» » » » Кларк Дарлтон - Оружие забвения. Антология немецкой фантастики


Авторские права

Кларк Дарлтон - Оружие забвения. Антология немецкой фантастики

Здесь можно скачать бесплатно "Кларк Дарлтон - Оружие забвения. Антология немецкой фантастики" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кларк Дарлтон - Оружие забвения. Антология немецкой фантастики
Рейтинг:
Название:
Оружие забвения. Антология немецкой фантастики
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оружие забвения. Антология немецкой фантастики"

Описание и краткое содержание "Оружие забвения. Антология немецкой фантастики" читать бесплатно онлайн.



В четвертый том («Оружие забвения») первого пятитомного блока Антологии мировой фантастики включены произведения немецких писателей: роман Герберта В.Франке «Клетка для орхидей» и три романа-боевика Кларка Дарлтона «Планета Леркс-3», «Воинствующая Андромеда» и «Оружие забвения» (третий боевик написан Дарлтоном совместно с К.Е.Шеером).

Оформление блока рассчитано на то, что при размещении составляющих его книг в определенном порядке (слева направо: «Оружие-мутант», «Течение Алкиона», «Космический беглец», «Оружие забвения» и «Стрела Аримана») их корешки составят один общий рисунок, представляющий собой символ этого блока.






Постояв какое-то время в нерешительности, молодой человек наконец направился к истребителю. Он нажал на кнопку антигравитационного устройства и все время, пока его кораблик неспешно поднимался вверх, не спускал глаз с темноватой, но по-прежнему мерцавшей сферы перед таинственной дверью в скалистой тверди. По-хорошему надо было бы, конечно, разобраться, что она собой представляет… Он встряхнулся: когда-нибудь позже ключ ко всем этим тайнам будет ему вручен…

Глава 6

Громадный звездолет, удерживаемый благодаря антигравитационным компенсаторам в нескольких метрах от стенок пещеры, где его создавали, медленно выплывал на простор. Растянувшись вдоль всего корабля, группы гозлан и рабочих роботов внимательно следили за тем, чтобы блестящий корпус нечаянно не чиркнул о шероховатую скалистую поверхность дока. Возбужденный сверх всякой меры Боратор носился как угорелый взад-вперед, бестолково размахивая руками. Казалось, он успевал быть одновременно везде. Он воспринимал звездолет как собственное любимое детище, свое лучшее творение, хотя и не схватывал во всей сложности и единстве проект корабля, задуманного другими инженерами, а просто проводил его в жизнь.

Родан испытывал аналогичные чувства. Ему придется немало покорпеть над чертежами, находившимися у Боратора, чтобы осмыслить новшества и освоиться с этим замечательным звездолетом. К счастью, блоки тяги были построены на принципах, известных арконидам, и, следовательно, трудностей с пилотированием космолета не должно было возникнуть. А позднее он займется им основательно и изучит его во всех деталях.

Сейчас же основная задача — покинуть Горр.

А на борту захваченного у противника корабля — громадного цилиндра с закруглениями в головной и хвостовой частях — в этот момент находился всего один человек. Реджинальд Балл.

Несмотря на отчаянное сопротивление своего заместителя, Родан назначил его командиром нового звездолета. Балл отнюдь не горел желанием связываться с этим исполином космоса с еще неизведанными возможностями, и убедить его Родану удалось, лишь воззвав к чувству долга: со столь ценным и совершенным чудом техники мог справиться только он, с его неоспоримой компетенцией.

В длину космолет достигал восьмисот восьмидесяти метров при диаметре в двести. Значительная часть внутренней оснастки пока еще отсутствовала, и ее предстояло смонтировать на верфях Галактополиса.

Реджинальд, осмотрев корабль в общих чертах, покинул центральную рубку управления и направился к выходному шлюзу.

— Эй, Боратор! — обратился он к инженеру. — Вы нам отгрохали лодочку что надо! Примите самые искренние поздравления.

— Вы довольны, сеньор? Я очень этому рад, — воодушевился инженер, все еще находившийся под воздействием чар Китаи. В скором времени он несказанно удивится, очнувшись на пустынном острове, вольный делать все, что ему заблагорассудится, в компании двадцати губернаторов, которые забросают его вопросами, неразрешимыми как для него, так и для них самих.

— Да, и я присоединяюсь к этим поздравлениям, — подхватил Родан, подошедший вместе с Ралвом, ставшим теперь главой правительства Горра.

— Так вы забираете корабль? — спросил гозланин. — А вернетесь когда-нибудь еще на Горр? Ведь вы нам обещали…

— Разумеется! Мы разместим здесь торговую базу. Группу специалистов я пришлю сюда через несколько недель. Вы научитесь управлять военным хозяйством, брошенным тут Перевозчиками. Эта техника защитит вас от возможной агрессии любого противника, если он попытается вернуть вашу планету в состояние рабства. Но мне думается, что в ближайшие лет пятьдесят бородачей вам опасаться нечего, так как именно столько длится установленный ими карантин.

Вмешался Балл:

— Я согласен пилотировать это судно. Когда отлет?

— Через три часа. Мой тебе совет перебазироваться сначала в космопорт, что позволит тебе сделать пробный. полет. С тобой будет Эмир. Если возникнут серьезные трудности, он сможет доставить тебя на поверхность планеты: ведь ты не можешь телепортировать.

