Михаил Рапов - Зори над Русью

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зори над Русью"
Описание и краткое содержание "Зори над Русью" читать бесплатно онлайн.
«Зори над Русью» — широкое историческое полотно, охватывающее период с 1359 по 1380 год, когда под гнетом татаро–монгольского ига русский народ начинает сплачиваться и собираться с силами и наносит сокрушительный удар Золотой Орде в битве на поле Куликовом. Хотя в романе речь идет о далеких от наших дней временах, но глубокая патриотичность повествования не может не взволновать современного читателя.
Книга снабжена примечаниями, в которых даются пояснения исторических событий, разъясняются древние слова.
161
Обычай делать предварительно модель постройки был широко известен на Руси. Например, в нередицких фресках был изображен отец Александра Невского князь Ярослав с моделью храма в руках.
162
Камень для нового кремля стали возить уже в 1366 году, а летом 4367 года был воздвигнут первый каменный кремль Москвы из белого камня. Отсюда дошедшее до наших дней название Москвы: «Белокаменная». Современный кремль построен в конце XV века, когда развитие артиллерии потребовало замены сравнительно тонких стен первого каменного кремля на более массивные. Белокаменный кремль был значительно больше дубового кремля и занимал почти ту же площадь, какую сейчас занимает кремль, только от Никольских ворот стена шла к тому месту, где сейчас стоит Арсенальная башня, а круглой Собакиной башни, стоящей ныне около Исторического музея, не было.
163
Питухи — пьяницы.
164
Весь — деревня, село. Это слово сохранилось в названии города Весьегонска — весь Егонская.
165
У ляхов — у поляков; в Угорской земле — в Венгрии.
166
Замки подобной конструкции славились за рубежами Руси и назывались русскими.
167
По обычаю в старину на свадьбе варили кашу, поэтому и свадьбу часто называли свадебной кашей.
168
Удельный князь — князь, сидевший в своем уделе — отдельном владении, в отличие от великого князя Владимирского, который номинально считался главой всей Руси. Некоторые крупные удельные князья, например Тверской, Рязанский, имевшие в подчинении мелких князей, претендовали на звание «великих».
169
На месте современной Тайницкой башни (примерно в середине Кремлевской набережной). Башня в старину имела ворота.
170
На месте современной Водовзводной башни (на углу около Каменного моста). В старину башня Водовзводной не называлась.
171
Векша — применявшийся в Древней Руси грузоподъемник с подвижным блоком.
172
Булак–Темир — русское искажение татарского имени Булат–Темир.
173
По Волзе реце — по Волге–реке.
174
Великий Джасак — свод военных и гражданских законов Чингис–хана. Известен в отрывках.
175
Бармица — кольчатый доспех, броня, прикреплялась в нижней кромке шлема и, свисая вниз, защищала голову с боков и сзади, закрывала шею и горло, ложилась на плечи вторым слоем брони поверх оплечий кольчуги. Она была очень удобна, так как не стесняла движений головы. От «бармицы» произошло слово «бармы» — оплечья в торжественной царской одежде.
176
Нойон — титул крупного феодала. Слово монгольского происхождения.
177
Река Пьяна — левый приток реки Суры.
178
В бесстражье — без стражи, без охраны, беспечно.
179
Кистень — старинное оружие — шар с шипами, прикрепленный короткой цепью к рукоятке.
180
Кметь — ратник, воин. Слово южнорусское и на севере употреблялось редко.
181
Хартейка, хартия — грамота, написанная на пергаменте (пергамене), выделанной для письма тонкой телячьей или бараньей коже.
182
Доспехи татар обычно были темного цвета. Русские носили брони из блестящего металла.
183
Первая битва на Пьяне произошла в 1367 году.
184
Зажитья — жилые места, деревни, по которым рассеялись татары.
185
Кашинский удел входил в Тверское княжество.
186
Вепрь — дикий кабан.
