» » » » Джейн Кренц - Влияние женщины


Авторские права

Джейн Кренц - Влияние женщины

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Кренц - Влияние женщины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Влияние женщины
Рейтинг:
Название:
Влияние женщины
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влияние женщины"

Описание и краткое содержание "Влияние женщины" читать бесплатно онлайн.



Неожиданно получив в наследство участок земли от дальней родственницы, Ребекка Уэйд, секретарь-референт Кайла Стокбриджа, оказывается в центре вражды между поколениями Стокбриджей и Баллардов. Выясняется, что Кайл взял ее на работу только потому, что мечтает заполучить эту землю. Для надежности он еще и соблазнил ее. Но любовь вносит свои коррективы в тщательно продуманные планы и путает все расчеты…

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчик: NatalyNN

Редактор: Nara

Подготовка файла: NatalyNN, Nara, codeburger






— Несомненно, мистер Стокбридж. — Она уставилась на него сияющими глазами. — А ты?

— Полагаю, вечеринка удалась. Но я с нетерпением жду гораздо большего наслаждения сегодня вечером. А пока лучше потанцуем.

Он схватил за ее руку и повел к небольшой площадке, отведенной для танцев.

— Прекрасно, — ворчала Ребекка, стараясь не отставать от него, — но к чему такая спешка?

— Мне надо избавиться от излишней энергии, — объяснил Кайл, кружа ее в оживленном вальсе. — Чего можно добиться либо танцем с тобой, либо отнести тебя в спальню и немедленно приступить к медовому месяцу.

Ребекка усмехнулась, чувствуя тепло в глубине тела.

— Подумай, как будут потрясены гости.

— Очень сомневаюсь. Люди здесь всегда ожидают скандала от Стокбриджа. — Кайл прервался, пристальный взгляд внезапно остановился на чем-то позади нее. — Или от Балларда.

Ребекка оглянулась через плечо.

— О, прекрасно. Дарла и Грен здесь. Я уж начала гадать, что их задержало.

Знакомая рябь понимания прошла по толпе: Глен Баллард с женой пришли на прием.

— Не волнуйся. Если Баллард затеет скандал, я сверну ему шею, — небрежно пообещал Кайл, кружа Ребекку в очередном па.

— Не слишком увлекайся такой перспективой. Глен не станет устраивать сцену, и, если ты подтолкнешь его, клянусь, я тебя просто задушу.

Кайл оскорблено взглянул на нее.

— Я не собираюсь провоцировать ссору на собственной свадьбе.

— Почему нет? — поинтересовался Глен за его спиной, — ты же устроил на моей. Добрый вечер, миссис Стокбридж. Поздравляю, наконец вы сумели захомутать это злобное животное.

— Спасибо, Глен. — Ребекка вежливо склонила голову, пока Кайл неохотно отпускал ее. — Это была трудная работа, но, чувствую, результат того стоил. Привет, Дарла. Вы случайно не тот человек, кто помог Кайлу организовывать этот прием?

Дарла смущенно усмехнулась.

— Как вы догадались?

— Чувствуется женская рука, — призналась Ребекка.

Кайл застонал.

— Спасибо за разрушение моего образа, Дарла. Я почти убедил ее, что организовал это мероприятие благодаря блестящему планированию и административным способностям.

— И когда бы ты смог это сделать? Ты носился по Денверу, пытаясь уговорить ее выйти за тебя замуж, — возразила Дарла.

— Я поражен, что у него все получилось, — заявил Глен. — Да и вы, Бекки, сразили меня наповал. Как вы позволили такому парню, как Стокбридж, уговорить вас вступить в брак?

— Думай, что говоришь, Баллард, — спокойно предупредил Кайл.

— Если честно, — ответила Ребекка, — он и не просил меня выйти за него. Этот вопрос стоял у меня на повестке дня на следующей неделе или немного позже, но в прошлую пятницу Кайл взял дело в свои руки.

— Некоторые вещи, — заявил Кайл с надменным мужским самодовольством, — нельзя поручить секретарю-референту. Иногда босс должен все делать сам. Догадываюсь, что ты жаждешь выпить моего дорогого шампанского, Баллард?

— Чертовски уверен, что пришел сюда не для того, чтобы пить воду.

Кайл резко кивнул.

— Я так и понял.

Он последовал впереди через толпу к месту, где щедрыми порциями наливали шампанское и пунш. Люди отходили в сторону, пока двое мужчин шагали к столу. Слышался ропот удивления и предположений.

— Абсолютно невероятно, — произнесла Дарла с облегченным удовлетворением, наблюдая, как уходят Кайл и Глен. — Пока вы не появились здесь, я и пенни не поставила бы на кон, что эти двое когда-нибудь смогут цивилизованно вести себя друг с другом. А теперь они деловые партнеры, и все благодаря вам.

— Они — просто парочка упертых мужиков, которым необходимо стучать по голове до тех пор, пока они не увидят свет незамутненным разумом.

— Жаль, что за столько поколений ни одна женщина не поняла этого. Возможно, удалось бы избежать кровопролитий и страданий.

— Кто знает? — задумалась Ребекка. — Может, их отцы и деды каждой частичкой были такими безжалостными и непримиримыми, как Элис Корк их описывала, и ведь все утверждали, что так и было. Может, никто не смог бы изменить их. Но Глен и Кайл — два умных современных бизнесмена, в глубине души понимавшие, что лучше помириться, чем увековечивать ссору, которая началась три поколения назад. Это не их битва, это война их предков.

