Софи Уэстон - Обман

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обман"
Описание и краткое содержание "Обман" читать бесплатно онлайн.
Эшли Лоуренс, молодая богатая вдова, после трагической гибели мужа ведет затворнический образ жизни в своем поместье недалеко от Лондона. Некая компания пытается ее уговорить продать землю для осуществления проекта по строительству торгового центра. Попытки склонить Эшли к продаже оказываются безрезультатными, и в поместье с той же целью приезжает глава компании, тридцативосьмилетний Джейк Дейр…
Роман с самого начала окутывает какая-то тайна, загадка, связанная с прошлым героини и держащая читателя в неослабном напряжении.
— Что, кстати?
— Там для него целая груда телефонных посланий. — Она хихикнула, припоминая. — Включая что-то насчет Зачарованного принца. Я не могу понять, что это такое — оскорбление или лосьон после бритья.
— Код, вероятно. Лети, мол, все готово.
Эш вздохнула.
— Если бы так. — Она подняла розы. — Ну ладно, пошли. Ты распакуешь вещи, я поставлю цветы, и мы обе скажем Эм, что я поставила вазу с цветами в твою комнату до твоего приезда.
— Идет. — Джоан взяла Эш под незанятую цветами руку. — Насчет Джейка Дейра все куда интереснее, чем я думала. Пойдем, поможешь мне разобрать вещи и расскажешь о нем.
Эш не рассказала ей всего, что можно было рассказать. Но больше, чем та рассчитывала услышать. Эш бы сильно удивилась, знай, о чем Джоан догадалась самостоятельно. Причем настолько о многом, что когда она, в конце концов, представила Джейка Дейра Джоан, та отнеслась к нему с прохладцей.
Джейк ничего не заметил. Он как раз только что вошел в кухню после неприятной поездки в такси и хмуро разглядывал записки Эм.
— Привет, — только и сказал он после представления. Потом обратился к Эш: — Я не знаю никакого Тима Паджетта. Вы знаете, кто это?
Эш не собиралась распространяться на эту тему.
— Местный житель.
Она заканчивала возиться с семгой, которую собиралась запечь на ужин. Начала осторожно заворачивать ее в фольгу.
Джейк прищурясь посмотрел на нее.
— И что? Чего он хочет?
Эш закончила работу и проверила, хорошо ли закрыт каждый конец и не вытечет ли сок.
— Я полагаю, он хочет объяснить вам, что вы варвар и разрушитель природы.
Джейк не обиделся, но в лице мелькнуло раздражение.
— Это обязательно делать лично?
Джоан было рассмеялась, но быстро закамуфлировала смех кашлем. Ни одна из воинствующих сторон на нее не взглянула.
— Не любите сталкиваться лицом к лицу с беспощадной правдой? — усмехнулась Эш.
— Не люблю впустую тратить время, — поправил он.
— Тогда просто позор, что вы еще не вернулись в Лондон и не приступили к работе, — с сочувствием заметила Эш. — Там бы Тим вас не достал.
Их взгляды встретились. Джоан даже подумала, что в любую минуту в кухне могут затрещать электрические разряды. Затем Джейк тихонько рассмеялся.
— Не лишено смысла. Я, возможно, об этом подумаю. — Он переложил большую стопку фотокопий из одной руки в другую. — А теперь мне надо поработать. Позовите меня, когда он явится. Я выделю ему двадцать минут.
Он вышел из кухни, Эш с ненавистью смотрела на закрывшуюся за ним дверь. Джоан подошла и села за стол.
— По крайней мере, довольно ясно, о чем он думает.
Эш уложила пакет на противень и начала прибирать за собой.
— В самом деле?
Джоан удивилась.
— Да. Его раздражает, что ваши местные жители протестуют. Разве не так?
Эш так яростно терла стол порошком, как будто перед ней был сам Джейк Дейр.
— Когда я его оставила, у него не было никаких бумаг. Я абсолютно уверена в этом. Думаю, что он взял их где-то в городе. И очень по этому поводу собой доволен.
Они помолчали. Потом Джоан сказала:
— Ты… очень внимательно к нему присматриваешься, верно?
— И ты бы так делала на моем месте.
Джоан взяла веточку лаврового листа, с которой Эш оборвала листья для рыбы. Она с отсутствующим видом вертела ее в пальцах. Когда она снова заговорила, то явно безотносительно к предыдущей теме.
— Эш, ты когда-нибудь думала о том, чтобы снова выйти замуж?
Эш удивленно подняла голову.
— Ты же знаешь меня, Джо. У меня аллергия к браку.
Джоан улыбнулась, но вроде как по обязанности.
— Я не имею в виду прямо сейчас. Я знаю, твои четвероногие друзья тебя пока вполне устраивают. Я имею в виду когда-нибудь. В будущем. Чтобы было с кем сидеть у камина в старости. И все такое.
— Ты снова говоришь, что мне восемьдесят восемь? — подозрительно спросила Эш.
Джоан отрицательно покачала головой.
— Я серьезно.
— Да? — Эш села, сложив руки на коленях. — С чего бы это? Погрузилась в раздумья, Джо?
— Нет, но… Давай будем честными. Мой брак был полной катастрофой с первого дня, мне вообще не надо было выходить замуж. Но ведь у тебя все по-другому.
