» » » » Нина Киллэм - Вершина желания


Авторские права

Нина Киллэм - Вершина желания

Здесь можно скачать бесплатно "Нина Киллэм - Вершина желания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Киллэм - Вершина желания
Рейтинг:
Название:
Вершина желания
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065421-5, 978-5-403-03376-3, 978-5-226-02374-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вершина желания"

Описание и краткое содержание "Вершина желания" читать бесплатно онлайн.



Джек Картер, успешный автор любовных романов, мечтает встретить женщину, похожую на своих героинь. Очаровательная Молли Макинтайр, его соседка по квартире, легко завязывает отношения и так же легко их разрывает. Необходимость проживания под одной крышей оба рассматривают как неизбежное, но временное зло. Однако когда Молли начинает писать собственные страстные романы и они мгновенно завоевывают признание, Джек приходит в ярость. Соперники уже готовы возненавидеть друг друга. Но недаром говорят: от ненависти до любви всего один шаг…






Рита перевернула последнюю карту, червового короля. Пасьянс сошелся.

— Принеси мне еще одну чашку чаю, дорогой, хорошо?


Несколькими днями позже Джек сидел за компьютером, ожидая приезда Хизер. Она в первый раз согласилась побывать у него дома. До сих пор они встречались либо у нее дома, либо на нейтральной территории. Так безопаснее, говорила она.

— Кто знает, — с улыбкой говорила она, — может, ты маньяк или садист.

Джек всегда послушно скалил зубы, и она визжала от восторга.

Джек слышал, как за стеной печатала Молли. У него, как у собаки Павлова, выработался условный рефлекс на этот звук. Он понял с упавшим сердцем, что начинает терять всякую способность к самоконтролю. Она должна съехать как можно скорее. Больше он просто не продержится. Вскоре инстинкты возьмут над ним верх и приведут его в ее спальню. Вот и сейчас он боролся с непреодолимым желанием проскользнуть в ее комнату, сесть к ней на кровать и смотреть, как она работает. Ему хотелось смотреть, как она прикусывает кончик языка, как она делала это всегда в минуты предельной концентрации. Ему хотелось массировать ей плечи, чтобы снять напряжение. Ему хотелось…

— Джек.

Джек подпрыгнул. Молли стояла в его дверях.

— Спасибо за печенье с повышенным содержанием железа, — сказала она.

— Не за что. Я все равно был по делам в том районе, неподалеку от магазина здорового питания.

— Ну, в любом случае спасибо. Это печенье вернуло мне силы.

Джек кивнул:

— Хорошо.

Молли огляделась.

— Так тихо сегодня.

— Да.

— Где твоя мама?

— На пути в Сан-Диего. Она едет на мексиканское шоу, где встречается со своими подругами из пансиона. Если повезет, они проедут поворот и окажутся в настоящей Мексике.

Молли засмеялась.

Джек нервно стучал по клавишам.

— О, прости, — сказала она. — Я не хотела тебе мешать.

— Да нет, ничего. Я на самом деле сейчас делаю ставку на «И-Бэй». На сегодня довольно работы. Я купил дубину воина Масаи из черного дерева, охотничий нож фирмы «Рэндалл» 1970 года выпуска и восьмидюймовый египетский кинжал.

Молли, улыбаясь, покачала головой и повернулась, чтобы уйти.

Джек окликнул ее:

— Большие планы на сегодня?

— Да, я думаю начать набрасывать основную сюжетную линию новой книги.

— Молодец.

— Это старомодная любовная история. Действие происходит в Лос-Анджелесе.

— Правда?

— Да. Я думала посмотреть, как она будет развиваться.

— Ну, если тебе нужна помощь… в том, чего не надо делать…

Она улыбнулась:

— Спасибо.

Они уставились друг на друга. Молли снова собралась уходить. Джек встал.

— Молли…

— Да?

И тут в дверь позвонили.

Хизер стояла на пороге, прижимая к груди пюпитр в виде дощечки с зажимом.

— Я пришла с инспекцией, — сказала она.

Джек тряхнул головой, разгоняя досаду, которая поднималась из глубины его существа, как ядовитая отрыжка. «Разве не это тебя так восхищало в Хизер? — напомнил он себе. Только не ее решимость рассматривать их отношения как психолого-строительный проект… — Разве тебя не восхищало то, как славно ей удается выразить эту свою решимость словами?»

«Мы должны исследовать нашу мотивацию и наши реакции до тех пор, пока не забьем гвозди по всему периметру крышки и не отрежем себе пути к отступлению».

Джек приклеил на лицо приветливую улыбку и даже распахнул руки навстречу Хизер, чтобы обнять ее, но она отошла на пару шагов, чтобы окинуть взглядом весь дом.

— Это очень интимный момент. Я имею в виду момент, когда женщина в первый раз приходит в дом к мужчине, — сказала она.

— Ну, в этом доме нет ничего особенного. Так, среда обитания.

— Искренне надеюсь, что это не так, — сказала она, глядя на потрескавшийся асфальт дорожки, что вела к дому.

Джек наклонился, чтобы ее поцеловать. Хизер увернулась.

— Кто там? — Она указала на Молли, которая стояла на балконе второго этажа и вытряхивала пляжное полотенце. Он забыл отослать ее куда-нибудь на весь день.

