Ярослава Кузнецова - День цветения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "День цветения"
Описание и краткое содержание "День цветения" читать бесплатно онлайн.
Что?
Что она сказала?
Радвара-энна вдруг проскочила мимо меня с крыльца, отбежала на несколько шагов и, указывая на меня, крикнула:
— Вот он, люди, хозяин ваш, Сущими сбереженный! За кровь невинную Выкуп взял, успокоение даровал душам исстрадавшимся, обложили его змеючьи дети со всех сторон, без помощи вашей пропадет хозяин!
Вот оно что, Радвара-энна. Не ждал.
Удара в спину открытую — не ждал.
Значит, пускай помогут крестьяне хозяину своему "по Слову верности". Помогут — сбежать, бросив их на расправу старому Пауку…
— А че ж ен тады отбрыкивается? — изумился парнишка с кожаными ремешками в косах.
— Молод ты ишшо, — одернул дедок-ревнитель традиций, — Без понятия, а туды ж… Подводить нас не хочет, — с гордостью поглядел на меня, — Того, по Канону действует.
— Ты — это, — вступил кузнец, без всякой надобности отирая руки о фартук, — Ты не тушуйся, господин. Ты прямо сказывай, че делать нам.
— За нас не боись, мы, коль чего — в леса уйдем.
В леса. Конечно. Ты, молодой, здоровый — уйдешь. А старики? А бабы с ребятишками? А скотину куда уведешь, где держать станешь? Зима на дворе. Кроме всего прочего, следы на снегу видны прекрасно.
Мельхиор Треверр будет в ярости. Вовсе не нужно встраиваться, чтобы просчитать его.
Будет резня. Кровь будет. Много крови. "Во имя верности".
Спасибо, Радвара-энна. Спасибо.
Как ты могла, знахарка, Даром наделенная — дети, женщины, беспомощные… Как ты посмела подумать, что я пойду на такое?!
Раз-два — нету.
Спокойно.
— Ладно, — сказал я. Укротили хозяина, укротили. — Пусть завтра сюда один человек придет. Дам ему задание. А сейчас — ступайте. Нечего здесь торчать.
Удовлетворенные, они начали расползаться. Каждый проходил мимо крыльца, прижимая к сердцу правый кулак. Некоторые оборачивались, уже отойдя. Мальчишка, так похожий на детского моего приятеля, помахал рукой, женщина, видно, мать, одернула его…
Я стоял на крыльце, привалившись к косяку, и глядел им вслед. Странная все-таки штука — человек. Столько лет прошло, поколение успело родиться и вырасти, в глаза не видав Эдаваргонов, обходя Орлиный Коготь десятой дорогой, сложив "кольцо"; и к Треверрам привыкли, а что, зазря, небось, не обижают, вполне себе хозяева, тихо все было, спокойно, сколько лет, боги…
И вот бросили в озеро камень. И круги пошли по воде. Что им всем в наследнике крови, в Клятве моей, в памяти о прежнем, они не давали Слова, они всю жизнь помнят хозяевами — Треверров…
Почему? Зачем?.. Ведь не думают же они, в самом деле, что наследник отберет Мерлутские земли себе?
Эрхеас, что случилось? Почему ты расстроился, Эрхеас? Что плохо?
Йерр, златоглазка моя…
Я присел на корточки, прижался лбом к ее лбу.
Почему — больно, Эрхеас? Эти вессары — они были рады. Рады тебе, да.
Они умрут из-за меня. Я этого не хочу.
Ты устал, Эрхеас. Просто — сильно устал. Зачем им умирать? Никто не будет умирать. Пойдем, Эрхеас. Надо поспать. Обязательно надо поспать. Все пройдет.
Она мягко обвила хвостом мои плечи. Потерлась щекой, ткнулась лбом в ключицу мне…
Эрса…
Свет, свет ослепительный, глазам больно, яркость ярая, растворяется боль, страх, стыд растворяется, горечь, уходит все, все уходит, нет ничего, все пустое, все — пустяки, смешно, смешно, боги, ничего нет, нечего бояться, взгляд твой, золото сумасшедшее, мы безумны с тобой, в этом безумном мире все безумно, безумно, кроме нас, кроме…
Эрса.
Ты часто плачешь в эрса, Эрхеас — почему? Тебе больно?
Нет, маленькая моя. Нет. Это просто… это — от тепла. От счастья. Йерр, аэсса, только ты у меня. Только ты, никого больше.
Никого и ничего.
Пошли в дом, златоглазка. Пошли спать.
А — она, Эрхеас? Почему она не идет в дом, не идет спать?
Она?
Я повернулся, поглядел на жалко кутающуюся в шаль щуплую старую женщину, пожал плечами.
Мне нет дела до нее, Йерр. Пойдем спать.
И мы вернулись к нашим пациентам. Ни один, ни другая не проснулись. Иргиаро задумчиво восседал у стола. А вот Летери еле успел забраться к себе на печку.
Пусть их.
Я улегся на свое место, Йерр — рядом.
— Спокойной ночи, — сказал я Иргиаро.
— Спокойной ночи, — ответил он.
Осторожные шаги. Тень на стене. Тяжелый вздох. Шуршание.
Тишина.
