» » » » Эмма Дарси - Полнолуние любви


Авторские права

Эмма Дарси - Полнолуние любви

Здесь можно скачать бесплатно "Эмма Дарси - Полнолуние любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмма Дарси - Полнолуние любви
Рейтинг:
Название:
Полнолуние любви
Автор:
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2004
ISBN:
0-263-83213-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полнолуние любви"

Описание и краткое содержание "Полнолуние любви" читать бесплатно онлайн.



Прекрасная Кэтрин и мужественный Зак без энтузиазма соглашаются прийти на ужин в честь дня рождения ее сестры. Однако при встрече они сразу же испытывают необыкновенную тягу друг к другу и проводят вместе ночь на берегу океана, в месте с романтическим названием Бухта влюбленных. А наутро расстаются. Что ждет их в будущем?..


OCR: Вера; Spellcheck: Рада






Но когда ее руки взялись за работу, то и дело касаясь его кожи, у Зака перехватило дыхание. Он заставил себя отвлечься и сосредоточился на расстегивании запонок. Собственные пальцы казались ему чужими и неуклюжими.

К тому времени, как он бросил запонки на столик, где стоял аквариум, как была развязана его бабочка и наполовину расстегнута рубашка, намерения Зака действовать медленно и поступательно разлетелись вдребезги. Он судорожно расстегивал оставшиеся пуговицы и чуть не порвал рубашку, спеша избавиться от нее.

Руки Кэтрин стали нежно поглаживать его предплечья, а затем прижалась губами к ямке у основания горла. От прикосновения ее теплых, влажных губ кровь Зака закипела.

Зак не двигался, он попросту боялся пошевелиться, чувствуя, что может не сдержаться и ринуться в атаку. А он хотел не только получить наслаждение, но и понять причину столь сильного воздействия на него этой женщины.

Каждый мускул в теле Зака напрягся в ожидании, когда руки Кэтрин начнут расстегивать его брюки. Но они не стали, пустившись вместо этого в путешествие по его широкой груди. Вслед за руками в путешествие отправились ее губы, проложив пылающую дорожку поцелуев от соска до соска, отчего разум Зака полностью отключился, уступив место чувственному удовольствию.

Зак никогда не считал свои соски особо чувствительным местом, но, когда Кэтрин касалась их языком, покусывала и посасывала, наслаждение было таким острым и интенсивным, что его руки непроизвольно зарылись в ее густые волосы и стали оттягивать голову назад… Но тут рука Кэтрин двинулась вниз по его плоскому напряженному животу, пальцы легли на пояс брюк, как бы случайно задев его напрягшуюся плоть, и Зак испугался, что сейчас взорвется.

Он поспешно схватил Кэтрин за запястья и отстранил ее голову от своей груди, которую она продолжала целовать, доводя его возбуждение до запредельных высот. Он жадно впился в ее губы, стремясь восстановить свое лидерство в этом поединке, чтобы брать и отдавать на своих условиях.

Его язык вторгся в рот Кэтрин, будто стремясь покарать за едва переносимое наслаждение, но даже ее покорная капитуляция оказалась коварно возбуждающей. Зак немедленно представил, что будет чувствовать, ворвавшись в ее женственные глубины…

Он должен немедленно взять тайм-аут.

— Одежда, — хрипло пробормотал Зак, напомнив о ее желании видеть его обнаженным.

Он отступил, разорвав чувственный контакт, и буквально рухнул в кресло прямо на свой пиджак. Наклонившись, стал снимать туфли и носки. Медленнее, медленнее, уговаривал себя Зак, избавляясь от брюк и трусов.

Кэтрин не двигалась. Зак чувствовал на себе ее неотрывный взгляд и, когда наконец выпрямился, встретил его с вызывающей гордостью. Никто бы не мог заподозрить, что он испытывает неловкость, потому что, несмотря на весь его опыт, Зак никогда еще так остро не чувствовал собственную сексуальность.

Впрочем, в тот момент, когда он увидел выражение ее лица, все его сомнения разом развеялись, уступив место нежности и трепетности, что было ему совсем несвойственно. Большинство женщин, с которыми Зак встречался, были амбициозными и агрессивными и ждали от него вовсе не нежности, которую он и не смог бы им предложить, поскольку не знал, что это такое. Зак испытал это чувство только сейчас, рядом с этой женщиной.

— Теперь твоя очередь раздеваться, — произнес он голосом, хриплым от непривычных эмоций.

Зайдя за спину Кэтрин, Зак осторожно перебросил вперед ее длинные волосы, обнажив затылок и лопатки, и еще раз отметил ее изящество и женственность.

Зак медленно потянул за язычок молнии, расстегнув платье Кэтрин до самой талии. На Кэтрин не было бюстгальтера. Зак провел рукой по хрупкому позвоночнику вниз, до интригующей маленькой впадинки, и улыбнулся, когда под его рукой Кэтрин задрожала. Она вообще была очень чувствительна к его прикосновениям. Впрочем, как и он к ее. И это сулило бесконечное наслаждение.

Когда молния была расстегнута полностью, у Зака перехватило дыхание при виде удивительно тонкой талии, переходящей в восхитительно сексуальные полушария ягодиц. Из белья на Кэтрин оказались лишь малюсенькие трусики-стринги. Он никогда не видел зрелища более эротичного. Заку показалось, что из его легких выкачали весь воздух.

