» » » » Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне


Авторские права

Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"

Описание и краткое содержание "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" читать бесплатно онлайн.



Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.






Ещё одной достопримечательностью третьего этажа была галерея с фамильными портретами. Я немного разбираюсь в живописи и сразу поняла: большинство этих картин особой ценности не представляют и никогда не представляли, разве что для хозяев замка, но вот одну из них я бы не отказалась приобрести. Диане тут было явно не больше шестнадцати, и до чего же ей шло пышное белое платье в старинном стиле. Интересно, описанная у Дюма Луиза де Лавальер и правда была её прапра и ещё сто раз пра- бабкой? Впрочем какая разница. Моя принцесса совершенно не вязалась в моём сознании с образом хромоногой любовницы Людовика Четырнадцатого. Рядом висел портрет молодой супружеской пары: невысокий шатен и элегантная блондинка в серебристо-чёрном платье, которое прекрасно гармонировало с тёмно-синей лётной формой мужчины, украшенной серебряными нашивками. Офицер Звёздного флота Её Величества сэр Антуан Анри де Лавальер и леди Альда де Лавальер. Следующим в ряду был портрет Альды, написанный явно на несколько лет позже её совместного портрета с мужем. Казалось, она стала ещё красивей, но выражение холодной отчуждённости на тонком лице совершенно лишало её обаяния. Имелся в галерее и портрет Дианы в детстве: хрупкая девочка лет восьми-девяти в пышном голубом платьице, с голубой лентой в золотисто-медовых волосах. Она совершенно не походила на мать и лишь чуть-чуть походила на отца. Антуан де Лавальер не был красавцем, но мне понравилось его лицо — открытое, мужественное, но какое-то… трагическое. Или обречённое? Лицо его супруги производило ещё более странное впечатление. Глядя на него, мне почему-то хотелось взять разбавитель для масляных красок и стереть с этого лица мазки, исказившие его истинные черты, хотя я понятия не имела, какими они должны быть и почему это лицо кажется мне каким-то ненастоящим. Маленькая Диана была прелестна и, наверное, чересчур серьёзна для своего возраста. В ней тоже чувствовалась некая обречённость. Я, поколебавшись, проявила ауру всех трёх членов семьи. И мне стало не по себе. Считалось, что родители Дианы мертвы, но тень смерти, во всяком случае, какой её я уже давно привыкла видеть, — плотная и тёмно-серая, окружала лишь сэра Антуана. Тень вокруг леди Альды была светлей и отливала оранжевым. Диану тоже окружала тень — ещё более светлая, чем у её матери, и мерцающая золотыми искорками. Золотая тень вокруг принцессы-златовласки. Она была жива — я это чувствовала, но что-то с ней было не то. Её жизненная энергия будто бы находилась в каком-то странном противоречии с окружающим миром. Мне вдруг показалось, что этот замок действительно старинный, а вовсе не стилизация под старину. Может, он каким-то образом перенесён сюда из настоящего средневековья? Король и королева умерли, а принцесса… Она появляется и исчезает, подобно призраку, раздражая знакомых своей непредсказуемостью… Где она сейчас? Заколдованная принцесса, уколовшаяся о шип розы, что растёт у порога её замка… Она во власти чар, но каких? Этого я не знала. Я лишь знала, что я во власти её чар — с того момента, когда часы в доме Хобберов пробили 16.00. И ещё я не могла избавиться от странного ощущения, что она где-то поблизости. Быть может, она спит в одной из потайных комнат своего замка, но сон, в который она погружена, — не совсем сон. Это не сон и не смерть, а некое подобие жизни. Иллюзия жизни, которая опасна тем, что граница между ней и смертью тоже иллюзорна. А смерть — самая что ни на есть жёсткая реальность, которую так трудно изменить.

