Авторские права

Ширли Мерфи - Кот в ужасе

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Мерфи - Кот в ужасе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство Книжный клуб 36.6, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Мерфи - Кот в ужасе
Рейтинг:
Название:
Кот в ужасе
Автор:
Издательство:
Книжный клуб 36.6
Год:
2005
ISBN:
5-98697-007-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кот в ужасе"

Описание и краткое содержание "Кот в ужасе" читать бесплатно онлайн.



Словно рок преследует жителей городка Молена-Пойнт. Здесь опять творятся злодеяния – загадочные убийства, раскрыть которые люди, ограниченные всего лишь пятью чувствами, не в состоянии. И вновь на помощь двуногим приходят кот-детектив Серый Джо и его подруга Дульси. Но теперь у них есть ассистент: в глазах людей – милый бестолковый котенок, а по мнению Джо – будущий гений кошачьего сыска. Втроем они раскрывают человеческие преступления, как всегда, оставаясь в тени: ведь если полицейским подбросить ключи к разгадке и анонимно сообщить об уликах, дальше они действуют вполне самостоятельно и даже демонстрируют проблески интеллекта.






Оказалось, они забралась так высоко, что выше вздымались только остроконечные горы, голые каменные скалы; кое где к ним жались узкие полоски бурой травы, запёкшейся от августовской жары. Далеко внизу дорога, по которой они приехали, головокружительно петляла по краю утеса. Ухабистая грязная полянка, где остановилась машина, представляла собой небольшую вдавленную в склон проплешину, на которой с трудом поместилась некрашеная лачуга да пара сараев. Строения стояли так близко к краю, что Кисуля живо представила себе, как при малейшем подземном толчке они соскальзывают в пропасть.

Чуть дальше из склона торчали три грубо сколоченных проволочных курятника с фанерными крышами. И хотя сильно пахло курами, ни кудахтанья, ни хлопанья крыльев слышно не было.

Взглянув в сторону хижины, она увидела через грязное окошко, как старик ходит по дому. Услышала, как он открывал шкафы, двигал мебель и чем-то громыхал. Неужели мальчик жил с ним здесь? Кисуле хотелось увидеть побольше, и она запрыгнула на спинку переднего сиденья. Она даже привстала, как суслик, на задних лапках. В этот момент старик внезапно вышел из дома. В панике она рухнула на землю и юркнула в заросли полыни, оставив при этом следы лапок в пыли.

Может, он решит, что это следы белки или кролика? Прячась в кустах, она видела, как он вынес из дома четыре чёрных пластиковых мешка с мусором, наполненных под завязку. Судя во всему, они были заполнены какими-то банками и коробками. От мешков шла жуткая вонь, словно сотню аптечных растворов слили вместе. Так же пахло в садоводческом отделе хозяйственного магазина, где торговали разнообразными приманками и ядами. Она как-то раз забрела туда, за что получила нешуточный нагоняй от Джо и Дульси. Там тоже воняло так, что она была вынуждена поспешно убраться, безостановочно чихая. Неужели это взрывчатка? Кисуля попыталась припомнить, что говорили Клайд и полицейские насчёт бомбы. Она не была уверена, что в тот ужасный день происходило на самом деле, а что было плодом её воображения. Она продолжала сидеть неподвижно, пока старик грузил мешки в элегантный автомобиль. Едва он завёл мотор, Кисуля поглубже забилась в заросли на краю двора.

Автомобиль развернулся на тесной полянке, при этом колёса прошли буквально в считанных сантиметрах от обрыва, а затем направился вниз по серпантину, оставив Кисулю в одиночестве. Дождавшись, пока он отъедет, кошечка вылезла из кустов и огляделась, чтобы понять, как ей добраться до дома. С таким же успехом она могла оказаться на Луне, поскольку извилистый путь, проделанный совершенно вслепую, сбил её с толку и она не понимала, в какой стороне остался её дом.

Хотя любой мог сказать, что восток там, где поднимаются горы, а запад – где садится солнце. А солнце действительно садилось, и довольно быстро. Ей совсем не хотелось, чтобы темнота застала её здесь. Вообще-то Кисуля любила бродить по ночам. Но здесь, наверху, среди диких гор. где охотятся рыси, пумы и койоты, всё совсем иначе.

Она стояла на краю полянки, где сильный ветер прижимал её ушки и сплющивал пушистый хвост, и смотрела вниз, на бурые склоны, прослеживая изгиб за изгибом горных складок. Там, далеко внизу лежал слоистый туман и виднелся крохотный городок. Бесконечно далеко.

Что ж, по крайней мере она не потерялась. Кошки вообще не теряются. Во всяком случае когда могут видеть такие отличные ориентиры, как горы, закатное солнце и широкий туманный океан.

«Я уже большая», — подумала Кисуля. Разглядывая холмы в поисках убежища, где можно отсидеться, прежде чем идти домой, она обнаружила самый лучший из возможных тайников.

Внизу, среди поросших редкими деревьями склонов, лежали развалины поместья Памильон, где ей уже доводилось прятаться от кугуара и от убийцы. Кугуар спал на солнышке, развалившись на разрушенной стене. Она чуть не задела его ненароком – хорошо, что Джо в последний момент успел подхватить её. В этих руинах было множество разнообразных нор и расщелин.

Теперь, когда Кисуля знала, куда спрятаться в наступающей ночи, она не торопилась. Она сделает то, что на её месте сделали бы Джо и Дульси. Только она собралась подойти к лачуге, как вдруг увидела внизу, на петляющей дороге, тот самый черный открытый «Ягуар», мчавшийся в направлении Памильона.

