Кэтти Уильямс - Еще раз о любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Еще раз о любви"
Описание и краткое содержание "Еще раз о любви" читать бесплатно онлайн.
Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?
OCR: Tomi; Spellcheck: Ната
Шарлот ощутила руку Рикардо на своем локте и собиралась уже отказаться, но тут вспомнила, что сказала ему, будто Бен — ее жених. А если Рикардо захочет поздравить счастливую пару? Она нацепила на лицо сладкую улыбку и встала между мужчинами, спиной к Рикардо.
— Посиди пока! — перекрикивая музыку, сказала Шарлот Бену. — Можешь заказать мне что-нибудь выпить. Какой-нибудь коктейль!
— Покорный маленький щенок, да? — поддел ее Рикардо. Он обнял ее за талию.
От рук Рикардо исходил жар. Шарлот машинально дернула плечом. Она осмотрелась вокруг. Каким-то образом Рикардо удалось отодвинуть ее в укромный уголок, где музыка звучала уже не так громко.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Шарлот.
— Что за неодобрение в голосе? Разве я должен спрашивать у тебя разрешения сходить в лондонский джаз-клуб? Если помнишь, я очень люблю джаз.
Она помнила не только это, но и еще множество вещей. Например, то, как они однажды танцевали под джаз. И как она смеялась, запрокинув назад голову, подрагивая от предвкушения. Тогда она знала, чем закончится ночь.
— Я увидел тебя, когда ты вышла на танцпол со своим женихом, — прошептал Рикардо на ухо Шарлот. — Ты смелая!
— Это все Бен.
— Просто образцовый мужчина!
— А ты здесь с кем? — поинтересовалась она, пытаясь перевести разговор на другую тему.
Ведь Рикардо не один сюда пришел? Может быть, даже не с женщиной, а с компанией приятелей и приятельниц. И все эти люди, без сомнения, очень богаты.
— С одной привлекательной блондинкой. Шарлота почувствовала укол ревности.
— И ты оставил бедняжку в одиночестве и танцуешь с той, которая не желает с тобой танцевать?
Она ощутила, как он напрягся. Еще бы! Великому Рикардо ди Наполи не нравится слышать, что женщине не по вкусу его компания.
— Он такой, как я и представлял с твоих слов. — Рикардо перевел тему обратно. Краем глаза он заметил, Люсинда наблюдает за ними, на ее красивом лице появилась гримаса неудовольствия.
Люсинда становится все более требовательной, и мне это не нравится. Впрочем, я разберусь с ней, но позже.
Сейчас все внимание Рикардо было приковано к женщине, находящейся в его объятиях, той, которая так хотела вырваться от него.
— Кажется, очень чувственный парень.
— Я не собираюсь это с тобой обсуждать.
— Ты же верила в судьбу, помнишь?
— Я было глупой. Сейчас все по-другому.
Спутницу Рикардо невозможно было не заметить. Высокая красивая блондинка с длинными волосами. Это точно она. Половина мужчин в зале уже шеи себе свернули, разглядывая ее.
Шарлот пожалела, что не надела туфли на шпильках. Такая обувь всегда добавляет уверенности в себе. Но она носит такие туфли на работу каждый день, поэтому в выходные предпочитает обувь без каблуков.
— Я перестала верить в судьбу восемь лет назад. Я считала, это она привела меня к дому твоей матери, но я ошиблась. Сейчас я предпочитаю принимать решения, руководствуясь исключительно голосом разума.
— Значит, ты считаешь, не судьба снова свела нас вместе?
Он что, флиртует со мной? Играет, как кот с мышкой, хочет узнать, как я отреагирую?
— Хм… В таком случае, у нее явно плохое чувство юмора.
Музыка закончилась, и Шарлот поспешно отстранилась от Рикардо, заметив, что к ним сквозь толпу пробирается длинноногая блондинка.
— Кажется, твоя спутница идет к нам, Рикардо! Я бы на твоем месте была осторожнее. По-моему, она не очень довольна.
Шарлот направилась к Бену. Как она и просила, он заказал коктейль, который ей уже расхотелось пить.
Прежде чем Бен смог сказать хоть слово, Шарлот села за стол и тихо произнесла:
— У нас небольшая проблема. Из-за того человека.
— С которым ты танцевала? Он хороший танцор, да? Не то что мы, англичане.
— Ты тоже очень хорош, Бен. — Она сделала глоток из своего бокала. — Но этот мужчина — отец Джины…
У Бена от удивления отвисла челюсть. Шарлот кратко ввела его в курс событий и объяснила, почему соврала Рикардо, будто они жених и невеста.
— Мне очень жаль, Бен. Знаю, мне не следовало вмешивать тебя во все это, но я правда не знала, как поступить. Он понятия не имеет о Джине, а я не могла рисковать и… и…
— Значит, мы помолвлены? Что ж… А он разве не спросил, почему ты не носишь кольцо?
Она бросила взгляд на свои руки. Да, это она как-то не учла.
— И еще кое-что. Он… в общем… он очень самоуверен, а денег у него куры не клюют, и я вроде как намекнула, что ты его полная противоположность… ну знаешь, любишь готовить и слушать музыку. Ты ведь понимаешь, о чем я?