Йерр
Больной — немножко Свеча. Вессар — Свеча. Странно. У вессара — экесс. Тоже странно. Совсем-совсем давно нас учили — вессара нельзя лечить, как онгера, вессар уйдет в Темноту. У вессаров не бывает экесс. Не бывает. Эрхеаса тоже так учили. Эрхеас — не вессар, нет. Эрхеас — онгер. Не эсха, но — онгер. Эрхеас боялся за вессара. Потом стал бояться за нас. Когда мы сказали — больной немножко Свеча. Эрхеас знает, как Аррах лечит. Аррах лечит, Саор делает, Иэсс играет — в эрса. В эрса-тахх. В эрса с больным, в эрса с тем, что делает, в эрса… Не знаем, какое эрса-тахх у Иэсс. Только рахры Иэсс уходят в Темноту раньше, чем другие. Уходят, потому что — устают. Устают от своего эрса-тахх. Эрса-тахх — тоже эрса. Эрхеас боялся — Свеча станет гореть, мы пойдем за Свечой и не придем обратно. Эрхеас глупый. Зря боялся. Если бы мы пошли в Темноту — Эрхеас бы нас опять забрал. Как Тогда-тогда.
Больной хотел уйти в Темноту. Сильно хотел, да. У нас тоже так было. Пусто. Холодно. Невозможно. Мы не любим думать про это. Но — больной хотел уйти в Темноту. И мы дали ему сон про Тогда-тогда. Про Темноту. Про Эрхеаса. Про "эрса, которого не бывает". Мы помним — все удивлялись. Вессар не поймет, что такое эрса. Все знают. Вессар не может быть эрса. Ха!
Все ходили смотреть на Эрхеаса. И на нас ходили смотреть. Онгеры, рахры. Игу тоже ходили. Игу будили Эрхеаса. Не давали спать. Игу хотели знать, Эрхеас вессар или не вессар. Пахнет иначе, чем онгер. Лахр у него нет. А эрса — есть. Игу смешные, только шумные. Мы гоняли игу от Эрхеаса. И дома тоже все ходили смотреть. Ленты, аинахи… Все дети любят играть. Они играли в Эрхеаса. Лассари тоже сначала играла в Эрхеаса. Потом — нет. Мы не будем про это думать. Лассари — Старшая, она не выйдет за пределы никогда. Эрхеас — изгнанник, он не войдет в пределы никогда. Эрхеасу грустно и плохо. Нам тоже грустно, но нам хорошо эрса…
Он — Саор. Наш больной. И он вспоминал нашу память вместе с нами. Мы были эрса-тахх, да. Сказать Старому — х-ха, что ты знаешь! Чещуя облезла.
А Маленькая Липучка — Аррах. Мы не смогли держать двух больных, и Эрхеас пришел помогать нам. Эрхеаса не учили лечить, Эрхеас не стал вести. Мы не знали, что онгер может так быть резервом. Так — не мешать, так — просто греть. Таосса не узнает, жалко. Таосса не хотела, чтобы Эрхеас уходил. Таосса учила Эрхеаса. Таосса хотела, чтобы Эрхеас остался, чтобы был — Аррах…
Мы дали Маленькой Аррах сон про Гэасс-а-Лахр. Про тепло. Ей было холодно. Она вспоминала с нами, и ей стало тепло. И мы были эрса-тахх, были, были! Они все — глупые. Они просто не знают. Вессары могут быть эрса-тахх, вессары могут быть совсем эрса. Эрхеас забрал нас из Темноты, онгер бы не смог, нет. Онгер знал бы, что так не бывает. Онгер делает то, что правильно. Вессар может делать то, что нужно. Даже когда — неправильно. Свежая кровь. Свежая сила. Иногда свежая кровь приходит в Аххар Лаог. Редко. Часто — зачем? Рождается онгер с половиной крови вессара. Его сын — эсха онгер. Его внук — Двойная Лента. Его правнук — может стать Старшим. Свежая сила, да. Если бы вессары не могли быть эрса, потомки вессаров не были бы онгерами. Да, не были бы.
Хорошо, что мы ушли. И еще дальше уйдем. Уйдем в землю Маленького Учителя. Маленький Учитель ждет, мы знаем. Ждет Эрхеаса. Маленький Учитель похож на Эрхеаса. Тоже — Аррах, тоже — работает-Иэсс. Онгеры так не могут, нет. Если онгер — Аррах, онгер не может работать-Саор, не может работать-Иэсс. Онгеры смотрят назад. Слишком много, слишком часто смотрят назад. Вессары — другие. Это — хорошо? Мы не знаем. Это — так.
И мы теперь будем жить среди вессаров. Мы полечим наших больных и уйдем. Или возьмем больных с собой? В земле Маленького Учителя — хорошо. Только сильно жарко, да. Но это для нас жарко. Для вессаров в Аххар Лаог — холодно. Сильно холодно, плохо жить. Вессары надевают на себя много-много шкур и ткани и так ходят. Смешные…
В земле Маленького Учителя для них — тепло. Нашим больным будет хорошо в земле Маленького Учителя.
Герен Ульганар
Я помню — эрса. Что значит "эрса"? Что значит "эрса", я не помню, но знаю, что "эрса" — это то, без чего не живут. Уходят. Уходят в Темноту. И я уходил в Темноту, потому что моего эрса больше не было…
Боль, боль на грани восприятия — леденящий жар и палящий холод, сухость мертвой пустыни и промозглая сырость болота, невозможно вынести, легкие забиты мерзкой взвесью — ни вдохнуть, ни выдохнуть, — сердце теряет ритм, оно не хочет биться, мысли спутаны, скачут, прыгают — мои, чужие… уйти в Темноту… жить!.. нас нет больше… жить хочу!..
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "День цветения"
Книги похожие на "День цветения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ярослава Кузнецова - День цветения"
Отзывы читателей о книге "День цветения", комментарии и мнения людей о произведении.