Скотт Линч - Обманы Локки Ламоры

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обманы Локки Ламоры"
Описание и краткое содержание "Обманы Локки Ламоры" читать бесплатно онлайн.
Локки Ламора. Незаконнорожденный бретер, ставший знаменитым «бандитом — джентльменом».
Он и его друзья готовы на все, чтобы пробиться наверх — в общество, путь в которое им заказан.
Однако блестящая афера, задуманная Локки, принимает неожиданно опасный оборот, ведь он случайно становиться на пути у таинственного Серого Короля.
Начинается долгое противостояние сильных и хитроумных людей, обреченных сражаться до победы — или гибели!
— О небеса, какое разочарование! — воскликнул Сокольничий. — А Серый Король искренне верил, что Барсави воспримет убийство дочери как дружеский жест, — контрмаг вскинул брови. — Итак, я спросил, есть ли у тебя какое-то послание для моего заказчика. Или ты ограничишься вышеупомянутым откровением? Тогда я ухожу.
— Очень смешно, ты, дешевая подстилка! Вчера ночью я согласился сыграть роль твоего хозяина… но вы, уроды хреновы, весьма осложнили мне задачу, прислав Барсави тело его дочери в бочке лошадиной мочи!
— Сожалею, — усмехнулся контрмаг. — Но это ничего не меняет — задание остается в силе. Равно как и аргументы, склонившие тебя к сотрудничеству.
— Барсави требует, чтобы я пошел с ним на эту встречу. И все благодаря вам! Не будь этого бессмысленного убийства, подобная идея вряд ли возникла бы у него в мозгу. Смерть бедной Наццы поставила меня в крайне затруднительное положение.
— На то ты и Бич Каморра, чтобы преодолевать подобные трудности, — издевательски оскалился Сокольничий. — В противном случае мы будем очень разочарованы. И помни: приглашение Барсави — не более чем просьба… мое же — непреложный приказ.
— Но твой клиент чего-то не договаривает!
— Ему виднее, что сообщать тебе, а что нет. Надеюсь, это понятно? — в правой руке Сокольничего появилась тонкая нить со странным серебряным отливом, и он начал лениво крутить ее между пальцами.
— Да отвернутся от вас все боги! — прошипел Локки. — Возможно, мне плевать на капу, но Нацца была моим другом. Я могу понять принуждение, но издевательство — нет. Ох, напрасно вы сделали с ней это, козлы вонючие!
Сокольничий выпрямил руку, и нить засияла, скрученная в «кошачью колыбельку». Легким поворотом пальцев колдун привел ее в движение, натягивая одни нити и ослабляя другие. Это выходило у него так же ловко, как упражнения Санца с монеткой.
— Не берусь выразить, до какой степени огорчает меня твой отказ от добровольного сотрудничества, — вкрадчиво произнес контрмаг. Затем с его языка резко сорвалось какое-то слово из одного-единственного слога, на неизвестном Локки языке. Само его звучание казалось неправильным, раздражающим. По комнате прокатилось эхо, будто странный слог прилетел издалека.
Ставни за спиной у Локки захлопнулись с громким стуком — словно невидимые руки накинули задвижки. Пальцы Сокольничего вновь растянули нить, по ней пробежало голубое пламя, и Локки ахнул — его колени неожиданно пронзила такая резкая боль, будто их пробили гвоздями.
— Уже второй раз ты слишком легкомысленно относишься к моим словам, — заговорил Сокольничий. — Мне это не кажемся забавным. Поэтому я считаю необходимым подкрепить свои доводы силой. И чувствую, что время от времени внушение придется повторять.
Локки крепко стиснул зубы, непрошеные слезы выступили у него на глазах. Тем временем боль все усиливалась, пульсируя и распространяясь. Теперь он чувствовал себя так, будто внутри его суставов пылает холодный огонь. Локки покачнулся назад, одной рукой схватившись за колено, а другой беспомощно пытаясь зацепиться за стол. Вор в ужасе смотрел на своего мучителя. Он попытался заговорить, но обнаружил, что горло сковано спазмом.
— Запомни, Ламора: ты собственность Серого Короля, и ему плевать на твою дружбу с Наццей Барсави. Этой девушке сильно не повезло с отцом, вот и все.
Локки ощутил, как по всему его позвоночнику прошла судорога, которая понемногу распространилась на руки и ноги, пока наконец не встретилась с ледяной гложущей болью в коленях. Не имея сил вынести это неистовое слияние, он повалился на спину, задыхаясь и дрожа. Лицо его превратилось в гротескную маску с разинутым ртом, руки скрючились, как клешни, тщетно пытаясь ухватить воздух.
— Сейчас ты не более чем насекомое в пламени, — продолжал внушать Сокольничий. — А ведь я показал тебе лишь один из простейших приемов. Я мог бы добиться гораздо большего, если бы вышил твое имя на одежде или написал на пергаменте… Разумеется, имя Ламора не является твоим подлинным, данным при рождении. Это всего лишь слово, которое на древнетеринском означает «тень». Но если понадобится, я могу воспользоваться твоим первым именем… Думаю, его мне хватит.
