Стив Альтен - Воскрешение майя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Воскрешение майя"
Описание и краткое содержание "Воскрешение майя" читать бесплатно онлайн.
Предотвратив глобальную техногенную катастрофу, Майкл Гэбриэл исчезает в пасти инопланетного монстра. Его сыновьям-близнецам, родившимся через месяц после этого события, предначертано, согласно футуристической легенде древних майя, отправиться на космическом корабле в некий Нижний мир, чтобы освободить отца из заточения и спасти человечество от нового Судного дня.
Но, вопреки пророчеству, их судьбы складываются совсем по-иному…
Подожди хотя бы семь лет.
Отец, я не могу ждать так долго…
Придется. Со мной все будет в порядке. Время для меня течет не так, как для тебя. Иди же. Быстрее, пока она не пробилась через мою защиту!
Папа, я люблю тебя. Папа?..
* * *Первым, что увидел Джейкоб, когда очнулся, были залитые слезами глаза его матери.
— Джейк? Что с тобой случилось?
— Я говорил с… — Не говори ей, она только расстроится. — Все в порядке, мама. Я в порядке.
Доминика развернулась к Президенту.
— Все, Эннис. Больше никаких дистанционных разведок, ясно? Никаких тренировок! Никаких тестов! — Она посмотрела на сына. — И никаких разговоров о майя, богах смерти и Шибальбе. Как угодно, любой ценой, но мы добьемся того, что ты и Мэнни будете жить нормальной жизнью!
Глава двенадцатая
Грузовичок службы доставки затормозил у ворот поместья Мабуса.
Сидящий за рулем Митчелл Куртц опустил стекло, чтобы поговорить с охранником.
— Привет, приятель. Заказ для твоего босса. Три жарких из омаров, три стейка филе-миньон, бутылка вина. Куда их девать, отдать тебе или занести в дом?
Вооруженный охранник вышел из своей кабинки.
— А где Мерфи?
— Без понятия. Может, едет следом.
— Давай заказ и езжай. Я сам отнесу.
— Годится.
Куртц протянул охраннику сумку-термос с заказом.
— Сделай одолжение, достань поднос. Сумку я должен вернуть.
Охранник запустил руки в прорезиненную ткань, схватился за металлический поднос… и свалился на землю, получив разряд в десять тысяч вольт.
Куртц вылез из машины, затем стянул с себя куртку, под которой оказалась такая же, как у охранника, униформа. Перебросив тело через плечо, он отнес его в кабинку охраны и там швырнул на пол.
Взглянув на экраны камер наблюдения, связался с главным домом поместья.
Интерком заговорил голосом Питера Мабуса, но экран остался темным: Куртц позаботился о конспирации.
— В чем дело?
— Доставили ваш заказ, сэр. Я подвезу его к дому.
— Наконец-то. Мы звонили сорок минут назад!
Связь отключилась.
Куртц засунул металлический поднос с едой в сумку-термос, перезарядил шокер, тронул миниатюрное переговорное устройство, спрятанное в левом ухе, и заговорил в микрофон на наручных часах.
— Все чисто. Ты на месте?
* * *В сотне метров за пляжным домиком из волн Атлантического океана возник Райан Бек, с ног до головы затянутый в черную резину водолазного костюма. Через прибор ночного виденья он удостоверился, что пляж безлюден, и зашагал к дощатому настилу мимо песчаных дюн и зарослей диких трав.
— Жди…
Бек включил теплоискатель, направив его невидимый луч на поместье Мабуса.
— Внутри трое. Пацаненок на третьем этаже, в спальне. Слуга ждет тебя у двери. Цель напивается на веранде.
— Понял. Иду. — Куртц завел мототележку и направился по узкой дорожке к главному входу.
Белль Глейд, Флорида 20:45— Я возился с тобой целых семь лет, а с твоей мамашей и того дольше! — Преподобный Морхед, пошатываясь, вошел в спальню внучки. — Вам бы только брать да брать… Высосали меня до донышка.
Сердце Лилит Евы Робинсон затрепетало, как пойманная птичка.
— Так что вы мне должны, и ты это знаешь… Семь лет дорогого стоят, ага…
Квентон доковылял до ее софы и начал освобождаться от штанов, а Лилит, чувствуя всплеск адреналина, отчаянно пыталась найти вход в нексус.
— Ладно, ладно, нечего носом хлюпать. Ты в последнее время была умницей, так что сегодня попадешь в рай.
Лилит зажмурилась, и ее сознание соскользнуло в теплую пустоту нексуса.
* * *Джейкоб?
Я здесь, Лилит, но не могу задерживаться. Мама зовет, нужно уходить.
Пожалуйста, не уходи, он опять это делает!
Энергия девочки рванулась к Джеку и опутала его, словно сеть.
Эй, отпусти… Ты слишком сильна для меня. Отпусти…
Останься со мной, пожалуйста! Сегодня ты мне очень нужен!
Я вернусь, как только смогу, обещаю.
Джейкоб, он обижает меня.
