Ярослава Кузнецова - Тьма моего сердца
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тьма моего сердца"
Описание и краткое содержание "Тьма моего сердца" читать бесплатно онлайн.
Девочку, видевшую чужака, мы нашли в самой дальней деревне. Она и ее маленький братишка хвостами таскались за матерью и со двора выходить боялись. Когда я начал их расспрашивать, мальчонка разревелся. Девочка была слеплена из материала покрепче.
— Мы за малиной ходили, господин, на Котову Падь. Возвращались уже к вечеру. А там, когда из ельника выйдешь, надо через поле пройти, чтоб к дороге… ну, мы вышли, до гривки дошли и сели отдохнуть малехо…
— Что такое "гривка", дитя?
— Ну, лесочек такой узенький на взгорке, посередь поля… Сели мы, а Волчик, это пес наш, вдруг уши настропалил и обратно на ельник смотрит. А потом как заскулит, как хвост подожмет, и в кусты, задом, задом… Ну, тут мы его и увидали.
— Чужака?
— Упыря, господин! Он по краю леса ехал, по тени. Мы с малым сперва не поняли, едет себе человек, один, лошадь у него чернющая, сам одет как барин, плащ у него так и лоснится, мехом отороченный, на голове капюшон, и лица не видать. А потом он на солнце выехал.
— Упырь?
— Ну да! Выехал на поле, остановился и на нас поглядел. Мы с малым в траве сидели, но он нас все равно увидел. Сквозь траву и сквозь кусты. Такая жуть, господин! Волчик удрал, а малой так напугался, что обезножел, я его еле доволокла на себе. Корзинки побросали, господин, налегке убегли. Еле спаслись.
— Так он нападал на вас?
Девочка озадачилась.
— Ну… он в нашу сторону ехал. К нам прямиком. Сцапал бы, но я убегла и малого уволокла. Говорят, он в Луховке девицу одну загрыз. Такой загрызет! Мы теперь дома сидим, не выходим. Страшно, господин, он ведь где-то по округе рыщет, чтоб ему провалиться, чтоб ему провалиться, чтоб ему провалиться, тьфу, тьфу, тьфу!
— Хочешь сказать, ты убежала от всадника, да еще с братом на закорках?
К чести моей собеседницы, она призадумалась. Почесала конопатый нос. Потом руками развела.
— Видать, убежала, господин. Раз упырь нас не сцапал.
— С чего ты взяла, дитя, что это упырь? Я думаю, это найл-северянин, путник мимоезжий.
— Мамка так тоже говорит. Так ты его не видал. А как увидал, сразу понял бы, что упырь.
— Да почему же упырь?
— Потому что жуткий. Черный. Жуткий. Страшный. Как увидишь, так сразу поймешь.
— Ты лицо его видела?
— Ну… плохо под капюшоном видно-то… Бледное у него лицо, как пепел бледное. Глаза как дырья черные. Страшенный!
Больше я из нее ничего не выжал. Оружия она не заметила, но это не значит, что его не было, под плащом-то. Одет, судя по всему, богато, верхом, но без поклажи и без спутников. Беглец из Найфрагира? Может, правда, упырь? Но ведь "выехал под солнце"…
Домой мы вернулись затемно.
В комнате у Анарена горел огонь, и я понесся прямо туда, с колотящимся в глупой надежде сердцем. Но увы, это оказался всего лишь мой управляющий, Иен Дерек, который разбирал немногие пожитки Принца-Звезды. Я увидел на столе маленькую арфу из черного дерева с истершимся от старости лаком, пакет с запасными струнами, стопку одежды, серый суконный плащ на шелковой подкладке, пояс с перевязью и кинжалом, отдельно — видавший виды меч и несколько потрепанных книг. Кровавые пятна затерли, постель заправили, завявший букет вынесли, комната сделалась чиста, аккуратна и совершенно лишена дыхания жизни. Иен листал одну из книг, подслеповато щурясь и водя по строкам пальцем.
— Что, уже чужое добро пересчитываешь? — набычился я, — Не рано ли?
— Уймись, Дикон Морено, — сказал старик. — Не ищи врага там, где его нет. Сядь и отдышись. Я решил посмотреть вещи, может какая зацепка обнаружится.
— И как? Обнаружилась?
Управляющий бросил книгу мне на колени. Дешевенький томик из тех, что печатают на деревянных досках для небогатых книгочеев. Часть текста смазалась и черта с два там можно было что разобрать.
— Это сборник легенд и песен, — сказал я, — Энери ее из Южных Уст привез. Что в ней такого особенного?
— Ровным счетом ничего. Просто сборник легенд и песен. Посмотри начало.
— "О Лавене-Страннике и о товарищах его, о великом слове и великом даре, и о прекрасной деве Невене, именуемой тако же Невеной, Королевою Кошек". — Я ухмыльнулся, — Невена, Королева Кошек. Кто тут автор? Церковники шкуру с него спустили бы за такие слова. Автора не указано. Я так и знал.
— Интересная версия легенды о завоеваниях короля Лавена. — сказал Иен, поскребывая подбородок, к вечеру как всегда, покрывшийся седой щетиной словно наждаком (у всех Дереков волосы растут быстрее весенней травы) — Народная, так сказать, версия. Почитай на ночь, лучше уснешь.
