» » » » Фрэнк Йерби - Золотой ястреб


Авторские права

Фрэнк Йерби - Золотой ястреб

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнк Йерби - Золотой ястреб" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Золотой ястреб
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотой ястреб"

Описание и краткое содержание "Золотой ястреб" читать бесплатно онлайн.








Кит повернулся к Бернардо, и на его лице промелькнула мимолетная улыбка.

- Ты говорил о ее нравственности, - спокойно сказал он.

- В этом я, возможно, ошибся, - уступил Бернардо. - Но это не меняет дела. Я бы скорее сочетался с самим дьяволом!

- Это дело тебя совершенно не касается, - с усмешкой сказал Кит. Пойдем, там может понадобиться наша помощь.

Тяжело вздохнув, Бернардо передал Киту тяжелый пистолет, и они спрыгнули на низкую палубу корвета.

- Возможно, - насмешливо сказал Кит, - возможно, мы можем чем-нибудь помочь?

Роза обернулась, ее глаза бешено сверкнули.

- Убирайся! - крикнула она. - Разве тебе недостаточно того вреда, который ты мне причинил?

- Я? - удивился Кит. - Я навредил тебе? Но чем?

- Я учила этих собак на поучительных примерах, что ни один мужчина не может тронуть меня даже пальцем. Теперь ты пришел и все испортил своими объятиями и поцелуями. Теперь они хотят последовать твоему примеру, и мне ничего не остается, как отхлестать их всех и каждого в отдельности!

- Я вижу, - серьезно сказал Кит, но в его глазах появились смешливые искорки. - Возможно, я должен попросить тебя снова выстрелить в меня, чтобы доказать им, что ты не лжешь?

Роза свирепо посмотрела на него, ее маленькое лицо потемнело от гнева.

- Не искушай меня! - воскликнула она.

- Я и не собираюсь, - ответил Кит. - Мне не нравится, когда в меня стреляют или бьют кнутом. Но довольно об этом. Я пришел просто пригласить моего товарища-капитана отобедать со мной на моем корабле сегодня вечером.

Роза все еще гневалась.

- Нет, - коротко ответила она.

- Почему нет? Ты не должна ничего бояться. Я не причиню тебе вреда.

- Ты не можешь причинить мне вред, - презрительно ответила Роза. - Но я думаю, что у меня нет причин обедать с тобой - или с любым другим мужчиной.

- Раздел добычи, - спокойно ответил Кит, - послужит достаточным объяснением для твоей команды. А что касается тебя, то я думаю, что ты не нуждаешься ни в каких объяснениях. Мы можем встретиться в восемь?

- В восемь, - повторила Роза. - Да, в восемь, а после этого ты уберешься ко всем чертям! Убирайтесь, сеньор Кристобаль!

Кит отвесил ей иронический поклон, но, уже взявшись за линь, он снова повернулся к девушке.

- Прежде чем придти, - весело сказал он, - сделайте мне одолжение и примите ванну. Мне не нравится, когда от женщины пахнет пороховой гарью, табачным дымом или испариной - это лишает ее шарма. Адью, Роза.

Он увидел, что ее рука схватилась за рукоятку кинжала и испачканный нож пролетел почти рядом с его роскошной шевелюрой. Кит нагнулся и поднял отрезанный локон. Потом он подошел к дубовой балке, в которой все еще дрожал кинжал. Под ее удивленным взглядом он намотал золотистую прядку на рукоятку кинжала, потом вытащил его и с того места, где стоял, бросил так, что он воткнулся в мачту рядом с ее головой.

- Возьми это, - сказал он, - и можешь прижимать его к груди, вспоминая меня по ночам!

Потом он отвернулся от нее и, перебирая руками по линю, перебрался на свой корабль.

- Она не придет, - сказал Бернардо.

- Нет? Держу пари на сто долей добычи.

- Идет! - согласился Бернардо.

Кит пошел в свою каюту, чтобы умыться и переодеться. Когда он закончил, то стал похож на прекрасного принца, украшенного драгоценностями, ярдами изысканных кружев и прекрасной вышивкой. Бернардо держал перед ним зеркало из полированного серебра и приговаривал при этом:

- Есть три вещи, которые никогда не исчезнут: карканье ворон, рев ослов и тщеславие влюбленных мужчин.

К концу семнадцатого столетия мужское франтовство достигло своего пика, какого больше никогда не достигало во всей западной истории. Пять лет спустя эта мода пошла на спад, но в апреле 1694 года Кит провел два с половиной часа, тщательно одеваясь перед зеркалом. Тем не менее, когда он вышел на палубу "Морского цветка", оставалось еще полчаса до назначенного часа.

Но в действительности его ожидание было короче. Пятнадцать минут спустя он почувствовал, как Бернардо тронул его за руку и передал увесистый кожаный мешочек с монетами.

- Твоя добыча, - проворчал Бернардо.

Ухмыляясь, Кит положил мешочек в карман и подошел к перилам, через которые команда Розы перекинула доску. Он видел, как они помогли ей перебраться, соблюдая все возможные церемонии. Роза была одета в платье из изысканных кордовских кружев, похожих на полуночную дымку, с глубоким декольте, выбранным не без умысла, которое было прикрыто черным кружевом, украшенным изящными неземными цветами, закрывавшими ее шею и плечи.

