вымирают, но большая их часть хищники. Они бьются за охотничьи угодья не на жизнь, а на смерть. Я никогда не заводила животных, которых надо кормить мясом. Мурр сам охотится на мышей, птиц и земляных ящериц, а я обхожусь дарами земли. Надеюсь, пища вам понравится.
Плоды здешней земли напоминали те, что продавались в наших супермаркетах. Мы ели рагу из чего-то похожего на картофель, морковь и спаржу, густое варево из бобовых, потом нечто творожистое, по вкусу напоминающее сыр с мёдом, желтоватый пористый хлеб, пили вкуснейший напиток, который Анда заварила из ягодного сбора.
— Ты даже рыбу не ловишь? — спросила Диана.
— А ты бы теперь пошла на ближайшее озеро порыбачить? — улыбнулась хозяйка.
— Нет, но… Они что — в каждом водоёме?
— Почти. В совсем маленьких они, конечно, не живут, но у нас тут много далеко не безобидных существ, которые добывают себе пищу в мелких водоёмах.
— А где ты воду берёшь?
— Недалеко от моего дома родник. В жару он пересыхает, но в саду ещё есть колодец, который я выкопала много лет назад. Там тоже хорошая вода.
— То есть тут полно этих странных существ… Гибридов. Ты говоришь, их создали. Кто? Могущественные маги, которые ухитрились перенести часть Терры-I в другое измерение?
— Да, это сделали эойи. Они любили экспериментировать, создавая новые формы жизни. В конце концов результаты их экспериментов стали создавать такие проблемы, что их потомки, маги Эпохи Заката, решили перенести экспериментальный участок в другое измерение…
— Кто-кто?
— Эойи?!
Наши с Дианой вопросы прозвучали одновременно, после чего примерно с минуту стояла тишина.
— Да, эойи. Вы что-то знаете о них?
— Ну, с одним из них я знакома, — усмехнулась Диана. — Он даже кое-что мне подарил… — Она отбросила назад волосы и продемонстрировала Анде серёжку в виде кошачьей морды. — Магический переводчик.
— Так вот оно что! — всплеснула руками Анда. — Вот что привлекло внимание грифона. Он был неподалёку и учуял магию этой вещи. А я нет… — она сокрушённо вздохнула и какое-то время молчала. — Мой дар никогда не был особенно сильным, а сейчас и вовсе слабеет с каждым годом.
— А наши сверхспособности тут вообще не работают, — сказала Диана. — Слава Богу, физически Терри сильна от природы, да и сражаться умеет, иначе эти русалки нас бы уделали. Мы умеем мгновенно перемещаться в пространстве и времени, но тут не получается — ни у меня, ни у Терри.
— Да, маги Заката позаботились о том, чтобы в Маатлане не работала никакая магия, кроме магии эодов. К тому же они создали чистильщиков, которые распознают чужаков. Чуют силу, исходящую от них и от изобретений чужого мира, будь то плоды традиционной магии или той, что называется наукой. Она ведь тоже проявление силы — ума, гения, стремления к могуществу… Или к чему-то новому. Воздействие на окружающий мир, на разные виды материи, включая самого себя, — всё это можно почувствовать, как звери чувствуют близость грозы, землетрясения или даже перемену погоды.
— А может, он учуял вот это? — Диана достала из ворота платья свой кулон. — Тоже магическая штуковина. Предназначена для одного из моих тонких тел, если мне захочется от него на время избавиться, но не хочется где-то оставлять.
— Ну-ка покажи…
Анда взяла золотистого скарабея так осторожно, словно он был настоящим и к тому же ядовитым.
— Я решила, что это амулет или просто украшение. Потому и не стала убирать его в чёрный сундук, куда положила ваше оружие и прочие игрушки. Чувствуется, что фигурка полая и в данный момент пустая. Снаружи этот кулон совершенно обычный, но внутри, наверное, действует защитная магия. Не знаю, как он сделан, но не думаю, что грифон тут что-то уловил. Ведь ты в тот момент не пыталась воспользоваться этой вещью. А если бы попыталась, твои усилия ни к чему бы не привели — из-за блокирующей магии, которая действует в Маатлане с первых дней его существования.
— Я пыталась воспользоваться этой штукой во время схватки на озере… Да, ты предупредила, чтобы я не прибегала тут к своей магии, но Терри сцепилась с этой тварью — такой сильной, злобной… и в отличие от Терри совершенно здоровой. Я хотела сбросить хрон… одно из своих тонких тел, чтобы слетать на берег за чем-нибудь тяжёлым или острым. Ничего не вышло. Терри тоже пыталась использовать свой дар и тоже безуспешно. Кажется, никто не заметил наших попыток… Или русалки напали на нас, почуяв нашу силу?
— Нет. Они магией не владеют и не умеют её распознавать. У них разум детей. Жестоких и капризных детей. Думаю, одной из них ты понравилась, и она захотела поиграть с тобой. Утащила бы на дно, поиграла бы тобой, как куклой, и бросила. А тело бы потом подобрали нахры — озёрные падальщики. Ну а вторая наяда разозлилась, что обидели её сестру. Будь поблизости существа, восприимчивые к магии, ваши попытки применить свой дар или какой-нибудь магический предмет не остались бы незамеченными. Диана, ты ведь недавно пыталась использовать свою чудо-серёжку?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"
Книги похожие на "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"
Отзывы читателей о книге "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне", комментарии и мнения людей о произведении.