Юлия Фирсанова - Путь наверх - Дорогой Случая
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь наверх - Дорогой Случая"
Описание и краткое содержание "Путь наверх - Дорогой Случая" читать бесплатно онлайн.
Им предстоит разгадать тайну прошлой жизни семьи. Элия и Джей — Богиня Любви и Бог Воров — отправляются в путь под личинами бродячих сказителей. Игра начинается! Какие карты выбросят Силы Случая шальной парочке?
Мужчина склонил голову перед принцами, слегка кивнул Отису и отрапортовал:
— Мы только что выехали на Дорогу между Мирами, ваши высочества. Пока путь чист. Первая застава-телепорт через полтора часа.
— Хорошо, Дарис. Ты свободен, — голоса Алентиса и Кальма прозвучали в унисон, и принцы ощерились, глядя друг на друга, будто и впрямь собирались подраться за право отдавать приказ охране.
Воин подавил улыбку и выпрямился в седле, придерживая коня, чтобы ехать вровень с каретой.
— Какой он высокий и мужественный! — с совершенно непосредственным восхищением заметила Элия, выглядывая в открытое по случаю жаркой погоды окно.
Кальм непроизвольно выпрямился, выпятил грудь и небрежно бросил:
— Хиляков в гвардию Альвиона не берут.
— Должно быть, он видел много великих битв! — упрямо продолжала гнуть свою линию девушка. — Это ведь так интересно для сказителей! Сударь, а мужественный шрам у вас на ухе — след вражеской стрелы? — богиня еще дальше высунула в окно свой любопытный носик.
Кальм тут же пожалел, что вылечил шрам на челюсти, заработанный в кабацкой драке. Можно было б соврать про дуэль или битву. (Кто же знал, что это девицам по нраву? Никогда их придурочных не разберешь!).
Алентис брезгливо поморщился: "Как могут нравиться шрамы? Это так дико, грубо, вульгарно и совершенно неэстетично!"
Дарис бросил на принцессу подозрительный взгляд и процедил:
— Нет!
— Дротика? — не менее восторженно поинтересовалась девушка, чуть не подпрыгивая на мягком сиденье кареты.
— Этот шрам нанесен мне не врагом, — коротко пояснил мужчина.
— А, тогда вы, наверное, храните его как память, — понимающе улыбнулась принцесса.
— Да. Как память о бурной юности, — нелюдимо буркнул воин, чувствуя себя не слишком уютно7. Девушка разбередила старую рану.
Заметив, что Алентис молчит, задрав нос, Кальм последовал его примеру, сделав вид, что вникать в данный разговор ниже его достоинства. А что еще ему оставалось делать — не задирать же лорда Дариса, одного из лучших воинов королевства, и не одергивать же девицу, настолько ниже его стоящую на социальной лестнице за вполне невинную беседу из-за того, что его жутко бесит внимание, уделяемое другому.
Следуя внезапному порыву, девушка послала мужчине легкую улыбку, слегка прикусила нижнюю губку и бросила на Дариса лукавый взгляд. Воин вздрогнул и пристально посмотрел на принцессу — этот характерный жест, эта повадка когда-то были ему до боли знакомы.
— Если хотите, я расскажу вам о битвах, в которых участвовал. Возможно, сказителей это действительно заинтересует, — подавив дрожь, с деланным спокойствием сказал Дарис.
— Очень хочу! Это же здорово! — Элия прищелкнула пальцами.
Узнав и этот жест, воин еще больше утвердился в своем намерении поговорить со сказительницей, дабы проверить свои подозрения, нет — надежды. И либо окончательно развеять их, либо утвердиться….
— Вот-вот, мы будем рады, — влез Джей, демонстративно показывая очередному нахалу, с которым заигрывала сестра, что сказителей двое.
Воин проигнорировал как фразу, так и само присутствие принца, решив разобраться мальчишкой позже, если тот будет путаться под ногами. Советник подавил усмешку, глядя на разыгрываемый Элией спектакль: "Девочка явно не глупа. Совсем не глупа. Для чего же она изображает из себя безмозглую пустышку? Хочет кого-нибудь подцепить? Или поддразнивает щенков принцев?"
Кальм заерзал на сидении, еще выше задрал нос и с неприязнью поглядел на воина. Алентис нацепил на свою холеную высокомерную физиономию маску всепоглощающей брезгливости, достал небольшую шкатулку с мятными пастилками, сунул одну в рот и начал меланхолично жевать.
— Крошка, ты здесь для того, чтобы развлекать нас, а не трепаться со стражей! — не выдержал Кальм.
— Нам скучно! — раздраженно-капризно заявил Алентис, имея в виду только себя.
— А хотите, Элия вам споет? — ехидно предложил Джей.
Не успел он увернуться, как принцесса, перегнувшись через советника, залепила брату увесистую оплеуху. Когда девушка разогнулась, Отис посмаковал предыдущие ощущения от невольного прикосновения и обратился к ней:
— Дорогая моя, добавить не желаете?
— Все зависит от того, учел ли он свои ошибки, — сердито отозвалась принцесса.