187
Выжлятник — старший псарь при гончих собаках.
188
Фряги — в данном случае генуэзцы.
189
Авиньон — город на юге Франции, резиденция Римских пап с 1309 по 1377 год, во время так называемого Авиньонского пленения пап, когда папы фактически оказались в подчинении у королей Франции, не прекращая в то же время претендовать на руководящую роль во всем католическом мире.
190
Ендова — большой округлый сосуд с носиком.
191
Феофан — в русских летописях Феофан Грек, великий Византийский художник, работал в Константинополе и других городах Византии, в Каффе и на Руси, сперва в Новгороде Великом, позднее в Москве. Умер между 1405 и 1409 годами.
192
Паволоки — драгоценные шелковые ткани художественных рисунков, изготовлявшиеся в Византии.
193
Аксамит — в переводе с греческого значит шестинитяный — драгоценная византийская ткань в виде узорного бархата или парчи.
194
Под фреску стену штукатурили постепенно, каждый раз такую площадь, какую художник мог покрыть росписью в один день. Художник был вынужден ежедневно окончательно завершать работу над отдельными кусками картины и не имел возможности вносить какие–либо поправки, когда вся картина была близка к завершению, что, конечно, очень усложняло его работу.
195
Таврида — Крым. Тавридой, точнее, Таврикой, древние греки называли горный, южный Крым по имени народа — тавров.
196
Дукат — византийская золотая монета. Название происходит от фамилии византийские императоров «Дука», стоявшей на монетах.
197
Ополонить — взять в полон, в плен.
198
Павье перо. Обычно писали гусиными перьями, но иногда применяли и перья павлина, как более нарядные и изысканные.
199
Полуустав явился упрощением древнейшего письма — устава. Хотя каждую букву в полууставе продолжали писать отдельно, но начертания их упрощались.
200
В старину говорили не «чернила», а «чернило» подобно тому, как мы сейчас говорим, например, «мыло».
201
Епитимья — церковное наказание, обычно заключавшееся в том, что провинившегося заставляли определенное число раз читать какую–либо молитву и класть при этом поклоны.
202
Дыба — пыточный снаряд. Человеку связывали руки за спиной и, оттягивая на дыбе вверх, постепенно выворачивали их в плечах.
203
Новгород имел ряд подчиненных ему городов, так называемых «пригородов», крупнейшим из них был Псков, который в середине XIV века получил самостоятельность.
204
Рыбьим зубом назывались моржовые клыки, которые добывались на Белом море и высоко ценились как материал для художественных резных изделий. Новгород широко торговал и резными изделиями, и самим рыбьим зубом.
205
Сафьян — тонкая и мягкая кожа из козловых шкурок, окрашенная в различные цвета. В XIV веке на Руси сафьян не выделывался, а привозной высоко ценился как предмет роскоши.
206
Подлинный отзыв современников о князе Михайле Тверском.
207
Дорогобуж — ныне село Дорожаево в Калининской области.
208
Ховрич и Родень — этих городов теперь нет, да и в XIV веке они были маленькими крепостицами.
209
Крамола — заговор, мятеж.
210
Вотчина — отчина, наследственное владение, поместье.
211
В момент заключения договора князья обычно целовали крест, т. е. клялись, что будут добросовестно выполнять договор. Сложить крестное целование — значит, изменить присяге, нарушить договор.
212
Черный крест на белом поле — эмблема рыцарей Ливонского ордена.
213
Клинообразный строй рыцарских полков русские звали «свиньей».
214
Стожары — Плеяды. Иногда так называли и другие созвездия.
215
Житьи люди — более мелкие, сравнительно с боярами, новгородские феодалы.
216
Кнехт — воин из крепостных немецких крестьян, подчиненных феодалу–рыцарю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зори над Русью"
Книги похожие на "Зори над Русью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Рапов - Зори над Русью"
Отзывы читателей о книге "Зори над Русью", комментарии и мнения людей о произведении.