Что там понадобилось старику? Того и гляди стемнеет. Что он задумал? Неужели он собирается выбросить там свои мешки? Неужели живописные развалины со всей их таинственностью для этого старого хрыча не более чем свалка?

Кисуля презрительно отвернулась и взбежала по ступенькам на крылечко. Прислушиваясь, нет ли ещё кого в доме, она разглядывала плохо прилаженную дверь. Затем подпрыгнула, уцепилась за ручку и поднажала. Дверь поддалась, и кошка проскользнула в дом.

Пол был грязным и затоптанным, а стены сколочены из таких грубых досок, что, едва дотронувшись до них носом, она тут же подцепила занозу. Мебели было немного. Два простых деревянных стула с древними пропыленными сиденьями. Исцарапанный алюминиевый кухонный стол, два разнокалиберных алюминиевых стула. Небольшой старый книжный шкаф, где стояли банки с арахисовым маслом, маринадами и тушёной фасолью и лежала половина буханки хлеба, от которой пахло плесенью.

К одной стене была приделана примитивная раковина; рядом с ней стоял маленький старый холодильник с охрипшим компрессором. Первая комната вела во вторую, которая была размером не больше ванной в доме у Вильмы. Там едва хватило места для двух коек, стоявших в углах по правую сторону, и деревянного стула, под которым жила пара мужских ботинок. Всё было покрыто слоем пыли, даже дощатые стены. На больших гвоздях висели несколько мятых рубашек и штанов, некоторые из них, маленького размера, наверное, принадлежали мальчику. Определенно старик жил здесь, это было ясно по запаху. Ни одна кошка не позволила бы себе так опуститься, только собаки и некоторые люди могли выносить подобную вонь, исходящую от них самих. Помимо этого, здесь пахло химикатами, причем так сильно, что Кисуля чувствовала этот привкус даже во рту. Что-то в этих запахах очень тревожило её, что-то, о чем упоминали полицейские. Осмотрев стены в поисках встроенных шкафов, которые следовало обыскать, она ничего не нашла.

Выбравшись наружу и с жадностью втянув свежий воздух, она обогнула лачугу, аккуратно пройдя даже там, где домишко почти нависал над пропастью. Химический запах повел её вниз по каньону, к тем самым курятникам.

Она понятия не имела, как долго старик будет отсутствовать. Больше всего ей хотелось спуститься туда, где дул легкий бриз и куда падали золотые лучи заката. Вместо этого она рысцой направилась к проволочным загонам.


По дороге в коттедж Ландо Райан продолжала думать о Клайде, его спокойная уверенность и стрессоустойчивость утешали её. Во время их случайной встречи на стоянке возле полицейского участка ей хватило всего лишь нескольких слов, сказанных под мерное урчание двигателя, чтобы её нервное напряжение ослабло. Может, стоит позвонить ему, спросить, не хочет ли он прогуляться с ней и Роком перед ужином. Может, хотя бы Клайд поможет ей избавиться от страха, который тяготил её с того самого момента, как она обнаружила тело Руперта.

Обычно она не слишком полагалась на новых знакомых, но Клайд был другом детства Макса Харпера, и Даллас тоже ему доверял. Клайд безоговорочно поддержал капитана Харпера, когда того пытались обвинить в убийстве. И лучше уж грузить своими переживаниями Клайда, чем Далласа. Положение её дяди было не из лёгких. Он был новым человеком в отделе, человеком со стороны, его назначили главным следователем через головы людей, превосходивших Далласа по рангу. И вот теперь его племянница подозревается в убийстве. Так что не стоит лишний раз его расстраивать.

Райан разуверилась в представителях противоположного пола с тех пор как вышла замуж за Руперта. А ведь сё с самого детства растили трое сильных мужчин. По выходным она охотилась на птиц с друзьями отца или дяди, а иногда болталась в департаменте полиции Сан-Франциско, дожидаясь Далласа, или у отца, в отделе по надзору. И всегда чувствовала себя с ними легко и уверенно. Хотя полицейская обстановка всё же развила в ней осторожность. Многие считают позицию «поживём-увидим» предосудительной, а с точки зрения членов семьи Райан, полицейских, она вполне разумна, Неоднократно такой подход к жизни сослужил ей хорошую службу. Куда только всё это делось, когда она познакомилась с Рупертом.

Ей было любопытно, может ли человек после смерти взглянуть назад и оценить свою жизнь. Эта мысль никак не желала выходить у неё из головы.

Даже увидев Руперта в таком неприглядном состоянии, никакого сострадания или других теплых чувств к бывшему мужу она не испытала. Её огорчало, что теперь она думала о Руперте так же безжалостно, как он сам думал о других. Но сейчас не время горевать. Возможно, Клайд поможет ей разобраться в событиях последних нескольких дней. Он её друг, на него можно опереться, а поскольку он не член семьи и не полицейский. Клайд не должен опасаться разговоров с подозреваемой в убийстве. Он мог просто поддержать её, помочь ей пережить эту черную полосу. Думая о Клайде, она свернула на дорожку к дому Ландо. Ей и в голову не могло прийти, что у неё есть друзья, готовые помочь в любой момент которые сейчас находятся от неё буквально в двух шагах. Двое маленьких друзей были готовы прийти на помощь. Действуя тихо и незаметно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кот в ужасе"

Книги похожие на "Кот в ужасе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Мерфи

Ширли Мерфи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Мерфи - Кот в ужасе"

Отзывы читателей о книге "Кот в ужасе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.