» » » » Эмеральд Бакли - Дневник ее любви


Авторские права

Эмеральд Бакли - Дневник ее любви

Здесь можно скачать бесплатно "Эмеральд Бакли - Дневник ее любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмеральд Бакли - Дневник ее любви
Рейтинг:
Название:
Дневник ее любви
Издательство:
Панорама
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2488-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дневник ее любви"

Описание и краткое содержание "Дневник ее любви" читать бесплатно онлайн.



Элис Кентон мечтает стать писательницей и покорить мир своими книгами. Но путь к славе тернист – в популярном женском журнале Элис для начала поручают вести рубрику о сексе. Однако у Элис недостаточно опыта, и в то же время она не может отказаться от поручения. Кто придет на помощь в столь сложной ситуации? Конечно, друг! Однокурсник Элис, красавец Боб Моррис, донжуан, не пропускающий ни одной юбки, соглашается стать ее наставником. Элис всеми силами стремится ограничить отношения с ним деловыми интересами, боясь увлечься, но любовь сметает все преграды, встающие у нее на пути…






– Но это чистая правда.

– Как бы там ни было, а через четыре дня я должна положить статью на стол Мэри, – задумчиво сказала Элис. Она не сомневалась, что Боб обманывает ее, но желание видеть его от этого не уменьшалось.

– Элис, мы могли бы осуществить твою фантазию за обедом, – осторожно предложил Боб.

Элис готова была всю ночь слушать этот мягкий вкрадчивый голос.

– Теперь я понимаю, почему тебя высоко ценят в агентстве. У тебя дар уговаривать, клиенты, по всей видимости, сдаются на первой же минуте.

– Да мне легче заключить десяток крупных сделок, чем уговорить тебя пообедать со мной! Скажи «да», и я успокоюсь.

– Ну хорошо, я согласна. Теперь ты наконец оставишь меня в покое?

– Приятных сновидений, дорогая. До встречи! – выпалил Боб, радуясь, что добился своего, и повесил трубку.

Элис понимала, что поступила неправильно, но ей очень хотелось снова увидеться с Бобом.

Всю ночь ей снились страстные объятия, жаркие ласки, сцены греха и порока.

Зазвонил будильник, и его негромкий сигнал показался Элис оглушительной сиреной. Протянув руку, она нащупала кнопку отбоя и нажала на нее. В комнате снова стало тихо. Но ненадолго. Теперь зазвонил телефон. Чертыхнувшись, Элис с трудом встала с кровати и, держась за стену, добралась до столика, на котором стоял аппарат. Ее мозг сверлила мысль о том, что вчера она совершила опрометчивый поступок, в котором еще раскается.

– Элис, где ты? – услышала она голос Бетти.

– Послушай, Бетти, какого черта ты звонишь в такую рань?

– Приди в себя, уже почти десять! Ты не звонишь и не появляешься в редакции, я уже начала беспокоиться. У тебя все в порядке?

Элис прижала ладонь ко лбу и застонала.

– Кажется, я вчера перебрала, Бетти. Мэри спрашивала обо мне?

– Нет, она еще не показывалась.

Элис облегченно вздохнула.

– Прости, что заставила тебя волноваться. Прикрой меня, пожалуйста, если Мэри спросит, где я. Мне надо принять душ и выпить крепкого кофе. Через час я буду. О господи!.. – Элис хлопнула себя по лбу, внезапно вспомнив, о чем говорила вчера вечером с матерью и Бобом.

– В чем дело? – встревожилась Бетти.

– Сегодня я встречаюсь с Бобом, он пригласил меня на обед. И я согласилась! – в отчаянии вскликнула Элис. – Кроме того, я завтракаю с матерью и сестрой и иду с ними по магазинам.

– Элис, принимай быстрее душ и приезжай в редакцию. Я ничего не понимаю в твоем сумбуре. – И Бетти повесила трубку.

В ресторане, в который Боб пригласил Элис, царила романтическая атмосфера. Но Элис не радовала приятная обстановка роскошного заведения, ее терзали дурные предчувствия. Она знала, что совершила ужасную ошибку.

Приехав на работу утром, Элис рассказала Бетти о звонке Боба и о его предложении.

– Не вешай нос, – подбодрила подругу Бетти, – ты же знала, на что шла, затевая эту интригу с Бобом. Поэтому держись своей цели, не отвлекаясь на посторонние эмоции.

Когда Элис увидела входящего в ресторан Боба, она вновь почувствовала улегшееся было недомогание, в висках гулко забилась кровь, сердце заныло в груди. На улице шел дождь, и капли влаги в волосах Боба поблескивали, словно алмазная россыпь. На Бобе был темно-коричневый элегантный костюм, который прекрасно гармонировал с его лучистыми карими глазами. Уверенная походка и ослепительная улыбка делали Боба совершенно неотразимым.

Не родилась еще женщина, с горечью подумала Элис, которая способна устоять перед этим красавцем.

Подойдя к Элис, Боб наклонился и дружески поцеловал ее в висок. Элис ответила ему улыбкой.

– Ты выглядишь немного усталой, – заметил он.

– Голова побаливает.

– Бедняжка, – посочувствовал Боб, усаживаясь за стол.

– Спасибо за приглашение. Мне здесь нравится, – сказала Элис. – После похода с матерью по магазинам – это просто сказочный отдых.

– Надеюсь, ты уладила все свои дела и теперь свободна?

– Да, конечно. Кстати, я проговорилась маме, что встречаюсь сегодня с тобой. Однако она не любопытна и старается не вмешиваться в мою личную жизнь. Не то что сестра. Слава богу, Трейси о тебе ничего не знает, иначе засыпала бы меня вопросами.

