» » » » Андрей Земляной - Драконы Сарда


Авторские права

Андрей Земляной - Драконы Сарда

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Земляной - Драконы Сарда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство «Ленинградское издатель­ство», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Земляной - Драконы Сарда
Рейтинг:
Название:
Драконы Сарда
Издательство:
«Ленинградское издатель­ство»
Год:
2010
ISBN:
978-5-9942-0564-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драконы Сарда"

Описание и краткое содержание "Драконы Сарда" читать бесплатно онлайн.



Самый страшный враг империи рядом. Он не знает пощады и не боится смерти. Этот враг готов на все, потому что ему нечего терять. Этого врага империя вырастила сама. Это ее дети.

История одной империи и одного непростого парня, которого она обидела.

Бывшие граждане, ныне заключенные политической тюрьмы для несовершеннолетних. У них отняли все, кроме жизни. Их загнали в клетку и превратили в зверей. Что будет, когда они вырвутся на свободу?






— Н-нет… — оператор, запинаясь, скользнул пальцами по сенсорам управления системой связи. — Это… смотрите!

На экране в качестве опознавательного знака медленно проявился черный сардский дракон.

— Они запрашивают голосовой контакт… — Оператор обернулся, спрашивая разрешения.

— Давай.

— Удачных дел, господа… — поздоровался молодой, чуть уставший голос. — Господин Кили заверил, что именно здесь меня будут ждать его люди…

— Да, это так. — Гон Таи, даже не успев проститься со старым планом захвата, уже вовсю просчитывал новый.

— Я полагаю, что встретиться лучше на моей территории.

Правая рука мафиозного главаря довольно улыбнулся. Юнец сам впустит штурмовую группу внутрь корабля.

— Хорошо, я согласен, — вальяжно кивнул Гон Таи невидимому собеседнику. — Но у нас нет шлюпки.

— Не беспокойтесь. Главный шлюз сможет принять ваш корабль.

Когда связь отключилась, блондин вызвал в рубку командира штурмовой группы.

— Грис, нужно провести захват, как только этот мальчишка подойдет чуть ближе. Даже если они контролируют корабль, ты наставишь ствол на него, и никто не рыпнется. Там наверняка обыкновенный Дэ-шестой, так что нашим мозгокрутам не составит труда перехватить управление.

— А если там боевые системы на ручном управлении? — хмуро возразил Толстый Грис, из-за огромных габаритов похожий скорее на БМП, чем на человека. — Нас там на лоскуты порежут…

— Да они слова такого не знают!.. — рассмеялся Гон Таи. — Это же подростки! Ну сколько их там? Десять? Двадцать? Даже если полсотни. Вы их задавите только за счет качества брони.

— Ну смотри! — Грис вздохнул и потопал в десантный отсек.

— Битюг старый, — беззлобно ругнулся блондин глядя вслед удаляющемуся гиганту.

— Я все слышал! — прогудел тот, не оборачиваясь, и, уже опускаясь на лифтовой платформе, бросив взгляд из-за плеча, погрозил пальцем.

— Так, — Гон Таи повернулся лицом к оператору. — Твоя задача — перехватить управление и сделать это быстро. Иначе, сам понимаешь… Боевики очень не любят терять своих…

— Сделаем, господин Гон. — Оператор улыбнулся и уверенно кивнул. — Все как обычно. Транслятор на шлюзовой порт, а дальше — дело техники. Если что, я ему таких тараканов в мозги запущу, моментом потеряется.

Блондин посмотрел на экране, как перед яхтой раздвигаются огромные шлюзовые ворота крейсера, и вышел из рубки.

В сопровождении десятка боевиков и специалиста по подделкам, Гон Таи, щурясь от яркого света направленных на яхту прожекторов, сошел по трапу и пораженно замер. Около сотни бойцов в тяжелой армейской броне стояли, замерев, по обе стены ангара, а у самого корабля стояли молодой человек в простом камуфляже и три девушки в чуть старомодных, но красивых и элегантных деловых костюмах. Помощник Шестого отметил элегантность покроя и явную дороговизну вещей на стоявших словно фарфоровые статуэтки девушках.

Конечно, габаритами встречающие явно уступали бойцам Гриса, но для того, чтобы нажать на курок, нужно совсем немного сил.

— Приветствую вас на моем корабле, господин…

— Гон Таи, — продолжил незаконченную фразу блондин и с несколько натужной улыбкой обернулся. — Решили продемонстрировать мне всю свою армию?

— Только почетный караул, господин Гон, — любезно поклонился молодой человек. — Желаете поговорить здесь или пройдем в мои апартаменты?

— Лучше апартаменты.

Представитель «Восьмиугольника» нервно сглотнул. То, что новый план полетел к черту, было еще не самым плохим. Гораздо хуже, что заказанный товар у него отсутствовал по самой банальной причине — он изначально не собирался вести торговлю.

В капитанской каюте уже был сервирован стол, на котором красовалась даже бутылка коллекционного вина.

Кивнув гостю на одно из кресел, Гарт присел сам и внимательно посмотрел на Гона Таи.

— Наш товар. — Он сделал жест рукой, и в каюту внесли несколько огромных баулов. — Здесь около десяти миллиардов.

