» » » » Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ


Авторские права

Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Астрель: Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ
Рейтинг:
Название:
СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ
Автор:
Издательство:
Астрель: Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-070221-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ"

Описание и краткое содержание "СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ" читать бесплатно онлайн.



Вот уже три года преуспевающий американский бизнесмен Джейс Монтгомери не может смириться с самоубийством своей невесты Стейси.

Ему не дает покоя обнаруженная в бумагах девушки фотография с загадочной подписью.

Стейси явно что-то скрывала. Но что?

Джейс начинает собственное расследование, которое ведет его в старинное английское поместье. Говорят, здесь живут приведения. Но никто не принимает намерения Джейса всерьез, кроме отважной и решительной красавицы журналистки, сумевшей покорить его сердце.

Однако Джейс и его подруга сталкиваются с неожиданной смертельной опасностью...






— Извините, сэр, — послышался голос, и он повернулся и увидел Дейзи. Он надеялся, что она пришла не для того, чтобы заигрывать с ним.

— Мик просил меня передать вам это, — сказала девушка и протянула ему записку.

И тут же оглянулась, нет ли где миссис Браун.

— Я думаю, это от Най, — шепнула она.

Через секунду Джейс был на ногах, но понимающая улыбка Дейзи усмирила его пыл. Она стояла и ждала, когда он откроет конверт. Он взглядом показал ей, что она может идти. Она убежала, хихикая в кулачок.

Джейс закрыл дверь, подошел к камину и прочел записку.


«Извини, что беспокою тебя, но думаю, тебе надо знать. Сегодня утром я видела Дэнни Лонгстрита.

Най».


Улыбка осветила его лицо.

— Очень серьезная проблема, — громко сказал он и почти побежал к телефону в холле.

Най тут же ответила:

— Да?

Джейс убрал улыбку.

— Тебя не обидели? — спросил он. — Я имею в виду Дэнни.

— Нет, — сказала она, часто дыша, словно бежала к телефону.

— Ты испугалась?

— Конечно, — сказала Най. — Испугалась. Я вышла из машины и прогнала его.

— Молодчина.

— Не знаю, — сказала она, — я, наверное, испугала миссис Вернон, которая гуляла со своей собачкой.

Джейс рассмеялся:

— Главное, ты не испугалась.

— Я была так смущена тем, что случилось со мной в Толбен-Холле. Мне очень жаль... Я нарушила британскую традицию не показывать свои чувства.

— Я думаю, даже ваша королева испугалась бы, если бы с ней случилось то, что с тобой.

— А я надеюсь, что ты не будешь говорить о нашей королеве! После того, что вытворяют все ее родственники, ты думаешь, маленькое привидение может испугать ее? Я думаю, нет!

Джейс рассмеялся:

— Ты не голодная?

— Ужасно голодная. Я ничего толком не ела после Толбен-Холла. Между прочим, как миссис Фенни?

— Хорошо. Она сказала, что мы были ее любимыми гостями за все время.

Най рассмеялась:

— Я верю. Может, мы были самыми сумасшедшими?

— Так как насчет чая?

— Ты приглашаешь?

— Если ты не...

— Предпочитаю есть одна? Нет, спасибо. Я еду к тебе. Правда, идет дождь...

— Извини. Я забыл, вы англичане, и ты не знаешь, как справиться с ним.

— Я думаю, что возьму с собой во что переодеться.

— О, — сказал Джейс. — Что ж, бери. Может, после чая ты покажешь мне моих овец и границы моих владений? Нужно же знать, чем я владею. Мне понравилось рассматривать это на скорости шестьдесят миль в час.

— Я думаю, это отличная идея. Я буду у тебя в четыре. Увидимся.

Джейс положил трубку, и улыбка вернулась на его лицо. Она не сказала это, но она приедет и останется на ночь, подумал он и поймал себя на том, что радуется, как первоклассник. Он нашел Дейзи в большой гостиной внизу, куда не заходил со дня приезда.

— Пожалуйста, разожгите здесь камин, — сказал он, — и постелите чистое белье в той спальне... — Он должен подумать. — Я имею в виду голубую спальню, где есть ванная комната.

— Спальня леди, — кивнула девушка, понимающе улыбаясь. — Напротив спальни хозяина.

— О, — сказал он. — И постелите чистое белье на большой кровати в спальне хозяина.

— Но вы ведь спите в ситцевой комнате?

Он посмотрел на нее так, что ее улыбка мгновенно исчезла.

— В главной спальне и в спальне леди. Понятно?

— Да, сэр, — прощебетала девушка, приседая в реверансе, затем побежала по коридору и исчезла из виду.

Он отправился на кухню дать указания миссис Браун на уик-энд, попросив приготовить что-нибудь вкусное.

— У нас гости, да? — поинтересовалась миссис Браун, но он не ответил.

— И сегодня к четырем часам, пожалуйста, приготовьте чай, которым мог бы гордиться Эдуард Седьмой. Вы меня поняли? — Он повернулся, чтобы уйти, но передумал. — Да, и еще, миссис Браун, если вы позволите себе хоть одно резкое слово в адрес моей гостьи, то это будет иметь последствия.

Ее глаза расширились, но она ничего не сказала, только кивнула. Это все, на что он мог рассчитывать.

Он поднялся наверх переодеться и увидел, как Дейзи и Эрин меняют белье в комнате напротив. Он попросил их передать Мику, чтобы он украсил комнаты цветами.

