» » » » Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе


Авторские права

Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе

Здесь можно скачать бесплатно "Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе
Рейтинг:
Название:
Королева сплетен в большом городе
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королева сплетен в большом городе"

Описание и краткое содержание "Королева сплетен в большом городе" читать бесплатно онлайн.








Тиффани фыркает:

– Конечно, это многое объясняет.

Я пригласила ее, только чтобы сделать ей приятное. Мне совсем не хотелось, чтобы меня оскорбляли в моем собственном доме. Или в доме матери моего возлюбленного.

Но прежде чем я смогла что-то сказать, нас прервали…

– Мы решили покончить с «Кровавой Мери», – объявляет месье де Вильер. Он держит в руке одну из бутылок, ту, которую принес Рауль. – Это бутылка молодого «Божоле» этого сезона. Вам обязательно нужно попробовать. К сожалению, ваши друзья опаздывают, но дело не терпит отлагательств. Вино не любит ждать! Все срочно должны выпить!

– Звучит многообещающе, месье да Вильер, – говорю я и беру у него из рук бокал. – Спасибо.

Тиффани тоже берет бокал и, когда папа Люка исчезает, со смешком говорит:

– Он такая лапочка.

– Да, – соглашаюсь я, глядя вслед пожилому человеку в синем спортивном пиджаке. – Иначе и быть не может. – Как может Биби де Вильер изменять ему? Да еще так…хладнокровно.

Кстати, это так на нее не похоже. О, она очень стильная и, видимо, забавляется, заставляя людей думать, что у нее в голове только сумочки из последней коллекции Фенди и одежда от Марка Якобса.

Но я видела, как смягчилось ее лицо, когда я заговорила о Ренуаре. Она любит живопись – не людей, которые ее дарят, а саму живопись. Поверхностный человек не может любить живопись. Во всяком случае, я так считаю.

Но какой нужно быть, чтобы встречаться с любовником (если тот, кто ей звонил, действительно ее любовник) за спиной у мужа, с которым она только что воссоединилась?

Я совсем не собиралась об этом никому рассказывать. Особенно когда Люк вернулся с учебы и она сразу же спросила: «Дорогой, мне никто не оставлял сообщений? Один мой друг сказал, что он много раз сюда звонил…»

Люк лишь пожал плечами и ответил:

– Я ничего не получал. А ты, Лиззи? Ты слушала на автоответчике сообщения для мамы?

Я чуть язык не проглотила. Так мне было неловко.

– Сообщения? На автоответчике? – Я специально тянула время, но в конце концов показала себя еще большей идиоткой, чем считала меня мама Люка.

– Это то, на чем люди оставляют друг другу сообщения, – вполне доброжелательно пояснила миссис де Вильер.

Отлично. Теперь она думает, что я круглая идиотка.

– Хм, – промямлила я, так и не выходя из столбняка. – У-гу. – Отлично. Мычание всегда мне помогало.

Но потом моя болтливость все-таки вылезла наружу, на этот раз весьма кстати.

– Знаете, – сказала я, – несколько раз я видела, что лампочка мигает, но, когда я нажимала на кнопку, оказывалось, что на пленке ничего не записано. Наверное, просто аппарат сломан.

К моему великому облегчению, миссис де Вильер кивнула и сказала:

– Да, конечно, это вполне возможно. Он довольно старый. Нужно и мне стать технофобом и завести себе голосовую почту. Как бы не забыть внести новый пункт в список покупок!

Класс. Теперь мама Люка займется голосовой почтой, потому что я заставила ее думать, что с ее абсолютно исправным автоответчиком что-то не так.

А что еще я могла сказать? О да, миссис де Вильер, тот человек с очаровательным иностранным акцентом оставил вам множество сообщений, но я их стерла, потому что решила, что он ваш любовник, а мне так хочется, чтобы вы с мужем были вместе?

Да уж. Это добавило бы мне у родителей Люка популярности.

– И как вам понравилось вино? – спрашивает меня и Тиффани заглянувший на кухню Рауль. Он вполне симпатичный, но явно не подходит под определение «красивый мальчик». У него хорошая улыбка и густые волосы на груди, вылезающие из-под расстегнутого воротничка рубашки… а расстегнута у него только одна пуговица.

– Отличное, – говорю я.

– Я люблю его. – Тиффани наклоняется и целует Рауля, практически встав коленом на миску с клюквенным пюре. – Почти так же, как тебя.

Оба начинают сюсюкать друг с другом, как маленькие дети, а я едва сдерживаю приступ рвоты.

И тут раздается звонок в домофон.

– А-а, – слышу я голос Люка. – Наконец-то.

Люк просит Карлоса пустить Чаза и Шери.

Как раз вовремя. А то индейка уже вот-вот пересохнет. Как долго можно нагревать птицу?

Особенно такую, которую уже один раз жарили – или что там они делают с полуфабрикатами индейки?

Я достаю птицу из духовки и с облегчением вижу темно-золотистую корочку. Как и было обещано в инструкции, которая к ней прилагалась, индейка не пригорела, она покоилась в лужице собственного сока. Миссис Эриксон, которая в свои семьдесят знала толк в птице, оказалась права.

Раздается звонок в дверь, и Люк спешит навстречу.