Гон Таи кивнул специалисту, который склонился над сумкой. Через несколько минут эксперт утвердительно кивнул и закрыл сумки.

— Теперь ваш товар.

— Такой молодой человек… — Гон Таи отчаянно хотел потянуть время.

— Ваш товар… — оборвал его Гарт и щелкнул пальцами, а стоящие за его спиной девочки в легких платьицах и элегантных пиджаках мгновенно выхватили оружие и наставили его на блондина.

— У меня его нет, — внутренне сжавшись, тот нарочито небрежно откинулся в кресле. — Я полагал, что вы самозванец, и решил не брать товар с собой.

— Значит, и говорить не о чем. — Не дрогнув лицом, Гарт встал. — Добрых дел, господа. К кораблю вас проводят.

К этому моменту оператор яхты уже должен был взять под контроль основные функции корабля, и блондин дал команду Толстому Грису действовать. Однако семеро оставшихся в коридоре боевиков даже пошевельнуть пальцем не успели, как на них скрестились лучи лазерных целеуказателей стационарных турелей.

В этот момент к Гарту подошла еще одна девушка и, что-то шепнув, положила на стол черный прямоугольник транслятора, который и должен был помочь оператору войти в сеть крейсера.

— Вы крайне разочаровываете меня, господа из «Восьмиугольника». Если вы так ведете свои дела, не удивлюсь, если вы испытываете жесточайшие финансовые трудности.

Гарт подал знак рукой, и перед ним поставили комм гиперсвязи.

— Господин Кили?

— Слушаю? — седой мужчина, появившийся на экране, сдержанно улыбнулся.

— Мне нужен ваш совет, господин Кили. — Гарт снова сел. — Мы захватили непонятных людей… Мало того что они ждали в условленном месте, так они еще и утверждают, что прибыли от вас. Причем при себе у них не было товара, о котором мы договорились, и в довершение всех бед они хотели взломать систему нашего корабля. Вероятно, потому что собирались силой завладеть деньгами с самого начала.

— Разверните комм, пожалуйста.

Гарт молча повернул чемоданчик так, чтобы Гон Таи с сопровождающими попал в поле зрения камеры.

— Вы не поверите, но, похоже, это действительно мои люди. Вероятно, захотели сделать свой собственный бизнес. — Кили помолчал. — Я бы хотел выкупить этих недоумков.

— Никаких проблем. Только на этот раз я хочу видеть вас лично и с товаром на руках.

— Я вылетаю скоростным транспортом. — Сан Кили плотно сжал губы. — Думаю через трое суток быть у вас.


Через три дня, которые экипаж яхты провел в тесной камере, на корабле, похожем на иглу, прибыл Сан Кили. Седоволосый, одетый в белоснежный костюм и с такими же белыми, заплетенными в длинную косичку волосами, он напоминал скорее профессора столичного университета на отдыхе, а не одного из региональных представителей крупнейшей мафиозной группировки.

— Вы даже не обговариваете процедуру проверки товара? — пожурил Кили Гарта, когда роботы начали грузить реакторные стержни.

— Зачем? — Гарт поднял брови. — Ведь в случае провала наших отношений вы теряете неизмеримо больше! Оружейные системы, регенерирующие картриджи… Все это и многое другое понадобится нам в самом скором времени. Конечно, о тюремных расценках речи быть не может. Но платить мы намерены довольно щедро…

— У вас уже есть заказ? — спросил Сан Кили, предполагая совсем другое. «У вас есть на все это деньги?»

— Да, господин Кили. Как я уже говорил, мы можем рассчитаться деньгами, золотом или селларом.

— И что бы вы хотели? — при слове «селлар» Кили чуть приподнял брови.

— Для начала я хотел бы, чтобы вы обеспечили бесперебойный канал связи между нами и вами. Гиперсвязь — довольно дорогая штука, и мне бы не хотелось остаться без канала. Хорошо бы еще десяток-полтора карточек. Можно просто засвеченных, а можно и совсем «грязных».

— Сделаем. — Кили согласно кивнул головой.

— Кроме того, мне необходим буксир типа «Кодес-105» и пара рейдеров второго класса. Естественно, полностью вооруженных и снаряженных. Еще нужны полсотни легких беспилотных штурмовиков-истребителей «Вил-6» и полевой госпиталь первого класса с набором расходников и сервисных программ, и то же самое, только для портатива типа «Сандор-10».

— То есть сам портативный кибердок у вас есть? — Кили сделал пометку в планшете.

— Да, разумеется.

— Вы так уверенно делаете заказ… — Кили с сомнением посмотрел на Гарта. — Полагаете, справитесь с таким кораблем?

— У меня не только корабль, но довольно неплохая база и люди, готовые работать по двадцать часов и без выходных.

Кили чуть прикрыл глаза и задумчиво потеребил косичку седых волос, свисавшую с плеча.

— Когда мне доложили о побеге неустановленного корабля с Ррорды, я и не предполагал, что бежавшие так хорошо организованны… — Он помолчал. — И что вы намерены делать дальше?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драконы Сарда"

Книги похожие на "Драконы Сарда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Земляной

Андрей Земляной - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Земляной - Драконы Сарда"

Отзывы читателей о книге "Драконы Сарда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.