— Да, сэр! Конечно, сэр! — улыбаясь, проговорила Дейзи.

— Может быть, этот старый дом вернется к жизни, — донеслись до него слова Эрин, и он прошел в ситцевую комнату, чтобы принять душ и переодеться. Он огляделся и снова подумал, что сделал ошибку, пытаясь придать комнате прежний вид. И еще он сделал ошибку, ночуя в этой комнате.

Спускаясь вниз, он остановил Дейзи и Эрин и сказал им, чтобы его вещи перенесли в спальню хозяина. На этот раз их смех заставил его улыбнуться.

Глава 17

Как мило! — воскликнула Най, положив ноги на большой круглый пуфик перед камином. За чаем она пересказала Джейсу каждое слово, сказанное ею Лонгстриту, которого она видела на улице, и этот рассказ продолжался целых десять минут. Он, в свою очередь, рассказал ей, что делал в Толбен-Холле, на это ушло еще десять минут. После этого они говорили о...

Она точно не могла бы сказать, о чем они говорили, но недостатка тем не ощущалось. После чая, надев высокие грубые ботинки, они прогулялись под дождем и осмотрели границы его поместья.

В юго-западном углу поместья Джейс обратил внимание на маленький двухэтажный домик.

— Это выглядит знакомо. — Это был домик Най.

Она вскинула брови:

— Разве агент по недвижимости не показал тебе, что ты покупаешь?

— Уверен, что он рассказывал мне обо всем, просто я не запомнил.

— Потому что ты уже купил этот дом — в своем воображении.

— Мм... — промычал он. — В своем воображении. — Он переменил тему. — Итак, я владею твоим домиком. И часто ты бывала в нем?

— Редко. Ты сдавал мне его очень дешево, поэтому я чаще всего использовала его как склад. У меня есть комната в апартаментах в Лондоне, которые я делю с двумя другими девушками, но это не важно, так как я большую часть времени отсутствую.

— Я видел.

Она вопросительно посмотрела на него.

— В Интернете. Я искал информацию о тебе. — Когда она ничего не сказала, он добавил: — Итак, что ты планируешь делать дальше?

— Не знаю. Спроси меня об этом через год.

— Ты так долго думаешь ничего не делать?

— У меня не было отпуска с тех пор, как я начала работать, то есть почти десять лет. И теперь я должна понять, чем хочу заниматься дальше. А ты?

— Что-то здесь скорее всего... У меня степень по истории, но все, что я делаю, — покупаю и продаю компании, то есть участвую в семейном бизнесе. Все делается под наблюдением моего дяди.

— Это современно. Но у тебя должны быть какие-то собственные идеи.

— Несколько есть, — кивнул Джейс. — На ближайшее время и на будущее. Но как и ты, пока я еще не решил, чем хотел бы заняться.

— Ты мог бы жить здесь.

— В Прайори-Хаусе?

— Да. Хотя я забыла, что ты купил страшно дорогой дом и его ненавидишь. Не понимаю, почему ты сделал это?

Он отвел глаза.

— Поддавшись импульсу.

Она знала, что ей не следует продолжать расспросы, но не могла удержаться. Она не собиралась заводить разговор о Стейси, он должен сам начать его, а она, в свою очередь, должна показать, что готова слушать.

— Ты купил это дом не просто так, а потому что у тебя была причина.

— Да, — согласился он, все еще не глядя на нее.

— И причина очень важная...

— Да, очень важная, — подтвердил он и, чуть-чуть поколебавшись, продолжил: — Что, если бы тебя обвинили в совершении ужасного поступка, который ты не совершала? Что бы ты сделала, чтобы вернуть доброе имя?

— Все, что могла бы, — твердо сказала Най.

— Тогда ты сможешь понять, почему я купил этот дом.

— Пока не могу, но тебе удалось продвинуться к своей цели?

Он покачал головой:

— Ничуть. Все, что я сделал, — связался с привидениями, с самоуверенной молодой женщиной и кучей служащих, которые считают, что я не что иное, как предмет для развлечений.

Най улыбнулась его шутке:

— Я не настаиваю на этом, но если тебе нужна помощь, чтобы снять наветы со своего имени, то тебе стоит поделиться со мной тем, что очернило его.

— Лучше я оставлю это при себе, но все равно спасибо, — улыбнулся Джейс. — Ты готова вернуться назад? Миссис Браун готовит для нас барашка. И сегодня мы обедаем в парадной столовой.

Через час, после плотной еды и нескольких бокалов вина, они перешли в гостиную и устроились у камина. Джейс сидел в кресле рядом с Най.

— Мне так приятна твоя компания, — сказал он мягко.

— А мне твоя, — отозвалась она.

Он помолчал, и Най позволила ему узнать, как громко стучит ее сердце. Кажется, каждый мужчина переживает в своей жизни подобный момент, когда он должен определиться в своих отношениях с женщиной. Некоторые мужчины, принимая решение, приглашают ее познакомиться с его родителями, некоторые дарят кольцо. Най знала, что все это рано для нее и Джейса Монтгомери, но она наделялась, что он наконец откроет ей свою тайну и расскажет, что разрушило его жизнь. И, точно услышав ее мысли, он сказал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ"

Книги похожие на "СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд ДЕВЕРО

Джуд ДЕВЕРО - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд ДЕВЕРО - СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ"

Отзывы читателей о книге "СЕРДЦЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ЛЮБВИ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.