— А толку-то сказки читать?
— Может, нет никакого толку, — согласился старый Дерек, — Просто от короля Лавена и Святой Невены пошел великий дом Лавенгов, к коему, как мы знаем, принадлежал наш общий друг.
— О да. — Я зевнул. — Ясен пень, это тебе каждый ребенок расскажет. О том, как Лавен-Странник со товарищи терпел бурю на кораблях, о том, как увидел огонь во тьме, о том, как вывел их этот огонь в Чаячью бухту, к устью Нержеля, а зажгла и поддерживала сей огонь юная дева по имени Невена, дочь найльского короля, в последствии названная Святой, ибо это Господь Бог надоумил ее зажечь на скале огонь и спасти мореходов.
— Где-то так, — Иен откинул голову, прищурился и смерил меня взглядом. Хоть я знал, что щурится старый Дерек сослепу, однако все равно почувствовал себя виноватым и неловким. — Где-то так. Но ты почитай все равно.
Я пожал плечами, взял книгу и ушел к себе.
Не одолел и страницы — смазанный текст рябил в глазах. Энери, зачем ты тратил деньги на такое барахло? Лучше бы сам сочинил что-нибудь про своего великого предка и спел бы нам вечерком. Какие у тебя песни были, Энери! О крови и стали, о любви, о потере…
Пора бы знать, что бог
Охотней бьет, чем дарит.
Я думал, что мое —
Так значит, не отнять…
Я мир держал в руке —
Прозрачный хрупкий шарик —
А он прожег ладонь
И раздавил меня.
Не задан был вопрос:
Я знал, что мне ответит
Насмешливо с высот
Глядящий на меня.
Вновь ожил мой очаг
И в дом мой рвался ветер,
Но сам я был лишен
И ветра и огня.*
* * *— Командир, там пятеро верховых у ворот, все при оружии, одеты прилично. Кони у них хорошие. Говорят, наниматься явились. Здоровые лбы такие!
— Чьи они?
Вот обратная сторона хороших дорог: туда-сюда по ним начинают шастать какие-то подозрительные личности.
— Они без значков, — сказал Мирн, скаля зубы в рыжей бороде. — Наемники. Главарь у них не старше тебя будет, только росточком с осадную башню.
Мирн мужик простодушный и ляпнул такое не со зла, однако мне все равно захотелось отвесить ему подзатыльник.
— Ты меня ко всем дубам стоеросовым примерять будешь? Ладно, пригласи их в залу. Я сейчас спущусь.
Наемники. Что ж, я сам был наемником, и Анарен Лавенг тоже. Люди как люди, среди них разные встречаются. Посмотрим.
Посмотрел. Действительно, наемники, действительно, рослые ладные ребята, двое в стальных кольчужках поверх кожаных курток, остальные в двойной вареной коже с клепками и нашитыми кольцами. Капитаном у них высокий парень, русый, широкоскулый, с перебитым носом, с очень светлыми глазами. Меч у него оказался длиннее обычного и парень носил его за спиной.
— Рохар из Лиска, — представился он, — Мы слышали, у вас тут неспокойно и наши мечи не лишними будут. Ежели это так и ежели в оплате сойдемся, то располагай нами, — он помолчал, излишне внимательно разглядывая меня, а потом добавил: — Милорд.
Проклятье. Где этот Лиск? Черт бы побрал этих наемных бродяг.
— Наш хозяин — лорд Эмор Радель из замка Радель, а я — кастелян Снегирей, меня зовут Дикон Морено. — Наемник приподнял бровь, и я снова чертыхнулся про себя, — Плачу двадцать две архенты в месяц, стол и кров. Амуниция ваша. Если сойдемся, то милости прошу, дело для вас найдется.
— Двадцать две? — переспросил он, — Как, парни, пойдем под руку господина Морено за двадцать две серебряных монеты?
— Отчего не пойти, пойдем, — сказал один из наемников, рябой, в шлеме со стрелкой в виде змеиной головы, — Здесь больше никто и не даст, разве только сам Маренг из Доброй Ловли.
Ну, высокому лорду Этарна и Элейра такие как они даром не нужны, и наемники это понимали. Мы ударили по рукам.
Я позвал Мирна и передал их ему — расселять и вводить в курс дела. Завтра же отправлю ребят в Горелый Острог, пусть разбираются.
Проклятье.
Этот внимательный взгляд, эта приподнятая бровь. Я, может, залез в Богом забытый угол в надежде что никто больше не посмотрит на меня эдак… понимающе. Анну-Энери я давно уже простил этот взгляд — ну да, а вы что думали, тот ободранный менестрель из кабака в Южных Устах точно так же приподнял бровь, когда Дикон Морено подсел к нему за стол. Но кроме того первого взгляда — ничего, ни единого слова. Я был благодарен ему за молчание.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тьма моего сердца"
Книги похожие на "Тьма моего сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ярослава Кузнецова - Тьма моего сердца"
Отзывы читателей о книге "Тьма моего сердца", комментарии и мнения людей о произведении.