— Вообще-то я не умею готовить, — усмехнулся Бен. — И мы не помолвлены. Но мы друзья. И если ты считаешь, будто такая игра в данной ситуации может помочь, тогда давай поиграем.
— Может, нам и не придется! — воскликнула Шарлот.
Бен уставился куда-то поверх ее плеча. Ее сердце подскочило к горлу.
Похоже, все-таки придется.
Рикардо и его потрясающая спутница шли к их столику. Они отлично смотрелись вместе. Люсин — да повисла на локте Рикардо, давая всем женщинам, находящимся поблизости, понять, что этот мужчина принадлежит только ей. Наивная!
— Рикардо! — воскликнула Шарлот. Бен накрыл ее руку своей ладонью. Он неплохо справлялся со своей ролью. — Ты еще здесь! А это, должно быть, Люсинда? — Она широко улыбнулась. — Рикардо постоянно говорил о вас, пока мы танцевали. Я так понимаю, вас связывают серьезные отношения? Скажи, Рикардо, вас уже можно поздравить?
Если бы взгляд мог убить, Шарлот уже давно была бы мертва. Она знала, что играет с огнем, но просто не смогла удержаться.
— Я, например, уже нашел идеальную женщину, — вмешался Бен. Он коснулся волос Шарлот, нежно отодвигая выбившуюся прядь.
— Чарли тоже много о вас говорила.
— Да, — подхватила Шарлот. Она не собиралась сдаваться. — Я рассказывала, какой ты у меня потрясающий! Всегда рядом, кормишь и оберегаешь меня, заботишься… — Она бросила беглый взгляд на Люсинду.
Боже, какая красивая женщина! Наверняка фотомодель или актриса.
— Полагаю, вам тоже это знакомо? — Шарлот улыбнулась, ощутив на себе злобный взгляд Рикардо.
— Мы не часто обедаем вместе. У нас есть дела поинтересней, если понимаешь, о чем я, — прощебетала блондинка.
— Нет?
— Нет, — отрезал Рикардо. — Зачем готовить, если кто-то может сделать это за тебя? К тому же получится намного вкуснее.
— Полагаю, все зависит от того, сколько денег человек готов потратить в ресторане.
— У меня есть свой повар.
— У меня тоже, — парировала Шарлот.
— Командирша, правда? — обратился Рикардо к Бену, который с интересом наблюдал за их схваткой. — Тебе нравится, когда тебя называют личным поваром, а?
Командирша?!
Шарлот разозлилась. И прежде, чем Бен успел что-то ответить, она встала из-за стола:
— Обри говорил, ты так и не позвонил ему. Нашел более подходящий объект для денежных вложений?
— Я пока думаю, — глядя ей прямо в глаза, сообщил Рикардо.
Она все так же чертовски сексуальна. Люсинда красива, но у Шарлот острый язычок, мне всегда это в ней нравилось.
Рикардо заметил: Бен поспешно допил свой напиток и тоже встал.
Этот мужчина или уже давно у нее под каблуком, или на самом деле идеальный возлюбленный. Интересно, Чарли хорошо с ним в постели? Хм… Кажется, у него туго с деньгами, если он не смог позволить себе даже купить своей невесте кольцо. Рикардо влекло к Шарлот. Казалось, не было этих восьми лет. На минуту все вокруг перестало для него существовать. Не было ни клуба, ни жениха Шарлот, ни Люсинды. Он мысленно перенесся в Италию, вспоминая, когда, где и как они с Шарлот занимались любовью.
— Я буду на связи.
— Что?
— По поводу дома. Я буду на связи.
— У тебя есть номер Обри. — Шарлот развернулась, оставив Риккардо в компании красавицы Люсинды.
Они с Беном вышли.
— Он терпеть не может, — сказала она Бену, — когда при упоминании о доме у женщин загораются глаза. — Они сели в такси. Шарлот не заметила, как смотрит на нее Бен. Она была слишком увлечена своей победой. — По крайней мере, если это не итальянская синьорина, которую прочит ему в жены его матушка. Бедная Люсинда! Никакая красота в мире не поможет ей стать частью жизни Рикардо.
Через полчаса такси подъехало к дому Шарлот. Она поняла, что утомила Бена своими рассказами, но на извинения просто не осталось времени. Ее давно ждала няня Джины. Шарлот поцеловала Бена в щеку. Она была благодарна ему, ведь он спас ее в очень непростой ситуации.
Шарлот не ожидала, что Рикардо свяжется с Обри. Какой смысл ему покупать такой большой дом за городом?
Кроме того, Рикардо наверняка нужно много времени на красавицу Люсинду. Хотя скорее всего он уже бросил ее так же, как восемь лет назад бросил меня, когда я наивно решила, будто между нами есть нечто большее, а не только физическое влечение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Еще раз о любви"
Книги похожие на "Еще раз о любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтти Уильямс - Еще раз о любви"
Отзывы читателей о книге "Еще раз о любви", комментарии и мнения людей о произведении.