» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Звук топора в седеющем бору.***


Месяц уснул на трубе сонной хаты,


Спят отраженья на струях воды.


Снова деревья в сияющих латах,


Как сторожа, охраняют сады.


Гляну я в поле из-под ладони –


Пламя бушует за близкою тьмой.


Кони ночлежные, алые кони


Лунные искры щиплют с травой.


Всем хорошо. А моя белоснежка


Полем не выйдет у лозняка,


Не прибежит озорно или дерзко,


Бульбину не покачает в руках.


Не прибежит одарить меня взглядом,


Сесть, чтоб спиною почувствовать стог,


Не позовёт, чтобы сел с нею рядом


И от беды неизвестной берёг.


И не прикроют очей её сонных


Руки мои, как тогда, как тогда...


Очень далёкие перегоны,


Очень медленные поезда.

***


И прощай! Не надо сожалений.


Что мне в них, когда себя таим?!


Светит же любви твоей смиренье


Лунным светом, – значит, не своим.


Руки у тебя – из давней сказки,


Только доброта – не для меня.


Что мне в солнце, коль оно без ласки?!


Что в устах твоих мне – без огня?!


***


Строка бесспорна и беспечна,


Тому, кто слаб, она – как щит...


Не исчезать поэтам вечно, –


Их песня вечная хранит.

Когда я из юдоли горя


Уйду, не кончив лучший сказ, –


Мир повторит меня в просторе,


Как повторял уже не раз.

Как звёзды, реки и озёра, –


Те, что я в вечность заберу.

Мир повторит


Меня в просторе...

Ну а не мир, так Беларусь.


Мне – хватит...


***


Был. Есть. Буду.


Ибо я, словно проклят когда-то,


Живу бездонной тревогой,


Ибо сердце моё распято


За все миллиарды двуногих.

За всех, кто землю на борозды пашет,


Кто в горячем аду металла,


За всех, кто сражался с горем нашим,


За всех, кто живёт и кого не стало.

За всех, кто лишь кровью своей про невзгоды


Пишет. А рабство души для кого – не дорога.


Кто за край свой родной и за все народы


Восстанет даже на Бога.

За всех, кто в пламени сёл сгорели,


Презирая и боли свои, и страхи.


За всех, кто бесстрашием в небо смотрели


С баррикады,


Из пущи


И с плахи.

Кто со смертью беседует с глазу на глаз,


С её улыбкой приветливо-льстивой,


И всё ж презирая безверия наглость,


Храм воздвигает счастливый.

А когда он гордо сверкнёт в зените


И сиянием сбудется общая радость,


Вы с распятого сердца каплю возьмите.


Последнюю.


Больше не надо.

И пускай она скромно в сторонке где-то


Догорает, как будто заживо,


На граните любови,


На граните рассвета,


На граните величия вашего.


***


Николаю Гринчику

По-над шустрою Щарой,


по-над щедрою Щарой.


По-над струями красными,


по-над рыжей травой


Плачут чёрные тени на фоне пожаров,


Молит чибис о капле воды дождевой.


Майский день, засыпая, видит сны на рассвете.


И в тиши чёрной тенью на ленте зари


Молят чибисы, белые в сумрачном свете,


Плачем думают с небом себя помирить.


Поплавки наши в зарево вдруг отплывают,


И во мгле той, что кончится всё-таки днём,


Верить можно в зарю, в свет,


что нас ожидает,


Даже там, за последним дубовым крестом.


Можно верить. А жить?


Жить-то как там, дружище,


Если знать даже там, что под ветром бежит


Эта рожь... И что роза краснее и чище...


Всё без нас... Щара... Чибисов эхо звучит...


Нет! О нет! Сбыть всё ангельство,


 стать человеком


И страдать долго муками нынче живых,


Только б в майском рассвете меж нами и веком


Над притихшею Щарой плеск весёлый не стих.