Джек взглянул на Хизер. Он не говорил Хизер о Молли. Он знал правила ухаживания за будущей невестой. Никакого панибратства с женщинами. Никаких друзей женского пола. Если Хизер узнает, что Молли живет у него, он может навсегда проститься с ней и с ее мастерски выкрашенными светлыми локонами.

— Это, — быстро сообразил он, — горничная.

Хизер просияла:

— У тебя есть горничная? Надо же! Ты не говорил мне, что держишь горничную. Как… стильно. — Она сделала отметку в квадратике на своем бланке и провела ладонью снизу вверх по его руке. — Как… по-мужски. — Она вновь посмотрела на Молли. — Ты не думал одеть ее в форменное платье?

Джек открыл дверь в дом и отступил, пропуская Хизер. Она вплыла в холл, высоко держа голову, горящими глазами осматривая все вокруг себя. Джек слышал, как наверху ходила Молли. Ему бы надо найти предлог, чтобы подняться наверх и предупредить Молли о том, чтобы она не показывалась из своей комнаты. Может, запереть ее? Имел ли он на это право как хозяин жилого помещения?

— Давай начнем с гостиной. — Джек провел Хизер в комнату.

Хизер остановилась на пороге.

— Кто занимается твоими комнатами?

Джек тупо на нее уставился.

— Кто твой декоратор?

— А, вот ты о чем. У меня нет своего декоратора.

— Ты сам все это сделал?

— Да.

— Джек, честно, — она засмеялась, похлопав его по руке, — ты меня поражаешь.

— Спасибо, — осторожно ответил он.

Он смотрел, как она прошлась по комнате и остановилась в глубоком раздумье возле оконных штор.

— Может, мне лучше выйти, чтобы ты хорошенько огляделась? — пошутил он.

— Хорошая мысль, — сказала она, сняв со стены тарелку и перевернув ее, чтобы посмотреть на клеймо производителя.

Джек уже направился к двери, рассчитывая успеть подняться наверх и предупредить Молли, но Молли была уже здесь, в дверях.

— Привет, — сказала она. — Вы, должно быть, Хизер? — Она вошла в комнату и протянула Хизер руку.

Хизер вяло ее пожала.

Молли хорошенько ее тряхнула:

— Классно! Так приятно с вами познакомиться. Джек так много о вас рассказывал.

Джек послал ей предупреждающий взгляд.

Молли качала головой, словно не веря своим глазам:

— Я хочу сказать: надо же, девственница! Какую надо иметь силу воли. Ну, если честно, то я просто сгораю от любопытства. Как вы смогли остаться девственницей? Это же невозможно.

Хизер приподняла бровь и окинула Молли презрительным взглядом:

— Ну, возможно, мне ни с кем не удавалось достаточно хорошо познакомиться.

Молли склонила голову набок.

— Но, в самом деле, что там узнавать друг о друге? Вы говорите: «Привет, ты горячий парень». Трах, бабах. Всего-то и дел. Вы можете даже обойтись без приветствия. «Ты горячий» — вполне достаточно. Это просто вежливая болтовня, чтобы ввести их в нужное настроение. На самом деле все, что вам остается, — это…

— Она уже поняла, — рявкнул Джек.

Молли улыбнулась и всплеснула руками:

— Ну, ладно, пора возвращаться к работе. Оставляю вас для того, чтобы вы смогли лучше узнавать друг друга. — Она заговорщически подмигнула Джеку.

Хизер взглядом проследила за тем, как внушительный зад Молли поднимается по лестнице.

— Джек, — строго сказала она.

Но Джек уже удрал на кухню. Хизер пошла следом и остановилась в дверях, скрестив руки на груди.

— У нее были самые лучшие рекомендации, — защищаясь, сказал Джек.

Хизер смотрела, как он загружает посудомоечную машину, доставая посуду из переполненной раковины.

— Разве мытье посуды не входит в ее обязанности?

Джек замер.

— У нее никогда не получается делать это так, как надо.

— Как ее зовут?

— Молли.

Хизер высунула голову в коридор:

— Молли!

Джек прижал пальцы к губам:

— Тсс. Что ты делаешь?

— Что? — откликнулась сверху Молли.

— Я бы хотела чашку кофе, — громко сказала Хизер.

— Кофе? Мы храним его в холодильнике, — откликнулась Молли.

Хизер повернулась к Джеку лицом и сурово на него посмотрела, но Молли неожиданно появилась в двери у нее за спиной.

— Надеюсь, я не выпила последний из банки, — сказала она. Она открыла дверцу холодильника и порылась в его содержимом. — Вот. А кофеварка здесь. Знаете что? Я, пожалуй, сама его сварю. А то эта кофеварка с тем еще характером. Тебе тоже сварить, Джек?

— Угу, конечно.

— Итого три чашки.

Хизер посмотрела на Джека, Он улыбался. Она села и пригладила ладонью длинные пряди.

— Вы и готовите тоже?

Молли открыла банку с кофе и принюхалась.

— Да. Время от времени. Джек ничего, не давится, верно, приятель?

Хизер обвела взглядом комнату:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вершина желания"

Книги похожие на "Вершина желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Киллэм

Нина Киллэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Киллэм - Вершина желания"

Отзывы читателей о книге "Вершина желания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.