Горя нетерпением увидеть Кэтрин полностью обнаженной, он торопливо потянул платье вниз, и оно упало к ее ногам. Зак стал ласкать каждый изгиб прекрасного тела, провокационно выступающие роскошные округлости грудей и ягодиц. Он из последних сил удерживался, чтобы не перейти к решительным действиям.

Еще не время. Еще не время. Большими пальцами рук он поддел резинку ее трусиков и, опустившись на колени, стал стаскивать их по длинным стройным ногам. Кэтрин инстинктивно стиснула колени, но рука Зака проникла между ними, сжала в кулак тонкую ткань… и Зак потерял самоконтроль.

Он рванул вниз эту невероятно сексуальную деталь одежды, одну за другой поднял ноги Кэтрин, одновременно освобождая их и от босоножек на шпильках. Последней каплей стал вид пальчиков ее ног с темно-красным лаком на ногтях.

Ослепленный желанием, Зак подхватил Кэтрин под колени и поднялся вместе с ней. Его взгляд заметался в поисках двери, ведущей в спальню, нашел ее, и ноги сами стремительно повели его туда. Толкнув дверь, Зак со своей ношей оказался у двуспальной кровати, накрытой покрывалом, расцветкой напоминавшим шкуру леопарда, с разбросанными по нему золотистыми атласными подушками. Животная чувственность этого ложа всколыхнула в Заке самые глубинные, первобытные инстинкты. Он не покинет эту спальню, пока не насытится Кэтрин. Но сначала ему хотелось рассмотреть ее всю, прежде чем погрузиться в темные джунгли их полного слияния, когда ритм движений, ускоряющийся в преддверии высшего блаженства, заставит забыть обо всем на свете. Зак умудрился дотянуться до выключателя и зажечь свет. Две лампы с каждой стороны кровати залили комнату мягким приглушенным светом. По мнению Зака, именно таким он и должен быть: белый был бы слишком резким, вот разве что свечи — трепещущее пламя, как символ внутреннего горения… Но эта мимолетная мысль была сметена под напором желания сосредоточить все свое внимание на соблазнительном женственном теле, крепко прижатом сейчас к его груди.

Зак поставил свою ношу на кровать. Вид Кэтрин с волосами, ниспадающими на груди с проглядывающими темно-розовыми напрягшимися сосками, сводил его с ума. Зак по очереди приник к ним губами, лаская их языком, наслаждаясь ощущением ее возбуждения и нестерпимо желая большего.

Кэтрин обняла его за голову, крепко прижимая к себе, будто страшась, что эта сладостная пытка может закончиться. Она и закончилась, когда Зак оторвался от нее и отступил на шаг, чтобы еще раз полюбоваться видом ее невероятно прекрасного тела, коснуться руками каждого его сантиметра: хрупкой грудной клетки, узкой талии, крутого изгиба бедер… Кожа Кэтрин под его пальцами покрылась мурашками.

Уложив женщину на кровать, Зак развел ее ноги широко в стороны и приник губами к нежной плоти, наслаждаясь влажным жаром и дразня языком потаенное средоточие ее желаний, заставляя тело Кэтрин еще больше открыться в инстинктивном приглашении.

Она бессознательно двигалась в ритме его ласк, выкрикивая безумные мольбы, цепляясь за плечи Зака, царапаясь, стискивая, прижимая и отталкивая. Зак ликовал при виде ее неистового желания и целенаправленно довел Кэтрин почти до самого пика наслаждения, прежде чем накрыл ее тело своим.

Ее ноги немедленно обвили его талию, бедра нетерпеливо задвигались, подстрекая Зака к решительному штурму. Волосы Кэтрин в беспорядке разметались по покрывалу, а горящие глаза казались глазами дикой кошки, бывшей одновременно и охотницей, и терзаемой добычей.

Зак схватил руки Кэтрин и прижал их к кровати у нее над головой, заявляя о своем намерении вести в этой игре. Он скользнул в горячий тоннель, ведущий в самые глубины ее естества, и впился губами в рот Кэтрин, чтобы утвердить свою власть над ней.

Кэтрин встретила это вторжение с такой радостной готовностью, что раздумьям и расчетам уже не осталось места. Они превратились в единое целое, и раздельные жизни с разными потребностями и разными целями перестали существовать.

Груди Кэтрин были прижаты к его груди, чресла — к чреслам… Они жадно ловили каждый миг этого неистового соития.

Зак непроизвольно отпустил ее руки, и они немедленно легли на его ягодицы, притягивая его еще ближе, побуждая ускорить ритм движений. Голова Кэтрин металась по покрывалу в экстатическом наслаждении от каждого мощного толчка, заставляющего ее выгибаться в страстном порыве дать ему возможность проникнуть в нее еще глубже.

Столь бурная реакция Кэтрин побуждала Зака продлить удовольствие как можно дольше. Он ощущал себя альпинистом, покоряющим в одной связке с ней неприступную вершину. Зак все увеличивал темп, пока вместе с последним мощным толчком не взлетел на острый пик наслаждения, увлекая за собой Кэтрин. А затем они оба парили в свободном падении, не размыкая объятий, когда слились, казалось, не только их тела, но и души.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полнолуние любви"

Книги похожие на "Полнолуние любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмма Дарси

Эмма Дарси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмма Дарси - Полнолуние любви"

Отзывы читателей о книге "Полнолуние любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.