— Наверное, вы правы, — медленно произнесла Дарла. — Думаю, Глен и Кайл просто нуждались в приемлемом для собственного уважения выходе из чрезвычайно напряженной ситуации. Ни один из них не мог отступить, но ни один в действительности не хотел навсегда завязнуть в этом.

— Именно это написала Элис Корк в конце своего дневника. Она предсказала, что с появлением детей у Глена и Кайла затянувшаяся война может затихнуть. Она писала, что Глен очень изменился после женитьбы. Выяснилось, что он совсем не бабник, как его отец и дед. Ему просто нужен был повод, чтобы превратиться во вполне домашнего человека.

— А Кайл нуждался в такой женщине, как вы, — пробормотала Дарла, — которая справится с ним, вытащит из мрака и не станет бояться его характера. Женщине, в любви и преданности которой он не станет сомневаться. Которую, как он будет знать, он не сможет напугать до полусмерти.

— Я так понимаю, что они и вправду начали строить конкретные планы насчет «Долины гармонии», — довольно заметила Ребекка.

Дарла засмеялась.

— Можно ли в это поверить? Оба согласились с идеей Кайла насчет горнолыжного курорта. Глена очень будоражит этот проект, он уверен, что тот здорово поднимет экономику этого края. Люди в городе уже пришли в восторг.

— Интересно, как долго они будут… — фраза замерла на губах Ребекки, когда толпа устрашающе затихла.

Она встревожено обернулась к столу с напитками.

— О, нет, — простонала Дарла. — Я знала, что все слишком хорошо, чтобы продлиться долго.

Голос Кайла плыл над толпой, громкий и четкий, пока он стоял, впиваясь взглядом в Глена.

— Ты спятил, что ли? Что, черт возьми, у тебя с головой, если ты хочешь нанять «Дункан и Крамптон» для земляных работ? Это очень сложное дело. Вспомни, как они в прошлом году работали на торговом центре. Я случайно узнал, что застройщик заплатил им бешеные деньги, и все-таки график трижды срывался. Мы наймем компанию Римонта.

— Черта с два мы их наймем. Римонт на грани банкротства. Мы не можем даже быть уверены, что он сумеет закончить заказ. Заткнись, Стокбридж, и держись подальше от этой проблемы. У меня гораздо больше опыта в таких застройках, чем у тебя.

— Да, ну? И когда в последний раз ты сооружал лыжный курорт? Все, что ты когда-то строил, — парочка ерундовых офисных зданий, да кое-что еще в партнерстве с другими компаниями, а здесь совершенно другое дело.

— У меня есть связи, которые помогут осуществить этот проект, если ты проявишь благоразумие, — парировал Баллард и вздернул подбородок с явным вызовом. — Но, думаю, не стоит и надеяться, что такое возможно для Стокбриджа, не так ли?

— Хочешь получить толику здравого смысла? Буду счастлив показать тебе.

Кайл начал сдергивать с плеч смокинг, улыбаясь с мрачным ожиданием. Баллард стал снимать свой.

— О, нет, вы не станете устраивать скандал, — заявила Ребекка, прорезая толпу с горящими глазами. — Вы двое не посмеете испортить мне свадьбу идиотской ссорой.

— Глен, я никогда тебе не прощу, если ты немедленно не прекратишь все это, — решительно вторила ей Дарла, следуя по пятам за Ребеккой.

— Не волнуйся, милая, много времени это не займет, — заявил Баллард. — Кроме того, Стокбридж это заслужил. Вспомни, во что он превратил нашу свадьбу.

— Оставляю тебе, Баллард, удовольствие ворошить древнюю историю, — съязвил Кайл.

— Остановитесь, вы, оба, — встала перед Кайлом новобрачная.

— Глен, — прошипела Дарла, преграждая ему дорогу. — Тебе придется прорваться мимо меня и нашего ребенка, чтобы добраться до Кайла.

— Уйди с дороги, Бекки, — уговаривал Кайл.

— Отодвинься, Дарла. Это займет всего минуту, — убеждал Глен.

— Мы с Дарлой готовы простоять здесь всю ночь, — небрежно сообщила Ребекка. — Хотя я со своей стороны могу придумать очень много чего интересного, чем предпочла бы заняться в свою брачную ночь. Что насчет тебя, Кайл?

Она встала на цыпочки, положила руки на плечи мужа и медленно, с любовью, основательно поцеловала его.

Напряженные мускулы Кайла тут же расслабились. Его рот нетерпеливо открылся для нее, язык нашел ее язык. Потом он обхватил ее руками за талию.

— О, да, детка, — зарычал он, — я тоже могу придумать множество других вещей, которыми хотел бы заняться этим вечером, кроме драки с Баллардом. Что скажешь, если мы уйдем прямо сейчас?

Толпа одобрительно заревела. За спиной Ребекки громко вздохнул Баллард.

— Что-то подсказывает мне, Стокбридж, что ты не собираешься, как обычно, устроить заварушку на потеху всем. А ты изменился.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влияние женщины"

Книги похожие на "Влияние женщины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Влияние женщины"

Отзывы читателей о книге "Влияние женщины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.