» » » » Ульрике Швайкерт - Зов крови


Авторские права

Ульрике Швайкерт - Зов крови

Здесь можно скачать бесплатно "Ульрике Швайкерт - Зов крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ульрике Швайкерт - Зов крови
Рейтинг:
Название:
Зов крови
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Год:
2010
ISBN:
978-5-9910-1292-8, 978-966-14-0955-1, 978-3-570-30478-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зов крови"

Описание и краткое содержание "Зов крови" читать бесплатно онлайн.



Европа, 1877 год. Последние великие кланы вампиров, раздираемые войнами, медленно угасают. Остается лишь одна надежда: юное поколение вампиров должно вернуть своему роду былое могущество и величие. Но они многого не знают и не умеют защищаться от опасностей!

Совет старейшин решает устроить для своих наследников общее обучение. Юные вампиры из всех кланов Европы отправляются в Рим, чтобы постичь все тайны выживания и защиты от происков церкви.

Впереди у них настоящая дружба и первая любовь, а в мрачных катакомбах вечного города их поджидает ужасный враг…






— Я вас слушаю, — несколько грубовато произнесла профессорша.

— Ах, синьора Энрика, если я не ошибаюсь? Мы еще не имели чести быть представленными друг другу. Я — Доннах. — Мужчина склонил голову. — Это моя тень, госпожа Катриона. Наш корабль попал в шторм, простите нас за опоздание.

— Значит, вы — предводитель клана Лицана? Я слышала о вас. Добро пожаловать, — сказала профессорша, вновь овладев собой. Правда, крылья ее носа все еще трепетали.

Франц Леопольд тоже учуял запах дикого зверя.

— А сейчас разрешите мне представить наших двух юных наследников из Ирландии.

Доннах сделал два шага в сторону. Сначала вперед вышел юноша лет пятнадцати с короткими рыжеватыми волосами. Он был высоким и худым, но при этом мускулистым. Он серьезным взглядом окинул классную комнату.

— Это — Мэрвин, — сказал предводитель клана.

После короткого изучения Франц Леопольд посчитал его неинтересным. Юноша показался таким скучным, что не подходил ни на роль союзника, ни жертвы. Впрочем, чего еще можно ожидать от семьи, которая жила в уединенной крепости, вокруг которой с одной стороны были лишь трава и овцы, а с другой — море и бесчисленное множество морских птиц!

— А это наша Иви-Мэри!

Сначала Франц Леопольд увидел белого волка, который появился позади Мэрвина. Зверь остановился на мгновение и своими желтыми глазами внимательно оглядел юных вампиров, словно искал возможную опасность. Потом он тихонько заскулил, отшатнулся в сторону и сел на задние лапы. У Франца Леопольда даже холод по спине прошел, когда он на долю секунды встретился с волчьим взглядом. Он немного отвлекся и снова поднял голову только после того, когда услышал, как все в классе разом зашептались.

— Иви-Мэри…

Когда юная вампирша вошла, по комнате словно пронеслась волна. Она была минимум на голову ниже Мэрвина и очень изящного телосложения, можно сказать, хрупкого. Франц Леопольд даже почувствовал, как к горлу подступил комок. И дело было не в ее длинных серебристо-белых волосах или простом одеянии такого же цвета. На ней не было украшений. Только на одном запястье красовался простой браслет из камня с зелеными крапинками. Франц Леопольд не смог бы объяснить, отчего создавалось впечатление, что она ярко освещала всех других подобно тому, как золотистая полная луна озаряет крошечные звезды на ночном небе. У нее было красивое лицо с тонкими чертами и выразительные глаза цвета бирюзы.

Девочка внимательно огляделась, потом склонила голову и мелодичным голосом поприветствовала профессоршу и новых одноклассников. Францу Леопольду пришлось снова сглотнуть. Обрывки мыслей заметались у него в мозгу, и он, почувствовав неожиданное головокружение, ухватился двумя руками за скамью. Словно сквозь пелену тумана он услышал, как синьора Энрика, обращаясь к новоприбывшим из Ирландии, приветливо произнесла:

— Мэрвин, Иви-Мэри, добро пожаловать в Золотой дом! Садитесь, и мы продолжим занятие.

Профессорша наморщила лоб, осматривая сидевших учеников.

— Карл Филипп, отсядь на следующую парту, чтобы они могли сесть к вам. А вы, сэр, наверняка хотите вернуться к предводителям кланов, не правда ли? Думаю, граф Клаудио будет рад.

Доннах склонил голову.

— Конечно. Не будем больше мешать вашим занятиям.

Лицана вышли из класса и закрыли за собой дверь. Без каких-либо признаков неуверенности Иви-Мэри подошла к тому месту, где только что сидел Карл Филипп. Возможно, она просто не осознавала того, что все уставились на нее. И хотя она не отдавала команды, волк встал и последовал за ней. Иви-Мэри остановилась перед Францем Леопольдом.

— Ты не против, если я сяду с тобой? — спросила она, и в его ушах это прозвучало как пение сирен*.

— Э-э, конечно нет, — выдавил из себя Франц Леопольд и опустил взгляд.

Он рассердился на себя. Что это с ним такое? Разве он человек? Не хватало еще, чтобы он покраснел! Чтобы не пялиться все время на парту, он посмотрел на Лучиано и тотчас поймал его мысли, выказывающие разочарование.