Он всегда тебя обижает. Перестань быть жертвой, Лилит. Вызови полицию. Убеги. Сделай что-нибудь!
Это все не так просто. Мне ведь некуда больше идти.
Мама зовет, Лилит…
Ты меня больше не любишь?
Я люблю тебя. Просто сейчас нет времени. Я вернусь, как только смогу.
Джейкоб, подожди! Не уходи, пожалуйста!
Лилит, ты мне веришь?
Да.
Тогда сделай, как я скажу. Скажи ему, что если он еще раз к тебе полезет, ты расскажешь об этом всем прихожанам его церкви.
Он говорил, что убьет меня, если я кому-нибудь проболтаюсь.
Тогда убей его. Дождись, пока он уснет, возьми острый нож и перережь глотку.
Я…. Я не могу этого сделать.
Тогда я ничем не могу тебе помочь. Извини, мне пора.
Джейк, подожди…
* * *Сознание Джейкоба вырвалось и ускользнуло из нексуса. Пустота, образовавшаяся на его месте, вытолкнула Лилит в реальность.
Девочка открыла глаза в тот момент, когда Квентон стаскивал с себя трусы.
— А вот и не переживай. Видишь это? Это как пакетик со сливками. От сливок внутри станет хорошо-хорошо.
Джейкоб, помоги мне…
— Джейкоб!
Лонгбот Ки, Флорида— Джейкоб!
Джейк открыл глаза. Он был на пляже, и его звала мама. Мальчик поспешил к дому.
— Джейк, я хочу, чтобы ты кое с кем познакомился, — сказала Доминика. — Это Крейг Бейздорфер. Мистер Бейсдорфер будет заниматься нашей охраной, пока Соль и Перец в отъезде.
Джейкоб кивнул пожилому джентльмену, который был больше похож на библиотекаря, чем на охранника.
Соломон Адашек кивнул в ответ, тонкие губы раздвинулись в вымученной улыбке.
— Рад наконец-то познакомиться, молодой человек. Мистер Куртц и мистер Бек так много о вас рассказывали.
— Например?
— Что, простите?
— Что они рассказывали?
— Ну, например, то, что вы, юноша, занимаетесь спортом. Миссис Гэбриэл, вы не могли бы пригласить и второго сына? Я хотел бы провести несколько мероприятий до того, как мальчики отправятся спать.
— Мэнни, скорей всего, в лаборатории SOSUS.
— Нет, — сказал Джейк. — Я видел, что он играет в баскетбол.
— Хорошо. Я сейчас вернусь. — Доминика вышла, оставив сына наедине с наемным убийцей.
— Джейкоб, я принес вам кое-что. Небольшой подарок от ЦРУ. — Соломон Адашек вынул небольшую коробочку из нагрудного кармана пиджака и протянул ее мальчику.
— Что., эт… то так… ое… — Джейк услышал эхо собственных слов, перед глазами все поплыло, и он рухнул на пол.
Поместье Мабуса 20:47На крыльце парадного входа Майк Рениз, «личный помощник» Питера Мабуса, сто двадцать килограммов боевого мяса, зарычал на Куртца:
— Ты что еще за хрен? Где Морис?
— Валяется дома. Нахватался какой-то дряни. Я его подменяю.
Куртц протянул великану сумку с подносом.
Бек с удивлением наблюдал невероятно яркую вспышку на экране теплоискателя, направленного на парадный вход.
Огромная туша «помощника» рухнула на землю.
Бек нажал кнопку переговорного устройства:
— Повторяешься. Один и тот же трюк. Что, клиент получит то же самое?
— Кое-что поновее.
Куртц затащил бесчувственного «помощника» в кусты и вошел в дом. Миновав анфиладу просторных залов, он направился к задней веранде.
— Мистер Мабус?
Питер Мабус приподнялся на кушетке.
— Вы кто еще такой?
— Кузен Мориса, Филипп. Сегодня шеф-повар Le Vielle Maison помимо заказанных блюд прислал нечто особенное. Помощник сказал, что с удовольствием поможет, если вы не справитесь сами с нашим подарком.
Мабус был настолько заинтригован, что соизволил встать и приблизиться.
— Да? И что же это?
Куртц сунул руку в сумку-термостат, достал оттуда семикилограммового лобстера и протянул вперед, удерживая монстра за хвост.
— Чем не красавчик?
Мабус сглотнул набежавшую слюну.
— Отлично, давайте его сюда!
Куртц нажал спусковой крючок, спрятанный на животе лобстера.
Два дротика вырвались из клешней и ударили миллиардера в грудь.
Глаза Мабуса закатились, и он грузно осел на пол.
Куртц сунул лобстера обратно в сумку и склонился над Мабусом, проверяя пульс.
— Перец, наш друг отрубился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Воскрешение майя"
Книги похожие на "Воскрешение майя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стив Альтен - Воскрешение майя"
Отзывы читателей о книге "Воскрешение майя", комментарии и мнения людей о произведении.