Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кот стоит насмерть"
Описание и краткое содержание "Кот стоит насмерть" читать бесплатно онлайн.
Чтобы упросить своего друга Серого Джо поучаствовать в программе «терапии животными», которая проводится в доме престарелых городка Молена-Пойнт, очаровательная кошечка Дульси, любительница разгадывать человеческие тайны и секреты, приложила немало усилий. Однако ей не пришлось об этом пожалеть: восхитительные загадки начались с первого визита, и с каждым днем их количество все увеличивалось. Но кошки – а особенно кошки-детективы – не были бы кошками, если бы им не удалось все узнать и разнюхать, даже несмотря на большую опасность, а потом помочь поймать и наказать виновных.
— Твоих усилий она не стоит. Да что там, она человек маленький, сама знаешь. Займись главным делом. Ведь один твой неверный шаг, и всему конец. А о Мэй Роз беспокоиться не стоит.
Аделина убрала папки в стол, заперла ящик и сложила фотографии в конверт.
— Не знаю, почему этим людям приспичило приехать в тот же день, что и группе со зверями. И не уверена, стоит ли ради не слишком широкой рекламы позволять этим энтузиастам здесь толкаться.
— Что ж, это была не моя идея.
Аделина вздохнула.
— Ты все подготовила?
— Разумеется. Время?
— Два тридцать. Доведи дело до конца, не оставляй на середине.
— За мной такого не водилось. А что насчет новой сиделки, той здоровенной копуши? Я не…
— Я позабочусь, чтобы она была занята. Ты на нее что-нибудь нашла? Мне не хочется ее оставлять, если она…
— Пока ничего. Стоило копнуть поглубже, когда ты ее нанимала.
— У меня не было выбора. Не так-то легко найти сотрудника. Ладно, ты, главное, продолжай. У каждого есть скелет в шкафу, не останавливайся, пока не найдешь этот шкаф. Прошло уже две недели, а у тебя по-прежнему ничего нет. Если бы ты внимательней относилась к делу…
— Я сверилась с Управлением автоинспекции. Навела справки в пяти кредитных бюро. Проверила четыре предыдущих адреса, поговорила с тремя домовладельцами.
— А в НИР[4] не обращалась? Вообще говоря, глупо было позволять лейтенанту Саксу жениться.
— А что мне было делать, отравить его возлюбленную? Найдем кого-нибудь другого. Макс Харпер…
— Оставь Харпера, к нему не подступиться. И я ему не доверяю. А лейтенант Бреннан?
Рене промолчала.
— Если не через Бреннана, тогда тебе придется просто купить эту информацию в Сан-Франциско. Думаю, это не составит труда.
— Оставь свой сарказм. Я могла бы и еще кое о чем позаботиться.
— Ты бы лучше занялась делами первой необходимости, на это не так много времени. — Аделина встала. — Запри дверь, когда будешь уходить. И присмотри за своими гостями.
И, прошуршав юбкой, Аделина исчезла в коридоре.
Рене посидела еще некоторое время на козетке, раздраженно притоптывая. Наконец она все-таки поднялась, подошла к столу и подергала запертый ящик. Убедившись, что он не открывается, она сунула коричневый конверт под мышку и вышла из комнаты, заперев дверь, как и было велено.
Едва они остались одни, Дульси выскочила из груды подушек. Запрыгнув на окно, она отряхнулась, лизнула переднюю лапу и распушила усы.
— Я там в сплошной колтун превратилась! В этих подушках адская жара.
Джо вылез из-под козетки, стряхивая пыль с усов. Одним прыжком он устроился рядом с ней, глядя в сторону подъездной дорожки и клумб.
Никого видно не было. Красный «Бентли» и синий пикап Рене стояли перед входом. Удостоверившись, что никто не следит, Джо и Дульси выскользнули через ажурную решетку и спрыгнули на клумбу с бархатцами.
Притаившись среди резко пахнущих цветов, они осмотрелись. Поблизости никого не было.
— Считается, что запах бархатцев отгоняет блох, — сказала Дульси.
— Бабушкины сказки. Ладно, пошли отсюда.
Плечом к плечу они пересекли дорожку и помчались прочь от стриженых лужаек вниз по склону – в заросли такие буйные и непролазные, какие никогда не стали бы частью «Каса Капри». В тот же миг их охватило чувство долгожданной свободы и безопасности.
Сломанные ветки и наносы палой листвы беспорядочно теснились у подножия древних раскидистых деревьев. Кошки неслись, перепрыгивая с бревна на бревно, ныряя в груды сухих листьев, стряхивая удушливое оцепенение, вызванное запертыми дверями и тесными лазами под мебелью. Они мчались сквозь листья и ветки, но вдруг резкий звук заставил их остановиться. Странный приглушенный вскрик. Они застыли словно истуканы и прислушались.
Глава 20
Лес сбегал вниз по холму, старые кривые дубы возвышались среди упавших гнилых стволов, мертвых ветвей и хрупкой сухой листвы. Все это было похоже на сумрачное кладбище умирающих деревьев. Снова послышался звук, похожий на приглушенное бульканье. Удивленные Джо и Дульси поспешили вниз, вглядываясь в окружающие тени, молча перепрыгивая через бревна, то и дело ныряя в сырую пустоту. Далеко внизу, за спутанными мертвыми ветками что-то поблескивало: металлические искорки пробивались сквозь темную преграду.