— В самом деле? — тихо спросила Эш. Но Джоан настолько занялась своими собственными проблемами, что не расслышала ее.
— Меньше всего мне хочется повторения. Некоторые люди просто не годятся для брака, так я думаю. Я, например. Но не ты.
На этот раз Эш промолчала. Она, слегка нахмурясь, рассматривала свои пальцы без колец. Джоан развела руками.
— Ты посмотри на себя хотя бы сегодня. Тебе нравятся домашние дела. Не просто стряпня, но и работа в саду, все-все. Я бы полезла на стену, если бы у меня появилось двое гостей в доме, причем, одна приезжает раньше времени, а второй — позже. И последний собирается устроить судилище в моем доме, пусть хоть и на двадцать минут, — сухо добавила она. — А ты все воспринимаешь спокойно.
— Я пришла в ярость, — возразила Эш. Джоан улыбнулась.
— Джейк Дейр тебя заводит. Это не одно и то же. Ты спокойно относишься к появлению неожиданных гостей.
— И посему я, естественно, должна выйти замуж? — сухо спросила Эш.
— Ну, это помогает.
— Так ли?
— Мне так кажется.
Эш промолчала. Встала. Джоан с любопытством смотрела на нее. Эш подошла к буфету и принялась ставить на поднос стаканы и вазу с тающими во рту сырными палочками, приготовленными Эм.
— Давай вынесем вино в сад. Там сейчас чудесно. Жаль упускать такую погоду.
Джоан поняла намек. Она согласно кивнула. Но когда она шла за Эш в освещенный вечерним солнцем сад, лицо ее было задумчивым.
Тим Паджетт в сопровождении Роджера Раффина приехал точно в назначенное время. Джейк решил расположиться в кабинете, и Эш не захотелось спорить с ним по этому поводу. Ее больше обидело, что Джейк отмахнулся от ее предложения что-нибудь выпить, прежде чем Тим или Роджер успели открыть рты. Но потом она вспомнила, что Тим вполне способен вынудить ее пригласить его к ужину, если она даст ему повод. Поэтому она позволила троице удалиться в дом, проводив их равнодушной улыбкой.
Джоан с удовольствием наблюдала за этой сценой. Когда они исчезли в доме, она вытянула ноги и, подняв лицо к солнцу, засмеялась.
— Понимаю, что ты имела в виду. Высокомерен, однако.
— Надеюсь, Тим сделает из него отбивную, — злорадно сказала Эш.
— Тим? А, маленький толстый барристер? И не надейся, — уверила ее Джоан, не открывая глаз.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Мне знаком этот тип, душечка.
Эш рассмеялась, но ее это явно озадачило.
— Ты ничего не можешь о нем знать. Ты его видела всего пять минут. Вы обменялись парой слов. Как ты можешь делать такие заключения?
— Большой опыт.
— Исследования рынка? — ядовито спросила Эш.
— По части мужчин, моя дорогая. Мужчин.
— Ну, здесь у тебя надо мной явное преимущество, — пришлось согласиться Эш.
Джоан открыла глаза.
— Мяу, — дружелюбно произнесла она. — Если ты интересуешься, знаю ли я, о чем говорю, то да, знаю. Я использовала таких людей, как твой маленький Тим, много лет и знаю все составляющие.
Эш с отвращением сморщила нос.
— Использовала?
— Полностью взаимно, уверяю тебя. — Джоан села и обхватила колени руками. Тема разговора ее явно заинтересовала. — Могу сказать тебе о нем все. Хороший человек. Полно друзей. Заседает во всяких комитетах. Ходит на благотворительные балы. — Она искоса взглянула на Эш. — Ну как?
— Пока все точно, — вынуждена была признать Эш, стараясь не рассмеяться.
— Играет в бридж. Поддерживает местных художников. Каждый вечер куда-нибудь приглашен. Ходит каждый раз с разной дамой. Так?
— Вроде так. Хотя насчет последнего у меня нет данных. Одно могу сказать — меня он никогда никуда не водил.
— Но приглашал?
— Ну…
— Разумеется, приглашал. Говорю тебе, я этот тип знаю. Чем больше, тем веселее.
— Ты делаешь из бедняги Тима настоящего Дон Жуана.
Джоан удивилась.
— Ни в коем случае. Разве ты не видишь? Вот твой Джейк Дейр — другое дело. Но не Тим Паджетт. Очнись.
Эш напряглась при упоминании о Джейке. Но спросила ровным голосом:
— Тогда зачем он это делает?
Джоан поджала губы.
— В жизни много всякого, кроме секса.
— Что?
— Пока Тим Паджетт развлекает всех благодарных старых дев в приходе, никому из них не придет в голову шальная идея женить его на себе. Готова поспорить, он всячески поддерживает независимых женщин, так?
Эш смотрела на нее, как завороженная.
— С чего бы это?
— Если женщина претендует на независимость, она не может внезапно взять и обвинить тебя и том, что ты ее бросил, — объяснила Джоан.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обман"
Книги похожие на "Обман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Софи Уэстон - Обман"
Отзывы читателей о книге "Обман", комментарии и мнения людей о произведении.