Гигантская масса ее огненных волос была поднята так высоко, что соблазнительно открывала шею, так что Кит почувствовал импульсы в кончиках пальцев.

Он протянул руку и помог ей спуститься, потом на мгновенье задержался, вглядываясь в ее лицо. Он шагнул ей навстречу, быстро и целеустремленно, но остановился на полуслове, не успев ничего сказать. Его остановили ее глаза. Они были ясными, как морская вода, но горели дьявольским огнем. Что бы ты не собирался делать, предупреждали они, я наготове и слежу за каждым твоим движением.

- Я изменила свой наряд не ради вас, - резко сказала Роза, - потому что у нас нет времени для шуток. Я все еще могу одеваться, как женщина, но на самом деле как женщина, я умерла много лет назад.

Кит взял ее за руку и повел в свою каюту.

- Я сомневаюсь в этом, - сказал он, - потому что вы еще не умерли.

- Я живу только ради одного, - сказала Роза. - Я должна встретить Луиса дель Торо, гранда Испании, убить его и омочить в его крови мои ноги.

Кит налил два бокала вина, захваченного этим утром.

- Я разделяю это чувство, - мрачно сказал он, - и, возможно, желаю этого сильнее, чем вы.

Он вынул нож и отрезал грудку прокопченной птицы.

- Вероятно, это какое-то ничтожное дело, - спокойно сказала Роза. Обычные счеты между мужчинами. Лишь немного спорта... Какое это имеет значение по сравнению с жизнью моей сестры? Или с тем, что я должна была через месяц выйти замуж? Я - которая теперь никогда не выйдет замуж.

- Я не согласен, - возразил Кит. - Разве ваш жених такой плохой человек, что мог отвергнуть вас, если все это произошло помимо вашей воли?

- Нет, но у меня тоже есть гордость. Я не могу вернуться к нему обесчещенной, - она посмотрела на Кита, и в ее глазах была жестокая ясность. - К нему или к любому другому мужчине, - добавила она.

- Я вижу, - спокойно ответил Кит.

Роза подняла бокал с рубиновым вином. Последний солнечный луч проник в каюту и окрасил ее длинные изящные пальцы в кроваво-красный цвет.

- Вы сказали, - задумчиво сказала она, - что разделяете мои чувства к дель Торо. Почему, Кит?

- Моя мать, - сказал он, и его голос стал хриплым, - умерла под пытками - по его приказу.

У Розы перехватило дыхание, ее глаза расширились и, казалось, заняли все лицо.

Потом она заговорила и ее голос перешел на шепот.

- Я рада, что не убила вас, - сказала она.

- И я тоже, - сказал он, улыбнувшись. - Мертвый, я бы ничего не смог сделать для вас. Живой, возможно, я смогу вернуть вам счастье.

- Я никогда больше не буду счастлива, - обреченно сказала она.

- Так можно думать только в море, когда вы постоянно окружены грубыми мужчинами, которые знают только, как управлять кораблем и драться - и ничего больше. Но в собственном доме, с человеком, который любит вас, с вашим мужем...

- С вами? - огрызнулась она.

- Да, со мной.

Роза пристально посмотрела на него, пытливо изучая его лицо.

- Я полагаю, вы любите меня? - насмешливо спросила она. - А разве вы можете любить? Вы - мужчина, а мужчины ничего не знают о любви. Похоть да, удовлетворение своих грубых желаний - да, но любовь... - она откинула назад голову и улыбнулась горькой улыбкой. - Выйти за вас замуж? А когда я постарею и растолстею, вы отправитесь в соседнюю деревню развлекаться с молоденькими девушками? - она наклонилась к нему. - Скажите мне, Кит, будете ли вы также стремиться сделать меня своей женой, если я буду настаивать на отдельных комнатах и противиться близости между нами? Женитесь ли вы тогда ради удовольствия побыть в моем обществе или ради моего музыкального голоса? Вы сделаете это?

Кит опустил глаза, и на его лице отразилось неподдельное горе.

Веселый смех Розы разнесся по крошечной каюте. Она обошла вокруг стола, и ее пальцы дотронулись до шрама от плети на лице Кита.

- Я много раз делала вам больно, - сказала она, - и прошу прощенья, потому что иногда вы бываете непохожим на остальных.

Он поднялся, долго смотрел на нее, а потом очень нежно притянул ее к себе. Он почувствовал, как напряглось ее тело, а потом она резко повернула голову, уклоняясь от его поцелуя. Он освободил ее, взял ее лицо обеими руками и поглядел ей в глаза.

- Ты не сможешь вечно прятаться от жизни, - сказал он, - или причислять меня к тем, кто думает только о собственных удовольствиях. Ты создана для меня, не на один день, а как часть моей души. Я должен разрушить ту стену, которую ты воздвигала вокруг своего сердца, чтобы ты могла снова жить - как должна жить женщина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотой ястреб"

Книги похожие на "Золотой ястреб" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнк Йерби

Фрэнк Йерби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнк Йерби - Золотой ястреб"

Отзывы читателей о книге "Золотой ястреб", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.