— Добавки не надо. Я уже понял, что ты сегодня не в голосе, — почтительно отозвался принц и тут же заработал вторую оплеуху.
Советник прищелкнул языком и поинтересовался:
— Вы всегда так горячи, дорогая моя?
— Мы рассчитывали на рассказы, а не на кулачные бои! — влез Алентис, досадуя, что все самое интересное пришлось на долю Отиса.
— Крошка, а почему ты не хочешь петь? — одновременно встрял Кальм.
Дарис с интересом смотрел на эту комедию, делая вид, что просто выполняет свой долг, сопровождая карету принцев.
Перестав дуться, Элия решила ответить Кальму.
— Потому что пою я лишь в тех случаях, когда хочу кого-нибудь убить! — шутливо заявила девушка.
— У тебя в роду были сирены? — хором с опаской спросили принцы, невольно косясь в сторону дверей и прикидывая скорость движения кареты.
— Не знаю, как насчет сирен, но слуха у моей мамаши точно не было, — угрюмо пояснила принцесса. — Когда я первый раз попробовала свой голос, дядюшка пригрозил, что убьет меня, если я не заткнусь, потому что мой голос сводит его с ума. Так что, пришлось мне выбрать карьеру сказительницы.
— Так расскажи нам что-нибудь, — с облегчением повелел Алентис, поуютнее устраиваясь на подушках.
Кальм в это время заметил за окном стадо мирно пасущихся травоядных драконов. Рядом на лугу, подстелив на землю кафтан, клевал носом пастух. Принца осенило:
— О, о драконах!
— Как пожелаете, ваше высочество, — кивнул Джей и выжидательно посмотрел на сестру. Сам он принципиально не желал говорить с Отисом, тем, кто оскорбил его.
— Милорд, — обратилась Элия к советнику. — Если вы желаете тоже смотреть иллюзии, то, пожалуйста, пересядьте. Я не смогу плести двухсторонней.
Советник смотреть иллюзии пожелал и кое-как втиснулся между демонстративно не желающим трогаться с места Алентисом и Кальмом. Джей оглядел аудиторию и вдохновенно начал:
— Представьте себе драконью пещеру в горах. Возвратился домой с добычей могучий отец-дракон, свалил на пол у входа четырех бездыханных рыцарей, закованных в латы, и закричал:
"Дорогая!"
Навстречу ему вышла драконица, увидела, что муж принес еду, и закричала вглубь пещеры:
"Сынок, папа обед принес, иди кушать, скорее!"
Прибежал быстренько маленький дракончик, оглядел добычу отца и заплакал, капризно стуча лапами:
"Опять консервы! Не буду!"
Последний кадр иллюзии отразил ошарашенную и чуть глуповатую морду папаши-дракона и малыша, уткнувшегося в хвост мамы…
Кальм заржал. Алентис попытался поморщиться — это ж надо так издеваться над рыцарскими легендами! — но не выдержал и тоже улыбнулся. Отис заухмылялся.
Довольный произведенным впечатлением, Джей продолжил:
— В пещеру, полную чудесных драгоценных камней, золота, серебра, магического оружия и… человеческих костей, осторожно проник рыцарь с огромным пустым мешком. Он внимательно огляделся по сторонам и принялся лихорадочно набивать мешок сокровищами. Вдруг какой-то шорох заставил рыцаря насторожиться. Он резко обернулся и увидел у себя за спиной маленького дракончика. Рыцарь осмотрел окрестности — больше никого не наблюдалось.
"Привет!" — сказал любопытный дракончик рыцарю.
"Привет. А где твоя мама?" — подозрительно спросил герой.
"Нету, — горестно всхлипнул дракончик. — Ее охотники убили!"
"А папа?" — насторожился рыцарь.
"Нету, — из желтых глаз дракончика выкатились две большие зеленые слезы, — рыцари убили!"
"Так ты сирота!" — облегченно вздохнул человек.
"Сирота!" — разревелся дракончик, вспоминая о своих горестях.
"Тогда вали отсюда, сиротинушка!" — рявкнул рыцарь, возвращаясь к прерванному занятию.
Дракончик обиженно взглянул на него и заголосил:
"Дедушка-а-а! Бабушка-а-а!"…
Джей сделал паузу. Элия нарисовала двух огромных, очень рассерженных драконов и жалкую фигурку удирающего во все лопатки рыцаря.
Теперь уже смеялись все. Даже принц Алентис забыл изобразить из себя оскорбленного эстета.
Джей продолжил травить байки, Элия исправно плела иллюзии. Постепенно принц перешел от драконов к охоте на драконов, потом просто к охоте, затем, в продолжение темы о настоящих мужчинах, к войне. Оттуда естественным образом вылилась тема обманутых мужей, популярная и обширная во всех мирах, где есть институт брака и понятие супружеской верности.
Наконец, часа через три, уставший смеяться Алентис махнул рукой и снисходительно произнес:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь наверх - Дорогой Случая"
Книги похожие на "Путь наверх - Дорогой Случая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Фирсанова - Путь наверх - Дорогой Случая"
Отзывы читателей о книге "Путь наверх - Дорогой Случая", комментарии и мнения людей о произведении.