– Да, эти сестры – удивительно настырные создания, – согласился Боб, вспомнив Вэл.

Элис насторожилась. Зачем я заговорила с ним о сестре? Не надо вводить Боба в курс моих домашних проблем, с досадой подумала она. Боб уловил перемену в настроении Элис.

– Тебе не нравится тема нашей беседы? Я прекрасно понимаю, что ты не хочешь идти на сближение со мной. Но ведь мы сейчас ни о чем особенном не говорили! – Он пожал плечами. – Не надо паниковать!

Элис смущенно отвела глаза. Боб прав. Она приняла приглашение, пришла на встречу и теперь должна играть по предложенным им правилам. Без Боба она не сможет написать статью, а следовательно, сделать карьеру. Надо вести себя более последовательно и разумно, подумала Элис. Мои поступки кажутся Бобу лишенными всякой логики.

– Боб, ты мне очень нужен для осуществления профессиональных планов. Тебе, по-моему, тоже не скучно проводить со мной время. – Элис усмехнулась. – Но не стоит забывать, что всему приходит конец и через несколько недель мы с тобой расстанемся.

– А я никогда и не забывал об этом.

Боб широко улыбнулся. Похоже, слова Элис не произвели на него того впечатления, на которое она рассчитывала. Элис взяла меню и сделала вид, что изучает его. Боб не сводил с нее горящих глаз, Элис кожей ощущала его испепеляющий взгляд. Ей было не по себе.

– Мистер Моррис! Вот так встреча! Похоже, вы последовали моим рекомендациям и решили пообедать в этом уютном заведении.

– Рад видеть вас, – Боб встал, – миссис Гейг, мистер Гейг.

Высокий пожилой мужчина с интересом взглянул на Элис.

– А кто эта очаровательная юная леди?

Элис вежливо улыбнулась и тоже поднялась со своего места.

– Это ваша невеста? – спросила седовласая миссис Гейг.

– Нет, что вы! – поспешно воскликнул Боб и виновато посмотрел на Элис. – Это… Элис Кентон, моя приятельница. Познакомься, Элис, миссис и мистер Гейг, президенты НАЗП, организации, о которой я тебе рассказывал.

Миссис Гейг пожала руку Элис.

– Я где-то уже слышала ваше имя. Вы работаете на радио?

– Нет. В журнале…

Пожилая дама нахмурилась.

– Да, ваше имя определенно знакомо мне. Но я никак не могу вспомнить, где его слышала.

– Скажите, вы не из семьи нефтяных магнатов Кентонов? – поинтересовался мистер Гейг.

– Нет, я из семьи потомственных почтовых служащих Кентонов, – без тени смущения ответила Элис, в упор глядя на мистера Гейга.

Тот поморщился с таким видом, будто учуял неприятный запах. У Элис перехватило горло от возмущения и обиды на этого сноба. Мистер Гейг бросил на Боба недовольный взгляд, давая ему понять, что Элис – не та женщина, с которой джентльмену следует посещать роскошные рестораны.

Чета Гейг откланялась. Элис села, стараясь успокоиться. Боб тоже занял свое место, смущенно поглядывая на нее.

– Итак, что мы будем есть? – наигранно бодрым голосом спросил он, раскрывая меню.

Его вопрос повис в воздухе. Элис упорно молчала, пряча глаза. Боб накрыл ладонью лежащую на столе руку Элис.

– Прости, я не виноват, что так вышло.

– Не вздумай читать мне лекцию об отсутствии социальной справедливости в обществе, – сердито предупредила Элис. – Надеюсь, миссис Гейг так и не вспомнит, что я автор скандальной статьи в журнале «Для тебя».

– Я в этом не уверен, – грустно сказал Боб.

– Если ты хочешь, чтобы мы расстались прямо сейчас и больше никогда не встречались, не имею ничего против. Мне не хотелось бы, чтобы знакомство со мной бросало тень на твою репутацию.

– Нет, Элис, я обещал, что помогу тебе, и сдержу свое слово.

Они сделали заказ и вскоре принялись за еду, но сердце у Элис было не на месте.

– Давай заедем на минутку ко мне, – неожиданно предложил Боб.

– Нет, Боб, мне надо домой.

– Я только хочу тебе кое-что показать, – начал упрашивать он. – Это не займет много времени.

И Боб жестом подозвал официанта, чтобы расплатиться.

– Я вовсе не против того, чтобы ты мне кое-что показал, – с улыбкой сказала Элис. – Но как-нибудь в другой раз. Я очень устала.

– Элис, то, о чем я тебя прошу, никак не связано с сексом.

Боб помог ей встать и, обняв за плечи, повел к выходу. В душе Элис уже сдалась и готова была ехать с Бобом хоть на край света. От его близости у нее замирало сердце.

Почему она всегда в конце концов уступает ему? Ведь Боб считает ее человеком второго сорта, не достойной быть принятой в круг его родных и знакомых. Элис не могла забыть полупрезрительный-полулюбопытный взгляд, которым одарила ее миссис Гейг. Кроме того, Боб самозабвенный бабник, готовый волочиться за любой юбкой. Элис перебирала в памяти все недостатки Боба, чтобы предостеречь себя от опрометчивых шагов.

Тем временем Боб поймал такси, и вскоре оно доставило их к его дому. Выйдя из машины, Боб снова полуобнял Элис, и она затрепетала, ощутив прикосновение его руки. Она попыталась справиться с волнением, но это ей не удалось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дневник ее любви"

Книги похожие на "Дневник ее любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмеральд Бакли

Эмеральд Бакли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмеральд Бакли - Дневник ее любви"

Отзывы читателей о книге "Дневник ее любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.