Красть фамильные портреты я, разумеется, не стала, но сделала их снимки. А заодно скопировала едва ли не все фотографии Дианы, которые нашла в её компьютере. Вечеринка в доме Хобберов, Диана и ещё несколько студентов в городском дендрарии, а вот Диана и Эрика позируют явно в какой-то университетской аудитории на фоне кошмарного сюрреалистического панно с атрибутами наук. До чего же они разные. Я бы не сказала, что Эрика Хоббер некрасива. Вполне симпатичная девица, но есть в ней что-то непроходимо отталкивающее. Какая-то скрытая агрессивность. Губы плотно сжаты, взгляд исполнен решительности. Нет, тут не просто решительность, тут вызов. Я вам ещё покажу! Я вам всем докажу, что я лучшая! А Диана… Улыбается с безмятежностью принцессы, которой не надо ничего доказывать. В том-то и трагедия таких, как ты, малышка. Живёшь себе уверенная в восхищении подданных, в том, что корона — сперва принцессы, а потом королевы — принадлежит тебе по праву, и не замечаешь, как завистливые наперсницы тихо и упорно роют землю, чтобы потом поплясать на твоей могиле. А вот пляж. Диана в чёрном бикини с разбегу прыгает в воду, играет в волейбол. Тоненькая, но не слабая. Все её движения исполнены грации и силы. Маленькая львица… А вот блистательный Теофил Каллистос обнимает её за талию. Она слегка улыбается, но чувствуется, что ей не особенно нравится его прикосновение… Или я просто вижу то, что мне хочется? Стала бы она встречаться с тем, кто ей неприятен. Да об этом красавце, небось, все девушки мечтают. Хотя рядом с ней он уже не казался таким красивым. Теперь он напоминал мне не античную статую, а всего лишь её копию, подделку. И все эти девушки и парни вокруг неё были как ярко раскрашенные подделки рядом с творением древнего мастера, привлекающим глаз не столько совершенством форм, сколько… Никогда не могла толком объяснить это, даже самой себе. От творений древних мастеров исходит какой-то свет. Словно отблеск огня, который сияет нам из глубин вечности, из тех времён, когда верили в божественность мира и возможность обрести гармонию с ним. Эта девушка… Вокруг неё как будто воздух прояснялся, помогая увидеть суть вещей. В компании однокурсников она была куда более одинока, чем в своём сумрачном полуразрушенном замке среди фамильных портретов и пыльных гобеленов. Я видела, как её ненавидит Эрика Хоббер, а Теофил Каллистос…

— Ты уверен, что тут никого нет?

Этот грубый голос прозвучал так неожиданно, что я едва не выронила свой компас, которым делала снимки.

— Уверен. Она живёт одна.

Второй голос был мне знаком, и слышала я его совсем недавно. Теофил Каллистос!

— Слушай, Джек, зря мы сюда залезли. Говорю тебе, тут нечего искать!

— Тише, привидения распугаешь. Уверен, что они тут есть. Ну и местечко… Твоя подружка большая оригиналка, если живёт тут одна. И как она только не боится? Хотя, если она не боится хамить аристеям…

— Да никому она не хамила…

— Ну это ты так считаешь. А у нас не принято так разговаривать с уважаемыми людьми… Чёрт!

Раздался глухой удар, что-то упало и покатилось.

— Зажги фонарь, ничего не видно… Зачем жить одной в этом жутком замке, который разрушается на глазах, если ей предлагают за него такие деньги! Она могла бы купить дом в центре. Хороший дом с бассейном и садом…

— Это её замок, и она имеет право не продавать его.

Эти двое были уже в соседней комнате, когда я выключила компьютер и вышла в неполный тайминг. Теперь я стала невидимкой и могла спокойно следить за происходящим. Спутником Теофила оказался невысокий темноволосый парень с ничем не примечательным лицом. Движения выдавали в нём не просто хорошего спортсмена, но и мастера боевых искусств — я таких с первого взгляда узнаю. И было в нём ещё кое-что, отличающее его от большинства. То, чем обладала и я. Он, конечно, и в подмётки мне не годился, но экстрасенсорные способности у него были явно выше среднего. Он не владел материей под названием Время, но он был из тех, кто способен видеть материи более тонкие, чем дерево, камень или человеческая плоть. По тому, как настороженно он оглядывался, он почувствовал моё присутствие. Или нет? Впрочем видеть он меня не видел.

— Ваша беда в том, что вы кичитесь этим "имею право". Имею право упереться рогом, вместо того, чтобы подумать, что для меня действительно лучше…

— Диана достаточно разумна и самостоятельна. Она способна решить, что для неё лучше. Если этот замок ей дорог, она не обязана продавать его твоим хозяевам, которые вознамерились переделать весь мир так, как им удобно.

— Так, как удобно всем, просто неразумные не хотят это понимать… Да не бойся ты, никто тут из-за всего этого войну раздувать не собирается. А вот твоя красавица сама нарывается на конфликты. Ты ведь беспокоишься о своей подружке, верно? Потому ты и помогаешь мне искать то, что она стащила, и если всё утрясётся, госпожа дан Линкс будет к ней снисходительна. Может, ограничится тем, что слегка её отшлёпает. Не беспокойся, Доримена постарается доставить ей удовольствие, она дама изысканная…

— Ну, я бы это иначе назвал. И вообще-то она говорила, что не тронет Диану, если я помогу… исправить то, что она сделала. Если она действительно что-то сделала…

— А то она ничего не сделала! Достаточно уже кошки, украденной из дома Хобберов.

— Господи, какая-то кошка…

— Да ладно, профессор, если госпожа дан Линкс что-то обещала, она это выполнит. Никто твою красавицу не тронет, если она не перестанет нарываться. Да вот только сомневаюсь, что она перестанет. Видел её всего пару раз и сразу понял, что эта штучка из серии "Со мной не соскучишься"…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"

Книги похожие на "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Зорина

Светлана Зорина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне"

Отзывы читателей о книге "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.