Пальцы Сокольничего забегали, замелькали, сливаясь в неясное пятно. Они сплетали и вытягивали нити — и, подчиняясь ускоряющемуся ритму серебра, росла мука Локки. Его пятки со стуком колотили по полу, зубы беспомощно лязгали. Казалось, будто невидимый палач пронзает его берцовые кости холодными сосульками. Снова и снова он пытался набрать в грудь побольше воздуха, чтобы закричать, но легкие отказались повиноваться ему. Горло было забито занозами, мир затянулся черной пеленой с кровавой каймой по краю…
Освобождение от этого состояния стало для Локки настоящим шоком. Он валялся на земле, словно лишившись всех костей, чувствуя отзвук боли во всем теле. Жгучие слезы катились по его щекам.
— Ты не слишком-то умен, Локки, Умный человек не тратил бы понапрасну мое время. Он сразу понял бы все тонкости положения, не требуя повторов.
Снова вспышка серебра, которую Локки разглядел краем глаза, — и новая волна боли ворвалась ему в грудь, словно цветок огня вспыхнул вокруг сердца. Он явственно ощущал это пламя в самой своей сути. Казалось, что он вот-вот почувствует запах горящей плоти, почувствует, как воздух нагревается в его легких и раскаляет их, как печь. Локки застонал, начал извиваться, запрокинул голову и наконец закричал.
— Ты нужен нам живым, но покорным и благодарным за мою милость, — снова заговорил Сокольничий. — А вот твои друзья — совсем другое дело. Хочешь увидеть, как я сделаю то же самое с Жуком? Или с одним из близнецов Санца?
— Нет… Пожалуйста, нет! — выкрикнул Локки в агонии, прижимая руки к левой половине груди. В безумии он начал рвать на себе рубашку. — Только не это!
— Почему же? Они абсолютно бесполезны для моего клиента, следовательно, подлежат уничтожению.
Жгучая боль исчезла, и Локки опять поразился, как внезапно это произошло. Тяжело дыша, он лежал, свернувшись клубком и не веря, что такой яростный жар исчез столь мгновенно.
— Еще одно язвительное словцо, еще одно легкомысленное замечание… вообще что-то, кроме полнейшего самоотречения, — и твои друзья заплатят за твою гордость, — предупредил контрмаг. Он поднял со стола бокал рецины и отпил немного, Затем начал медленно лить остальное на лицо Локки, пока тот не задергался от жгучей жидкости, попавшей в глаза. — Надеюсь, мы хорошо поняли друг друга?
— Да, поняли, — еле смог выдохнуть Локки. — Пожалуйста, не вредите им. Я сделаю все, что должен.
— Конечно, сделаешь. А теперь… я принес тебе костюм для встречи в Гулкой Дыре. Найдешь его за дверью. Он на редкость театрален. Говорить тебе, как играть Серого Короля, я пока не буду. Просто приходи ночью к Гулкой Дыре, в половине одиннадцатого. Я проведу тебя внутрь и буду диктовать нужные слова.
— Барсави убьет меня, — прохрипел Локки.
— Похоже, ты снова не понял, приятель. Я ведь могу продолжить твои мучения. Пытать до тех пор, пока ты не сойдешь с ума от боли. Или ты в этом сомневаешься?
— Нет…
— Тогда тебе придется поверить и в то, что я могу защитить тебя от любой глупости со стороны Барсави.
— Но каким образом вы будете мне диктовать?
«Мне не требуется говорить вслух, чтобы отдавать приказы, — эхом прогремел голос контрмага в голове Локки. — Я организую все, что необходимо для встречи с Барсави. Когда настанет время сделать ему предложение или, наоборот, принять его предложение, ты об этом узнаешь. Понятно?»
— Да, да. Конечно, понятно… Спасибо.
— Ты должен быть благодарен за то, что мы с моим клиентом делаем для тебя. Многие годами ждут случая поквитаться с Барсави, мы же преподносим тебе эту возможность на блюде. Разве это не щедрость?
— Да… вы правы.
— Отлично. Теперь я покидаю тебя. Советую поскорее придумать отговорку для Барсави и полностью сосредоточиться на том, чего ждем от тебя МЫ. В критический момент твое внимание не должно раздваиваться — это может сильно повредить тебе.
4В «Последней ошибке» оказалось на редкость мало народу. Тихие, невнятные разговоры… холодные напряженные взгляды… многие из завсегдатаев попросту отсутствуют. Те же, что собрались в таверне, и мужчины, и женщины, были одеты явно не по погоде — в широких куртках, плащах и кафтанах. Жарковато, зато есть где спрятать оружие.
— Что у тебя случилось, черт побери? — Жеан помог Локки усесться за маленький уединенный столик в боковой нише таверны, откуда был хорошо виден вход. Локки тяжело опустился на стул: тело еще хранило воспоминание о перенесенной пытке.
— Видишь ли, мы с Сокольничим разошлись во мнениях, и я не смог его переубедить… невзирая на все свое природное обаяние, — Локки прикоснулся к разорванному вороту рубашки и вздохнул. — Ладно, давай начнем с пива, а проблемы отложим на потом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обманы Локки Ламоры"
Книги похожие на "Обманы Локки Ламоры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Скотт Линч - Обманы Локки Ламоры"
Отзывы читателей о книге "Обманы Локки Ламоры", комментарии и мнения людей о произведении.