Светлана Ягупова - Феникс
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Феникс"
Описание и краткое содержание "Феникс" читать бесплатно онлайн.
"А ведь и эта ночь будет когда-нибудь разбужена человеческими голосами", - подумал Радов и, глядя на Нису, содрогнулся от бегущего по ее телу смертного холодка.
Долгим взглядом попрощавшись с каждым, Ниса закрыла глаза. Она знала, что в этот миг ближайший уловитель поймает ее энергоматрицу, и тем не менее каждой своей клеткой ощущала, как растворяется в окружающем мире, исходит невидимой лучистостью, исчезая в теплом густом воздухе, в травах, звездном свете, как рвутся последние нити, связывающие ее со всем, что было мило и дорого в этом мире. Страх перед неизвестностью уступил место блаженству слияния со всем и всеми. Звездный полог опускался все ниже и ниже и, когда полностью накрыл ее, глубоко вздохнув, Ниса замерла. На губах ее светилась улыбка.
- Она ушла не насовсем, - глотая слезы, сказала Элинка.
- Ты права, - поддержал ее Ирик. Глаза его блестели, руки были плотно сомкнуты на коленях. - Не надо так мучительно переживать. Все равно впереди свет.
И будто подтверждая его слова, с другого берега реки прилетела уже не протяжная, а полная надежды и любви песня, и таким знакомым почудился голос, поющий с упрямой верой:
Будет встреча, друзья,
Будет встреча!
Будет утро в глазах искриться,
Брызнет солнцем в живые лица
И сотрет беспокойную тень.
"Давным-давно жили в одном земном городке Кучерявый и Косолапый"...
Таир задумался. С чего это его потянуло на басни? От изоляции, что ли? Третий день сидит в этой конуре. Или о нем забыли? Хотя Илим старается, чтобы вездесущие спиролетчики не засекли его, все равно неспокойно. Впрочем, вся эта конспирация - лишь повод для того, чтобы дать знак другим реплицентрам о нарушении Инструкции. Никто не будет преследовать ни Лера, ни его сообщников - впоследствии каждый накажет себя судом личной совести.
Ну и операцию отбахал. Даже не верится, что все это было с ним, что летал вокруг Земли-матушки, где когда-то родился впервые. Какая она все же замечательная, эта планета. Болезненные проплешины от некогда вырубленных лесов уже затягиваются зеленым покровом, в морях и океанах вода стала чище и богаче рыбой. Вот только сжимается душа при взгляде на пустые города. Многие из них уже заносятся песками. Но близится день, когда туда прилетят первые отряды реставраторов, кто-то останется здесь жить, и среди них будет он, Таир Дегарт.
Унылым взглядом он обвел яйцеобразное помещение, куда заточили его сподвижники Лера, и обмер, увидев в окне стаю белых икаров, сидящих на ветвях раскидистого ореха. Распахнув рамы, свистнул. Его узнали. Сверкая опереньем, семь крылатых существ влетели в комнату и расселись на столе, кровати, стульях.
- Ах вы, пташечки мои! - Шлепая по полу босыми ногами, как мальчишка, радостно гладил, ласкал, оправлял перышки каждому, пока не наткнулся на Тироль. Она смущенно моргала длинными ресницами, и он расхохотался - всем была известна ее необыкновенная влюбчивость в людей.
- Тироль, милая. - Он взял ее на руки, прижал к щеке теплые перья, чмокнул в лобик.
- Не называй нас пташечками, - сердито сказала она, высвобождаясь из его рук.
- Это почему же?
- Потому что мы все-таки отличаемся от безмозглых птиц.
Икары поддержали ее общим гулом и одобрительным хлопаньем крыльев.
- Мы явились поздравить тебя с возвращением, - сказал Рикс, старший в стае. - Но не решались тревожить. Может, что- нибудь надо?
- Спасибо, друзья. Но поздравлять меня не стоит. - Таир поник головой. Ведь я преступник.
- Еще мы принесли весть от Лера, - добавил Рикс. - "Тебе надлежит явиться в Минос, в интернат детей-репликантов и заняться ими, а не валять дурака в этом яйце", - это я дословно цитирую Лера.
- И еще новость, - защебетала Тироль. - В провинции Огейо родилась крылатая. От четырех репликантов, айгорийки и эсперейки. Теперь на планете десять духовнорожденных. Двух мы уже учим летать.
- Меня бы научили.
Таир открыл нишу в стене. Среди заботливо оставленной кем- то одежды выбрал шелковый голубой костюм: узкие брюки со свободной блузой.
- Может, ты и впрямь полетишь с нами? - предложила Тироль, любуясь, как он подпоясывается широким золотистым ремнем, отчего стан его казался еще стройнее и крепче.
- Да хоть сейчас. Взмахну руками и... - Он подбежал к Тироль, схватил ее и закружил по комнате. Она вцепилась в его рукава перепончатыми пальцами и от удовольствия откинула назад головку с белым хохолком.
- Но это можно и впрямь осуществить, - серьезно сказал Рикс.
- Да-да, - подтвердила Тироль. - Хотя это и не одобряется кое-кем, своих любимцев мы переносим по воздуху сами.