«И это чудесное существо должно было сесть именно к этому заносчивому Дракас!»

Франц Леопольд злобно усмехнулся. «Каждый получает то, что заслуживает», — послал он мысль в голову Лучиано. Толстый римлянин отвел взгляд в сторону, а потом снова повернулся к синьоре Энрике, которая продолжила объяснения с того места, где она остановилась. Она вызвала Анну Кристину, но та не смогла приблизиться к плитке ближе чем на четыре шага. Фернанд, наоборот, смог пробиться довольно хорошо, а Кьяре, благодаря ее наследию, удалось даже дотронуться до изображения.

Франц Леопольд больше не следил за занятием. Он украдкой поглядывал на новую соседку по парте. Ее волк сидел рядом с ней неподвижно, словно статуя, и, казалось, следил за рассуждениями синьоры Энрики с таким же интересом, как и его хозяйка. Франц Леопольд не смог устоять. Он должен был узнать, какая была Иви-Мэри. На мгновение он сосредоточился, желая понять, что она думает о нем, но сразу же отказался от своей затеи. С каких пор его стало интересовать, что думают о нем другие? Да еще и член нижестоящей семьи!

Тем не менее уже в следующее мгновение он сконцентрировался и направил свои мысли на белый лоб. Ничего. Это было странно. Он удвоил свои усилия. Ничего. Абсолютно ничего!

Иви-Мэри повернула голову и невозмутимо посмотрела ему в глаза.

— Это не очень вежливо. Кроме того, тебе не удастся проделать это со мной.

— Что? О чем ты говоришь?

Она наградила его еще одним взглядом, который пронзил его тело подобно обжигающей молнии, а потом снова обратила свое внимание на профессоршу.

Франц Леопольд в гневе сжал кулаки. Что вообразила себе эта дерзкая девчонка? Так разговаривать с ним! Он научит ее уважать его! Какая воображала! Неужели она прочитала его мысли или просто отгадала, что он сделал? Невольно к его ярости примешалось удивление. Он почувствовал, как девочка искоса посмотрела на него и улыбнулась. От ее мимолетной улыбки его бросило в жар. Он должен быть начеку!

В КОЛИЗЕЕ

Она была просто невероятной! Алисе приходилось следить за собой, чтобы не смотреть на новую девочку с открытым ртом. Даже когда занятие продолжилось, она все время ощущала спиной присутствие Иви-Мэри.

Должна ли она потом заговорить с ней и представиться или ирландка сочтет это навязчивым? Нужно вести себя очень тактично и ни в коем случае не таращиться на новенькую, как это до сих пор делали некоторые юные вампиры. У нее еще будет возможность познакомиться.

Эта возможность появилась во время перерыва в полночь. Синьора Энрика попрощалась с ними и сообщила, что через полчаса придет профессор Ругуччио, который проведет следующее занятие.

Вампиры вышли из классной комнаты, разбрелись по туннелям, некоторые направились во двор и в зал Сыча. При этом все разговоры крутились только вокруг вампирши с серебряными волосами и ее волка, но молниеносно обрывались, как только те появлялись невдалеке. Ирландка же либо не замечала этого, либо очень убедительно игнорировала все их перешептывания. После того как Иви-Мэри отнесла свои вещи в первую спальню и вошла в зал собрания вместе с волком, Лучиано замолк на полуслове. Когда она появилась перед ним, он улыбнулся и глупо уставился на нее. Алиса заколебалась, рассердиться ей на это или принять как нечто забавное. Она перевела взгляд с девочки на Франца Леопольда, взгляд которого был направлен на Лучиано. На лице вéнца появилось злорадное выражение. По всей вероятности, он, используя свои телепатические способности, не остановится перед тем, чтобы сообщить другим о чувствах и тайных мыслях Лучиано. Без сомнения, это выльется в неловкую ситуацию для юного римлянина, но что она могла сделать против этого?

Франц Леопольд открыл рот, но прежде чем он смог сказать что-то, Иви-Мэри обратилась к нему.

— Я ведь уже говорила тебе, что это невежливо! — сказала она с мягким укором. — Когда я попросила больше не делать так, то имела в виду не только себя! Ты не должен использовать свои способности против других одноклассников, которые еще не научились защищать свои мысли. Это оружие мы используем только для защиты и охоты. И больше не старайся. Со мной у тебя ничего не получится.

Она отвернулась.

Франц Леопольд, ошарашенный ее заявлением, растерянно залепетал:

— Это невозможно… Только Дракас владеют силой мысли!

Затем, ошеломленно покачав головой, он вышел из зала.

Лучиано встал с кресла и неуклюже поспешил к Иви-Мэри.

— Спасибо, это было очень мило с твоей стороны. Хотя я не знаю точно, что он хотел сказать, но это было бы для меня… — Он запнулся и смущенно посмотрел в сторону.

Иви-Мэри, наоборот, казалась абсолютно спокойной. Судя по всему, ее нисколько не взволновало происшедшее.

— Это было мне в радость, Лучиано.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зов крови"

Книги похожие на "Зов крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ульрике Швайкерт

Ульрике Швайкерт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ульрике Швайкерт - Зов крови"

Отзывы читателей о книге "Зов крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.