Перейдя на медленный и осторожный шаг, кошки вскоре поняли, что металлический блеск шел от велосипедного руля, а звуки, доносившиеся из темноты, были всхлипываниями и рыданиями. Однако вызваны они были скорее злостью, чем болью.
Велосипед был прислонен к раздвоенному стволу старого дуба, две его половины торчали рваными зубцами в стороны. У подножия ствола на груде высохшего папоротника сидела Дилон, склонив голову и обхватив колени руками. Она так рыдала, что не слышала шороха опавших листьев, шуршавших под их лапами.
Одним прыжком Дульси оказалась рядом с девочкой. Удивленная Дилон подняла глаза. Ее детское личико покрывали пятна размазавшейся от слез косметики: черный карандаш, помада и пудра текли грязными потоками. Дульси прыгнула к ней на колени и мягкой лапой коснулась ее щеки. Дилон улыбнулась сквозь слезы, схватила Дульси, зарылась лицом в ее мех и снова зарыдала так, что шкурка кошки основательно промокла. Джо остался сидеть в стороне, с негодованием глядя на женский плач. И все это из-за того, что ее выперли из «Каса Капри»?
Наконец Дилон перестала плакать, слегка ослабила объятия, в которых сжимала Дульси, и коснулась пальцем носа Джо.
— Что это вы тут делаете, так высоко в холмах? До дома же несколько километров. Сегодня ведь не работает группа «друг-не-вдруг». — Она недоуменно нахмурилась, но затем снова усмехнулась сквозь грязную маску. — А, вы охотились. Вильма говорила, что вы охотитесь в этих холмах. — Девочка мрачно посмотрела на кошек. — Вы слышали, как я плакала? Вы сюда прибежали, потому что услышали, как я плачу?
Дульси уткнулась ей в плечо, а Джо нервно отвернулся и лизнул свою лапу. Неужели они выказали больше интереса чем это положено нормальным кошкам? Совершенно не нужно, чтобы девочка заподозрила что-нибудь.
С другой стороны, она всего лишь ребенок. Все дети верят в сочувствие и понимание животных; большинство детей полагают, что их собаки понимают каждое сказанное ими слово. Дети растут на волшебных сказках, в которых действуют звери-помощники, свою роль сыграла и телевизионная Лесси; хотя истории про дружелюбное животное довольно примитивны, для некоторых детей эта колли была реальна, как любящая бабушка.
Дилон вытерла слезы тыльной стороной ладони, еще больше размазав черные и красные потеки.
— Я только хотела повидать Джейн, а они вели себя, как будто я преступница. — Она доверительно посмотрела на кошек. — Ее там нет. Иначе с чего им быть такими противными? И они знают; я догадалась, что ее там нет. — Во взгляде девочки сквозила уверенность, а карие глаза сверкали от гнева. — Ну и черт с ними! Я все равно выясню, что там происходит. Я вчера звонила ее попечителю, но автоответчик велел мне оставить сообщение. Голосовая почта, понимаете ли. Я оставила свое имя и номер телефона, но сейчас жалею. Мои родители наверняка взбесятся.
Дульси снова коснулась лапой лица девочки. Дилон сгребла их обоих, решительным движением притянув Джо к себе на колени, прижала к себе, словно тряпичных кукол, и уткнулась мокрым лицом в мех. От ребенка исходили тепло и запах косметики.
— Я люблю вас обоих. Жалко, что вы не можете сказать мне, что делать. — Дилон поцеловала Дульси в розовый нос. — Они были такими грубыми, выкинули меня оттуда, как нашкодившего щенка. — Она беспомощно посмотрела на кошек. — Джейн там нет. Но никто мне не поверит.
Дульси, не мигая, таращилась на ребенка так настойчиво, что Дилон недоуменно и встревожено взглянула кошке в глаза. Некоторое время они смотрели друг на друга; это было странное молчаливое общение.
— Что такое, Дульси? — прошептала Дилон. — В чем дело? Что ты пытаешься мне сообщить?
Джо хотелось пнуть Дульси – она вела себя неподобающе для обычной кошки. Он ощущал ее беспокойство за девочку. Если сотрудники «Каса Капри» были столь непоколебимы в своем решении не пускать к себе посторонних, тогда, возможно, были все причины опасаться за ребенка.
— Вы тоже их боитесь? — тихо предположила Дилон.
Судя по виду Дульси, она готова была забыться и заговорить с девочкой, поэтому Джо все-таки спихнул ее с колен.
Она недовольно спрыгнула, повернулась к нему спиной и начала умываться. Чувствовалось, что ее одолевали раскаяние и смущение.
Кошки долго сидели с Дилон. Наконец, пошмыгав носом, девочка высморкалась, подняла свой велосипед и повела его по лесу в сторону дороги, то и дело перетаскивая через груды ветвей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кот стоит насмерть"
Книги похожие на "Кот стоит насмерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ширли Мерфи - Кот стоит насмерть"
Отзывы читателей о книге "Кот стоит насмерть", комментарии и мнения людей о произведении.