- Каким же образом?
- Неужели ты никогда не видел наши экипажи?
- Клянусь небом, никогда!
- Ты приготовил ковс, Глэри? - обратился Рикс к икару, сидящему на спинке стула.
- Нужна лишь небольшая подпитка. Через минуту выходите. - Глэри вылетел в окно. За ним последовали остальные.
- Ковс - это ковер-самолет, мы будем придавать ему нужное направление. Не боишься?
С Тиролью на руках Таир вышел из дома. Под орехом икары развернули нечто, похожее на надувной матрас, рвущийся вверх, поэтому его придерживали с четырех сторон.
- Садись, - сказал Рикс. - Чтобы не было скучно или страшно, можешь взять Тироль. Впрочем, мы убедились, что ты парень рисковый.
Они сели и ковс, поддерживаемый икарами, взмыл в небо.
"Пожалуй, неплохо задумано: явиться к детям подобным способом", - подумал Таир.
- Ну, как? - Тироль повернула к нему любопытное личико.
- Отлично! Чувствуешь ветер и облака.
Этот допотопный вид передвижения и впрямь был восхитителен. Икары летели не спеша, километрах в двух от земли, то ныряя в легкую облачную дымку, то беря курс на солнце. Внизу плыло предместье Миноса с его причудливыми домами-деревьями и домами-раковинами. Таир набрал полную грудь воздуха и закричал от избытка чувств:
- Ого-го! Хо-ро-шо!
Летящие впереди удивленно обернулись.
- Но, милые мои! - по-разбойничьи свистнув, Таир встал на ковсе во весь рост.
- Осторожней! - взвизгнула Тироль, но было поздно: нога Таира скользнула в сторону и, потеряв равновесие, он полетел вниз, в воздушную пропасть.
Мгновенно бросив лямки, икары ринулись за ним, на лету подхватывая под руки, и только растерявшаяся Тироль в панике хлопала крыльями и кричала тоненьким голоском:
- Ой-ей-ей, держите! Держите его!
Они плавно спикировали прямо на спортплощадку интерната к немалому изумлению детей и выскочивших из здания воспитательниц. Их окружили с восторженными возгласами и воплями:
- С неба! Они упали с облаков!
- Уф! - Таир сел на землю, вытер рукавом лоб. - Кажется, цел и невредим.
Мальчишки трогали его за руки и за ноги, девчонки вцепились в золотой пояс, все еще не до конца веря в реальность его полета и самого существования.
- Дяденька, может, ты свалился с Земли? - спросил вихрастый шпингалет с ободранными коленками, и у Таира зашлось сердце от той робкой надежды, какая прозвучала в голосе мальчика. Он вскочил, сграбастал мальчугана в объятия и поднял вверх.
- Конечно! Откуда же я мог прилететь, как не с Земли!
Тут поднялось такое, что две молоденькие воспитательницы закрыли уши ладонями: мальчишки свистели в два пальца, а девчонки прыгали и вопили:
- Наш! Наш прилетел! С Земли! Ура! Напуганные гамом, икары взмыли в небо, Таир лишь успел помахать им и крикнуть вслед:
- Спасибо, друзья! - А потом гаркнул во все горло: - Ти-ши- на!
Вмиг все смолкли. Десятка два горящих восторгом глаз смотрели на него с нескрываемым обожанием.
Он обвел всех внимательным взглядом. Одетые в яркие спортивные шорты и майки, эти дети разных веков и народов Земли отличались от эсперейских лишь белым, желтым и шоколадным цветом лиц да еще выражением на них неистощимого любопытства и ожидания.
- А вы тоже репликант? - спросила воспитательница, крупная девушка в белой тунике. Таир кивнул.
- Будем знакомы - Елена. Не тот ли вы Таир, которого обещал прислать Лер?
- Он самый, - кивнул Таир и заметил, как мгновенно среагировала эсперейка: молочного цвета лицо и руки тут же вспыхнули золотистым теплом. Чем могу быть полезен?
Девушка откинула за спину темные волосы и, стараясь сохранять официальный тон, сказала:
- Нам очень нужен воспитатель с психологией землянина. В чистом виде этого не найти, но все же... Лер уверен, вы подойдете.
- Но я никогда не занимался педагогикой.
- Вы любите детей - я это сразу поняла. Чего же еще? В остальном мы поможем. Пока от вас ничего не требуется, кроме общения с ними. Кстати, вы удачно приземлились?
Таир дурашливо повертел головой, поболтал руками и ногами.
- Кажется, все на месте.
- Вот и прекрасно. Эна, проводи гостя в номер, пусть отдохнет.
- Но я вовсе не устал и мог бы заняться чем-нибудь. - Он подхватил одной рукой стоящего рядом негритенка, другой - вихрастого сорванца, который так и не отпустил его ладонь, крепко вцепившись в нее, и поднял обоих над головой. Мальчишки завизжали от удовольствия.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Феникс"
Книги похожие на "Феникс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Ягупова - Феникс"
Отзывы читателей о книге "Феникс", комментарии и мнения людей о произведении.