– Привет, – доносится до меня его радостный голос. – Ты что такой… А где Шери?

– Я не хочу об этом говорить. – Чаз старается говорить тише, но я все равно его слышу. – Здравствуйте, мистер и миссис де Вильер. Давненько я вас не видел. Вы прекрасно выглядите.

Тиффани спрыгивает со столешницы и наклоняет свое тощее тело (я уверена, что ей не приходится надевать под одежду утягивающее белье) к проходу, чтобы поглазеть на Чаза.

– Привет, – говорит она. – А я думала, что ты придешь с девушкой. Той самой, о которой мне все уши прожужжали, Шери. Так где же она?

Я выглядываю из кухни и вижу, как Чаз отдает Люку коробки с пирогами. Входная дверь уже закрыта, а Шери нигде не видно.

– Привет. – Улыбаясь, я выхожу из кухни. – А где…

– Не спрашивай, – бормочет Люк, подходя ко мне с коробками. Потом громко продолжает: – Смотри, Чаз целый день пек пироги, причем не один, а сразу два, нам на десерт. С клубникой и ревенем и твой любимый, Лиззи, тыквенный. Шери неважно себя чувствует из-за погоды, она решила остаться дома. Тем лучше, нам больше достанется, черно?

Он что, с ума сошел? Говорит, что моя лучшая подруга чувствует себя так плохо, что не может прийти на праздничный обед, – и еще хочет, чтобы я не задавала вопросы?

– Что с ней? – спрашиваю я Чаза, который сразу же направился к бару, налил себе нешуточную порцию неразбавленного виски, выпил и сразу же налил еще. – У нее грипп? Сейчас все болеют. А может, просто болит голова или живот? Она просила, чтобы я позвонила?

– Если соберешься ей звонить, – цедит Чаз, его голос слегка охрип от виски или от чего-то еще, – звони по мобильному. Ее нет дома.

– Она не дома? А где она? Она… – Я таращу глаза и стараюсь говорить тише, чтобы де Вильеры и Рауль меня не услышали. – Боже, неужели она пошла на работу? Она пошла на работу даже больная, даже в праздники? Чаз, она совсем спятила?

– Вполне вероятно, – отвечает Чаз, – но она не на работе.

– Тогда где? Я не понимаю…

– Я тоже, – говорит Чаз и выпивает третью порцию виски. – Поверь мне, детка.

– Чарльз! – Наконец-то месье де Вильер замечает, что Чаз сам себя обслуживает у бара, причем угощается отнюдь не вином, которое принес Рауль. – Ты просто обязан попробовать вино, которое принес с собой этот молодой человек. Это молодое «Божоле»! Я думаю, оно тебе понравится гораздо больше, чем виски!

– Сильно в этом сомневаюсь, – говорит Чаз, но алкоголь уже сделал свое дело, и настроение у него чуть-чуть улучшилось. – Как у вас дела, Гийом? Вам очень идет этот галстук. Как там он называется по-французски – cravate или ascot (1)?

1) Галстук с широкими, как у шарфа, концами.

– Я в этом сам не могу разобраться, – признается де Вильер. – Но это не имеет значения. Ты должен это попробовать. – И уводит Чаза прежде, чем мне удается спросить его еще о чем-нибудь.

– Ваша подружка заболела? – Тиффани подкралась сзади и прижалась ко мне своим впалым животом. – Очень плохо. Я так надеялась ее увидеть. Кстати, что это за картины на стенах? Это подлинники или как?

– Извини, мне нужно на секунду отлучиться, – говорю я Тиффани. – Мне нужно… проверить индейку.

Она пожимает плечами:

– Да пожалуйста. Эй, Рауль, ты должен рассказать всем о той беговой лошади, которая у тебя когда-то была…

Я спешу на кухню, где Люк никак не может найти место, чтобы пристроить пироги. Нелегкая задача, учитывая, что вся поверхность стола уставлена едой.

– Что он тебе сказал? – шепчу я ему на ухо. – Чаз. О Шери. Когда пришел.

Люк лишь качает головой:

– Не спрашивать. Мне кажется, только это.

– Я должна знать, – шиплю я. – Не может же он просто явиться сюда без моей лучшей подруги и просить при этом, чтобы его ни о чем не спрашивали. Разумеется, я буду спрашивать. Чего он ожидал?

– Ты спрашивала, – говорит Люк. – И что он тебе ответил?

– Что она заболела. Но при этом ее нет ни дома, ни в офисе. Бессмыслица какая-то. Где еще она может быть? Все, Я звоню ей.

– Лиззи! – Люк обреченно смотрит на всю еду, часть которой продолжает шипеть в духовке.

Потом переводит взгляд на меня. Он понимает по моему лицу, что продолжать дальше не стоит, и, пожав плечами, говорит: – Давай звони. А я начну ставить еду на стол.

Я одариваю его быстрым поцелуем и бегу к мобильному телефону, включенному на зарядку. (Я так долго поздравляла родителей с Днем благодарения, что батарейка почти полностью разрядилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королева сплетен в большом городе"

Книги похожие на "Королева сплетен в большом городе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэг Кэбот

Мэг Кэбот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе"

Отзывы читателей о книге "Королева сплетен в большом городе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.