Карли Филлипс - Холостяк

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Холостяк"
Описание и краткое содержание "Холостяк" читать бесплатно онлайн.
Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей… Первым решается пожертвовать свободой младший из братьев — Роман. Он красив, умен, успешен. И в потенциальных невестах у него нет недостатка. Но почему-то ни одна из них его не вдохновляет. Почему? Уж не потому ли, что он до сих пор не может забыть своенравную красавицу Шарлоту Бронсон — женщину, которая когда-то отвергла его любовь?
Роман кивнул. Ему оставалось надеяться, что правды будет достаточно, чтобы обезопасить его будущее.
В понедельник утром Шарлотта шла на работу, словно плыла по воздуху, — давно ей не было так легко, давно она не была такой счастливой. Она наслаждалась своей эйфорией, пока она продолжалась, и не пыталась докапываться до всех причин, по которым ей не следует слишком привыкать к Роману и его вниманию. Он попросил ее не судить предвзято, и ей было слишком хорошо с ним, чтобы спорить. Он заставил ее думать, что все возможно. Даже с ним. Она сама поражалась тому, как изменилась ее позиция, но Роман не дал ей ни одного повода усомниться в нем.
— Я чувствую запах кофе, — сказала Бет, выходя из подсобки.
— Это пахнет китайским чаем. Норман не продвинулся до того, чтобы делать холодный кофе с молоком, но у него есть этот чай, и он просто восхитительный. Не важно, горячий или холодный. Сегодня я взяла горячий. На, попробуй. — Шарлотта протянула Бет свою чашку и на всякий случай предупредила: — Он с сахаром.
Бет сделала один глоток на пробу, и у нее расширились глаза.
— М-м-м, похоже на смесь меда и ванили. Вкусно!
— Рецепт пришел к нам из Индии. Впервые я попробовала такой чай, когда жила в Нью-Йорке.
— Не хочу даже считать, сколько в нем калорий.
Шарлотта покачала головой:
— Я тоже. Но это чистое удовольствие, а я отказываюсь делать что-нибудь, кроме того, что мне нравится. — Этот лозунг Шарлотта взяла на вооружение с тех пор, как возобновила отношения с Романом. — Зато на ленч я съем только легкий салат.
Шарлотта закрыла глаза и вдохнула аромат чая со специями, потом сделала еще глоток.
— М-м-м-м, — протянула она.
Бет нарушила ее безмятежное настроение, воскликнув:
— Ого!
Шарлотта открыла глаза и встретилась с понимающим взглядом подруги.
— Что «ого»?
— Я узнаю этот звук, это выражение лица. Это чистый восторг. Экстаз.
— И что? — Шарлотта покачала головой. — Я же сказала, что мне нравится это питье.
— Ты разрумянилась, и вообще вид у тебя такой, как будто ты испытала оргазм. Только не говори, что все это из-за чая.
— А из-за чего же еще?
Бет присела на стул по другую сторону от рабочего стола Шарлотты, загроможденного всякой всячиной.
— Она спрашивает, «из-за чего же еще»! Как будто я не знаю, что в субботу вечером и ты, и Роман уезжали из города. Совпадение? Не думаю. — Бет постучала пальцами по стопке счетов. — Понимаешь, я провела субботний вечер с Риком. Мы играли в дартс, а в качестве мишени использовали фотографию доброго доктора…
— Он звонил?
Глаза Бет вдруг наполнились слезами.
— Я сама ему позвонила. Он поспешил закончить разговор, тогда я перезвонила снова и сказала, что между нами все кончено. — Бет резко сменила тему: — Между прочим, ты меня перебила.
Шарлотта прекрасно поняла, что подруга пытается уйти от этого разговора, но промолчать не смогла.
— Ты сказала, что все кончено? — Она быстро обогнула стол, подошла к Бет и обняла ее. — Догадываюсь, что тебе было нелегко это сделать.
— У меня не было выбора.
Бет покачала головой, слезы мешали ей говорить. Шарлотта отошла и присела на угол стола, свесив ноги. Теперь, когда она догадалась посмотреть, она увидела, что на пальце Бет больше не сверкало кольцо с бриллиантом.
— И он так просто позволил тебе разорвать ваши отношения?
— По-моему, он испытал облегчение.
— Поганец!
Бет засмеялась сквозь слезы:
— Ну да, я согласна, но ведь у меня самой проблема серьезнее, правда? Это я дала втянуть себя в эти отношения. Я не задумывалась глубоко и не хотела видеть, что у него есть склонность заводить романы с пациентками. — Она поежилась. — Давай сменим тему, ладно?
Шарлотта кивнула, она, конечно, не хотела, чтобы подруге стало еще больнее.
Бет подалась вперед и поставила локти на подлокотники стула.
— Ну так давай вернемся к тому, о чем мы говорили.
— О чем это?
— О тебе и о том, что твои раскрасневшиеся щеки и удовлетворенные охи-вздохи не имеют никакого отношения к чаю Нормана.
Шарлотта закатила глаза, но Бет не обратила на это внимания. Она мастерски поменялась с ней ролями, и теперь уже на вопросы отвечала Шарлотта.
— Я воспользуюсь Пятой поправкой[2], — сказала Шарлотта, выставив перед собой ладони.
