Течение Алкиона - Антология британской фантастики

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Антология британской фантастики"
Описание и краткое содержание "Антология британской фантастики" читать бесплатно онлайн.
Во второй том (“Течение Алкиона”) первого пятитомного блока Антологии мировой фантастики включены произведения двух писателей-фантастов из Великобритании: это роман Эрика Фрэнка Рассела “Часовые Вселенной” и три его рассказа, а также роман Брайана М.Стэблфорда “Течение Алкиона”.
Оформление блока рассчитано на то, что при размещении составляющих его книг в определенном порядке (слева направо: “Оружие-мутант”, “Течение Алкиона”, “Космический беглец”, “Оружие забвения” и “Стрела Аримана”) их корешки составят один общий рисунок, представляющий собой символ этого блока.
– И я тоже! - Сказав так, Рейвен пинком отворил дверь. Войдя, он плюхнулся в кресло и уставился на белый экран.
Чарлз уселся рядом с ним в другое кресло, которое застонало под его весом. Он смотрел на экран, но мозг его, как и Рейвена, тщательно прощупывал все направления, пытаясь разобраться в вавилонском столпотворении обрывков мыслей и разговоров, которые проникали через каменные стены.
“У меня было два крыла, а у него, подлеца… Укромное местечко на Марсе, со свежим воздухом и теплыми напитками… Взлетел на воздух с таким грохотом, что затрясся весь город. Мы бежали к нашему вертолету, пока не появилась Секретная служба… У нее светлые, почти до колен, волосы… Я оставил патрули землян с носом, они меня не нашли… Так как этот бандит-вундеркинд принялся читать мои мысли, он установил, что у меня есть козырь, даже более того… Да, гипнотик по имени Стин. Они хотели найти его во что бы то ни стало. Не знаю почему… Да я тебе говорю! От этих красавчиков добра не жди… Что? Повтори-ка еще раз!…”
– Ага, вот и он, - прокомментировал Рейвен, облизав губы.
“Говорят, что этот тип Стин сделал… Где? Оба в комнате номер десять? Но как им удалось войти?… Через некоторое время я устал от Марса. Не знаю, как им удается… Хорошо, Гарган. Я этим сам займусь!… Когда закончишь пить, передай… Кинулся вниз головой с высоты в несколько миль, нырнул в лес и проделал воронку глубиной…”
Щелк! Послышался металлический щелчок в двери, электронные замки сработали, и около двадцати различных штуковин намертво закрыли дверь. Экран ожил, засветился, и появилось изображение какого-то человека.
– Похоже, Гарган прав. Что вы двое здесь делаете?
– Сидим и ждем, - ответил Рейвен и вытянул ноги так, словно находился у себя дома.
– Вижу, вижу. В той ситуации, в которой вы находитесь, вам ничего другого и не остается. - Лицо незнакомца искривилось в неприятной улыбке. - Охранник на входе клянется, что никто не входил. А между тем вы здесь. Может быть только один ответ: вы оба - гипнотики. Вначале вы его загипнотизировали, а затем стерли в мозгу память об этом эпизоде. - Гримаса сменилась легкой и мимолетной улыбкой. - Вы ловкие ребята. Но обратите внимание на то, куда вас это завело. Ну-ка посмотрим, сможете ли вы загипнотизировать меня через фотоэлектрическую камеру!…
– Похоже на то, что иметь гипнотический дар - это преступление для вас, - сказал Рейвен, умело надавив на “любимую мозоль” обычного смертного.
– Преступлением является использование этих способностей для незаконных целей, - парировал незнакомец. - А кроме того, если вы не знаете, преступление - силой врываться в чью-либо частную резиденцию.
Понимая, что вся эта перепалка - пустая трата времени, Рейвен перешел в наступление:
– По моему мнению, преступление - это когда какой-нибудь упрямый идиот корчит из себя триумфатора, в то время как настоящий шеф прогуливается где-то рядом. - Лицо Рейвена стало суровым. - Мы прибыли сюда, чтобы поговорить с Торстерном. Поэтому лучше будет быстро его позвать, пока вам кто-нибудь не вправил мозги!…
– Ах ты мошенник! Ты… ты… - чуть не потерял дар речи тип. - Да если бы я захотел, я бы мог…
– Что бы вы могли, Винсон? - из динамика раздался приглушенный, но чистый голос. - Это большая ошибка - терять спокойствие. Никогда нельзя терять контроль над своими нервами. Никогда, Винсон. С кем вы разговариваете?
Чарлз легонько подтолкнул Рейвена локтем.
– А вот и явление всемогущего Торстерна народу. Тип, который до этого был на экране, повернулся куда-то в сторону и весь поник и съежился.
– Да тут парочка пройдох, сэр. Им удалось войти, и никто не знает как. Мы закрыли их в комнате номер десять.
– А, так-так! - голос был спокойным, богатым на оттенки и невозмутимым. - Они дали вам повод для таких действий?
– Они сказали, что хотят видеть вас.
– О господи! Не вижу причины удовлетворять их желание. Наоборот, это могло бы создать неприятный прецедент. Они стали бы считать, что я обязан принимать всех ненормальных, которым удается перепрыгнуть через стену. Они что думают, я всегда к услугам любых типов? Что у меня больше нет других дел?
– Не знаю, сэр.
Однако невидимый оратор решил изменить свои планы.