— Эмир! — пробурчал Балл. — Неужели мне так и будет все время попадаться на дороге эта крыса-хвастунишка! Впрочем, ладно, пусть заходит, с неизбежным надо мириться.

Явно раздосадованный, он поднялся на борт. Мышь уже дожидался его у шлюза, створы которого захлопнулись за ними с глухим стуком.

Звездолет начал осторожно и величественно подниматься вверх. Родан смотрел ему вслед. Вот корабль поднялся до уровня горных вершин, затем, резко ускорившись, взмыл в небо, растворившись в нем.

* * *

Эскадра Родана пересекла орбиту четвертой планеты и приближалась к точке ухода в гиперпространство. «Геката» и «Центурион» шли по бокам «Астре», та которым тянулись «Гелиос» и крейсер под управлением Балла. В центральной рубке флагманского корабля находились двое — Родан и сержант Харнахан.

По левому борту скользила четвертая планета, бесчисленные спутники искрились вокруг нее драгоценной короной. Выделить в этом хороводе тот, на котором побывал сержант, было совершенно невозможно.

— Какой у этой сферы радиус телепатического общения? — поинтересовался астронавт.

— Двести световых лет, командир. Во всяком случае, так она меня заверяла.

— Странно!.. Вообще-то принято считать, что телепатическое послание может идти сколь угодно далеко в бесконечность. Но это не всегда так. К примеру, Маршалл не смог бы телепатически общаться отсюда с Землей. И все же двести световых лет — цифра впечатляющая!

И в этот момент Родан почувствовал, что его вызывают. Сначала было такое ощущение, словно по лбу очень нежно и ласково прошлась чья-то рука. Затем постороннее присутствие скользнуло в его мысли, как более мощный передатчик забивает тот, что послабее. По лицу молодого человека Родан понял, что с Харнаханом происходило то же самое

Эта поразительная сфера обратилась к ним.

«Вы поверили рассказу, Родан? Харнахан ничего не сочинил. Сказал ли он, кстати, что я вас жду? Нет, не стоит сейчас менять курс. Возвращайтесь прямо на Землю для вас это сейчас самое срочное дело. Но не забывайте обо мне, Родан, — ведь вы теперь стали бессмертным. Я жду вас и если понадобится, то и потерплю какую-нибудь вечность!»

— Кто вы?

Земляне догадались, что существо рассмеялось.

«Люди — народ любопытный, и это качество движет вашу цивилизацию по пути прогресса. И оно же рано или поздно приведет вас ко мне. А пока в ожидании дня встречи говорю вам, Перри Родан, до свидания. И спасибо…»

— За что? — удивился астронавт.

К снова появилось ощущение, что сфере сделалось весело

«За ту энергию, которой я подпитался от ваших кораблей. Нет, не беспокойтесь, вы этого сами просто и не заметите. Этого пополнения мне, к сожалению, не хватит, чтобы отправиться путешествовать, но оно позволяет мне более четко разговаривать, с вами и с большего расстояния. Удачи вам, Родан, как и Земле в целом!»

Изображение четвертой планеты с ее сонмом лун все уменьшалось и уменьшалось на бортовых экранах.

— Как хоть вас зовут? — спохватился Родан.

Но ответа не последовало. Контакт был прерван.

— Что вы лично думаете по этому поводу, сержант? Вы же видели ее, сферу. Она и вправду живая? Из чего она состоит — энергии или духа? Представляет ли она какую-нибудь угрозу для нас?

Молодой человек не мог оторвать взгляда от все более и более блекнущего пояса небесных тел. Он покачал головой, его глаза увлажнились.

— Я не могу ответить ни на один из ваших вопросов, командир. Разве что на последний. Кет, это существо никогда, ни при каких обстоятельствах не будет представлять для нас опасности. Я стоял рядом и ничего зловредного или пагубного в ней не почувствовав. Я даже не испытал ни малейшего страха. Нет, командир, повторяю: нам не стоит ее бояться Напротив.

Родан тоже задумчиво всматривался в звезды. Вскоре корабли выйдут в точку, где уйдут в подпространство. В этом немыслимом ничто звезд нет. А когда они вынырнут в нужной точке, то будут совершенно другими. Эскадра буквально за пару мгновений преодолеет расстояние более чем в тысячу световых лет.

Он повернулся к Харнахану.

— Ладно. Я вам верю. Точно такие же чувства испытал и я при контакте с этим… созданием. Не исключено, что когда-нибудь мы будем просто счастливы, что у нас есть возможность воспользоваться благожелательностью этой сферы, ибо нам понадобится помощь в случае…

Он вдруг замолчал.

Но Харнахан был человеком и — как справедливо подчеркнула сфера — в силу этого качества любопытным по природе.

— Понадобится помощь, командир? Но зачем? И когда?

Астронавт задумчиво улыбнулся.

— Когда Перевозчики заметят, что болезнь забвения вовсе и не стерла у них навсегда память. И это случится достаточно быстро, может быть, даже через несколько недель… — Улыбка на его устах застыла. — Но, впрочем, пора кончать со всякими гипотезами. Поживем — увидим! Пока же…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Оружие забвения. Антология немецкой фантастики"

Книги похожие на "Оружие забвения. Антология немецкой фантастики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кларк Дарлтон

Кларк Дарлтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кларк Дарлтон - Оружие забвения. Антология немецкой фантастики"

Отзывы читателей о книге "Оружие забвения. Антология немецкой фантастики", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.