Все, что касалось отношений с Романом, было слишком личным, чтобы его обсуждать. Даже с Бет.
— Ага! Бет выпрямилась на стуле. Шарлотта прищурилась.
— Если ты пользуешься Пятой поправкой, значит, тебе есть что скрывать. Что-то личное. — В глазах Бет вспыхнул интерес, она подалась вперед. — Ну же, поделись! У вас ведь было больше чем просто свидание? Ну расскажи, дай мне порадоваться твоей хорошей новости, своих-то у меня так мало!
Хотя Шарлотта и сочувствовала подруге и ее проблемам, все же она понимала, когда ею пытаются манипулировать, а Бет делала это мастерски.
— А может быть, сделаем так? — Шарлотта предложила компромисс: — Когда у меня будут хорошие новости, обещаю ими поделиться. А сейчас все, что у меня есть, — это… это надежда.
Надежда, которую она держала близко к сердцу и боялась выпустить ее на свет из страха, что при свете дня она развеется, мечта останется только мечтой, а она останется одна, как мать.
Шарлотта встретила озабоченный взгляд подруги.
— Если мне будет что рассказать, ты будешь единственным человеком, которому я расскажу. — Она наклонилась к Бет и сжала ее руку. — Даю слово.
Бет тяжело вздохнула.
— Я знаю. Мне только обидно, что я одна такая слабая — выкладываю все свои проблемы и горести.
— Ты не слабая, ты просто человек.
Бет пожала плечами.
— Давай выпьем. — Она подняла пластиковый стаканчик с кофе. — Твое здоровье!
— Твое здоровье.
Шарлотта допила чуть теплый чай, получая удовольствие от каждого глотка.
— Ладно. Бет, ты готова взять на себя магазин на сегодня? Я бы хотела закрыться в своей квартире и вязать.
— О-о, кажется, это очень увлекательное занятие!
Шарлотта рассмеялась:
— На самом деле не очень. Но деньги, которые мы получим, когда готовые заказы будут доставлены, определенно стоят нескольких часов, которые мне предстоит провести, сидя перед телевизором.
Бет встала.
— Лучше ты, чем я.
— Встретимся вечером на детском бейсбольном матче, ладно?
Магазин «Мансарда Шарлотты» выступал спонсором местной команды, и Шарлотта старалась по возможности приходить на матчи и поддерживать ребят. Сезон только начался, но они уже сыграли две игры и сегодня вечером рассчитывали выиграть. Шарлотта воспринимала детскую бейсбольную команду как свою собственную и гордилась каждым ударом, каждым голом.
Бет пожала плечами:
— Почему бы и нет? Все равно у меня нет более интересных занятий.
— Гм, спасибо, — с иронией сказала Шарлотта.
— Вообще-то я говорила серьезно. Лучше смотреть игру, чем проводить вечер в одиночестве.
Шарлотта бросила пустой стаканчик в корзину для бумаг.
— Как ни грустно, для меня эта игра тоже главное событие сегодняшнего дня.
«Если только Роман не заглянет», — добавила она мысленно. Он ведь сказал: «Ты меня еще не раз увидишь». От предвкушения у Шарлотты засосало под ложечкой. Она с нетерпением ждала новой встречи.
— У меня сердце кровью обливается от жалости к тебе, — сказала Бет, глядя на нее без малейшего намека на жалость.
Шарлотта засмеялась:
— Да-да. Только принеси что-нибудь на обед, а то после целого дня упорного труда я буду умирать с голоду.
Они с Бет давно договорились, что поочередно обеспечивают еду на двоих. На прошлой неделе они мерзли, поедая жареного цыпленка, и, учитывая похолодание, сегодняшний вечер обещал быть таким же.
— Не забудь куртку.
— Слушаюсь, мамочка.
Эти слова Бет вызвали у Шарлотты странное чувство. Возможно, это ее биологические часы были виной тому, что у нее внезапно встал ком в горле. Не могло же быть, чтобы она испытала внезапное желание иметь детей. От Романа.
«Постарайся судить непредвзято». Но ведь это не меняет того факта, что Роман — бродяга, как по собственному выбору, так и по профессии. Она не может быть настолько непредвзятой, чтобы не замечать этого.
Или может?
К вечеру у Шарлотты устали руки и затекли плечи, однако она испытывала приятное удовлетворение от выполненной работы. Она связала и сшила заказы, набранные за целый день. Затем она аккуратно упаковала собственными руками светло-голубые трусы и доставила их очередному покупателю из списка. После этого она заглянула в магазин купить самое необходимое из еды, чтобы положить в холодильник.
Когда она вернулась домой, на автоответчике ее ждало очень странное сообщение от матери: мать обещала встретиться с ней вечером на бейсбольном матче. Игры Малой лиги всегда были в городе событием, но Энни на них никогда не появлялась. Шарлотта спросила себя, не имеет ли местный ветеринар какое-то отношение к внезапно появившемуся у матери желанию выйти в общество. Если так, то Шарлотта собиралась поехать в Харрингтон, ближайший город, и взять в собачьем приюте пса, чтобы у матери появился дополнительный стимул встретиться с ветеринаром.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Холостяк"
Книги похожие на "Холостяк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карли Филлипс - Холостяк"
Отзывы читателей о книге "Холостяк", комментарии и мнения людей о произведении.