– Ладно! При условии, что этот разговор будет первым и последним, может быть, и стоит их выслушать. Всегда существует вероятность, что я смогу извлечь из беседы с ними что-нибудь полезное для себя. В конце концов, они полностью в моей власти, если вдруг я обнаружу обман.
Винсон услужливо поддакнул:
– Да, сэр. Конечно!
Он исчез с экрана, а на его месте появилось широкое, мускулистое, с квадратным подбородком лицо. Торстерн уже давно перевалил за отметку среднего возраста. Это был человек с густой белой шевелюрой и с большими мешками под глазами. Несмотря на это, у него еще был довольно привлекательный, мужественный вид. В этих суровых и одновременно интеллигентных и властных чертах лица угадывался его характер.
Проницательный и оценивающий взгляд вначале скользнул по Чарлзу, отмечая все детали внешности с головы до ног, а затем перешел на Дэвида.
Ничем не выдав своего удивления, Торстерн сказал:
– А вас я уже знаю! Буквально несколько минут назад я получил вашу фотографию. Вас зовут Дэвид Рейвен!
Глава 11
Рейвен посмотрел ему прямо в глаза. - А какого черта вам вдруг понадобилась моя фотография?
– Мне она не была нужна, - ответил Торстерн, при этом мысль его была настолько быстрой, что трудно было что-либо уловить. - Мне ее прислали власти нашей планеты, которые могут гордиться своей оперативностью. Вашу фотографию разослали многим. Насколько я понимаю, наша полиция очень жаждет добраться до вас.
– Хотел бы я знать почему, - ответил Рейвен.
Кашлянув, Торстерн продолжил:
– Человек моего уровня оказался бы в очень затруднительном положении, если бы обнаружилось, что тот, кого разыскивают власти, прячется в его доме. Пришлось бы давать объяснения. Поэтому, если у вас есть что сказать, не теряйте времени понапрасну, у вас его очень мало…
– Почему?
Торстерн выразительно пожал плечами. Этот безразличный жест напоминал старых римских императоров, когда они решали судьбу гладиаторов, опуская большой палец вниз…
– Потому что полиция вас заберет, и моя ответственность на этом закончится.
Манера, в которой он это сказал, заставляла думать, что вся полиция находится в него в кармане, в его полном распоряжении. Было очевидно, что Торстерн обладает огромной властью.
– Вы очень важная фигура, - с показным восхищением заявил Рейвен. - Жаль только, что вы посвятили себя лишь разрушению фабрик…
– А вы нахал, - произнес Торстерн. - И ведете себя так намеренно. Вы ожидаете, что мой мозг расслабится и Даст волю ярости. Но я не ребенок. Бессмысленные эмоции - это роскошь, которую могут позволить себе только сумасшедшие.
– Но вы не отрицаете обвинение.
– Я не могу ни подтвердить, ни отрицать его, поскольку это обвинение лишено для меня всякого смысла.
Рейвен вздохнул и продолжил:
– Это делает нашу задачу гораздо более сложной, но не менее важной.
– Какую еще задачу?
– Убедить вас покончить с необъявленной войной, которую вы ведете против Земли.
– О боже!
Торстерн картинно закатил глаза, явно забавляясь.
– Вы хотите меня убедить в том, что Земля послала обычного преступника, вроде вас, поговорить с видным бизнесменом о какой-то абсолютно вымышленной войне?
– Война идет, и именно вы ею руководите при помощи таких же людей и здесь, и на Марсе.
– У вас есть доказательства?
– Я не нуждаюсь в них, - сухо ответил Рейвен.
– Это почему же?
– Потому что вы прекрасно знаете, что я говорю правду, хотя вам и не нравится ее слышать. Доказательства могли бы понадобиться, чтобы убедить третьих лиц. А мы здесь одни.
– Как человек, деловые и финансовые интересы которого очень разнообразны, я неизбежно становлюсь мишенью для сплетен и оскорблений. Я уже привык к этому и не обращаю на них никакого внимания. Так что этим вы ничего не добьетесь. Это цена, которую приходится платить за успех в жизни. Завистники и зануды всегда крутились и будут крутиться вокруг нас. Я считаю их мелкой сошкой, недостойной внимания. Но эта наглая и надуманная клевета о том, что именно я негласно руковожу войной, самая оскорбительная из того, что мне приходилось до сих пор слышать.
– Обвинение не только не надуманное, но и не фантастическое, - возразил ему Дэвид. - К сожалению, это печальный и подлинный факт. К тому же это вас нисколько не оскорбляет. Более того, вы в душе даже гордитесь собой. Вы благодарны тому, кто сумел установить, что подлинный руководитель заговора - это вы. По крайней мере, вы довольны, что в этот раз лавры не достались Волленкоту.
– Волленкот? - повторил Торстерн, абсолютно невозмутимый. - Мне кажется, я начинаю лучше понимать, что происходит. Предполагаю, что Волленкот, самый мелодраматичный и тщеславный из идиотов, которые только существуют, переложил вину на кого-то другого. А вы по глупости ухватились за этот ложный след, который он дал, и вышли прямехонько на меня.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Антология британской фантастики"
Книги похожие на "Антология британской фантастики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Течение Алкиона - Антология британской фантастики"
Отзывы читателей о книге "Антология британской фантастики", комментарии и мнения людей о произведении.