Сыт я был бы лишь воздухом этим душистым,


Был бы пьян от прозрачной росинки одной,


Всех любил бы и вымолил людям и птицам


Просветленье, прощенье, любовь и покой.

Штиль

Какая красота! – Уснуть не смею.


А тишина! – Воды не слышно тут.


И паруса, обвисшие на реях,


Как бы во сне, не вздрогнут, не дохнут.


Здесь, меж небесной и морской отвагой,


Корабль к оцепенелости привык,


Орёл на мёртвых рёбрах Аюдага,


Как жало, солнцу высунул язык.


Мне б плыть по рекам, чтобы всё, как внове,


Хотя б на миг родной услышать звон:


Отчизны клич, клич бури, клич любови,


Которым чужды штиль и мёртвый сон.

***


В моей Отчизне вековечной клёны


Неслышно начинают облетать


На рыжую траву, на мох зелёный,


На изгородь, на тихий пруд, на гать.


Земля глядит озёрами-глазами


На ясный свет, что стынет в красоте.


Так чисто, будто все просторы сами


Умылись светом... Тихо чистоте.


Извечная моя! В студёных росах,


Как год, как миллионы лет тому,


Летит по ветру рыжекосо осень,


А в жёлтой грусти много трудных дум.


В губах застыл горчичный вкус рябины, –


Целую гроздь, холодную, как лёд...


О вы, что будете идти с любимой


Под теми ж клёнами в далёкий год,


Поймёте ли, что здесь и мы любили?


Исчезли, но исчезнете и вы...


Лишь вечен край, где всё ж однажды были,


И вечен лист на зелени травы.


Поймёте ль вы, что здесь такие клёны


В тысячелетьях будут облетать


На рыжую траву, на мох зелёный,


На изгородь, на тихий пруд, на гать.


И здесь не зря осинник так трепещет,


Что листьями касается земли


И шорохом подсказывает вещим,


Чтоб Родину любовью берегли.

Перевод Изяслава КОТЛЯРОВА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Из Сочи с наградами

Совместный проект "ЛАД"

Из Сочи с наградами

КОНКУРСЫ

III Международный конкурс Юрия Григоровича «Молодой балет мира» в Сочи принёс белорусским участникам как никогда много побед

Результаты оглашались в полночь. На сцене знаменитого Зимнего театра собрались участники третьего, финального тура – уже переодевшиеся, отрешившиеся от своих сказочно-героических костюмов, что так им идут в свете рампы. Без грима, при дежурном свете не всех сразу узнаешь. Из совещательной комнаты появился ответственный секретарь жюри Сергей Усанов с длинным списком. Его окружили на почтительном расстоянии. Наступила тишина. Голосом, скорее, бесстрастным, никак не окрашивая эмоциями своё сообщение, он «пошёл с конца», от дипломантов конкурса до верхних строчек лауреатского списка III Международного конкурса Юрия Григоровича «Молодой балет мира».


Соревновательность пронизывает многие области жизни, но особенно сильно сказывается в творческой сфере. Балетные конкурсы, проводимые в разных странах с разной периодичностью и разной степенью результативности, повсеместно в мире вошли в профессиональное сознание. Появление в 2006 году в конкурсном ряду новой сочинской площадки служило той же цели. Инициатива Юрия Григоровича уже с первого раза задала особый тон. Как говорит сам Мастер, «Молодой балет мира» представляет собой одну из ступеней профессионального роста артиста. Мы акцентируем в нашем конкурсе возможность его участникам на ранних этапах артистического развития показать себя и получить объективную оценку международного жюри. То есть трезво оценить собственные амбиции и двигаться дальше. Для тех, кого не пугает такая перспектива, Сочи – наилучшее место. В артистической атмосфере города и Зимнего театра, поддержанной поколениями больших артистов и прославленных коллективов, возникают и особое настроение, и особый резонанс. Здесь созданы условия для соревнований, и значит, остаётся только сосредоточиться на своей программе и вложить в двухминутное выступление максимум вдохновения».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6298 ( № 43 2010)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.