Мэтт Бронливи - Орден дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Орден дракона"
Описание и краткое содержание "Орден дракона" читать бесплатно онлайн.
Который век пропавшие сокровища тамплиеров не дают покоя охотникам за древностями. Но мало кому известно, что ключ к разгадке великой тайны скрывается в Библии Гутенберга, редчайшей первопечатной книге, сохранившейся лишь в трех экземплярах. И чтобы заполучить ключ, надо обладать всеми экземплярами книги. Два могущественных рыцарских ордена, активно действующие по настоящее время, сошлись в борьбе за обладание сокровищами. Подкуп, террор, убийство — они готовы идти на все, только бы достичь цели...
Эйприл торопливо закивала в ответ. Она готова была пасть на колени перед этой авиационной королевой, и не существовало унижения, на которое она не пошла бы, лишь бы попасть на ближайший рейс до Нью-Йорка. Она схватила билет, побежала по коридору, свернула за угол. И резко остановилась. Перед аркой металлоискателя выстроилась длиннющая очередь. Но как же так? Неужели все эти люди должны лететь именно сейчас? Неужели им всем куда-то надо? Неужели они не могли пройти контроль раньше?
— Просто муки адские,— произнесла крохотная старушка, оказавшаяся рядом, в самом хвосте.— Нет, ей– богу, иногда мне кажется, оно того не стоит. Но когда я вижу своих внуков… У меня их четверо. Джошу пять, и он самый славный, самый потрясающий…
— Простите,— пробормотала Эйприл.
Ей страшно не хотелось перебивать эту милую пожилую даму.
— У меня просто голова раскалывается. Мы с вами стоим в самом конце?
— Боюсь, что так.
— Но у меня рейс…— Она взглянула на наручные часы.— О, теперь я ни за что не успею!
Бабушка тут же пошла навстречу.
— Тогда, может, вы встанете передо мной?
Перед ней было не меньше ста человек. Щедрое, благородное предложение, но от него не легче.
— Не поможет,— прошептала Эйприл.
Она стояла словно парализованная.
— Почему бы вам не попробовать пройти без очереди? — осведомилась любезная старушка.— Уверена, услышав о причине спешки, вас все пропустят.
— Не думаю,— покачала головой Эйприл.
Она слышала немало историй о том, как ужасно порой ведут себя люди в очередях. Даже покусать могут.
Пожилая леди приподнялась на цыпочки и заглянула ей в глаза.
— Это ведь из-за семьи вы так торопитесь, я права? Сразу видно.
Эйприл почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.
— Да.
— Тогда вы просто обязаны пройти без очереди! Никогда в жизни вы потом не увидите всех этих людей. Вам должно быть плевать, обидится на вас кто-то или нет. Если жить с мыслью, как бы никого не обидеть, ни к чему не придете и ничего не получите.
Сердце у Эйприл учащенно забилось, а ладони вспотели — примерно то же происходило с ней всякий раз, как ей приходилось читать лекции в Библиотеке Конгресса. Но ведь она всегда справлялась. И сейчас справится.
— Спасибо вам,— прошептала Эйприл, наклонилась и чмокнула старушку в морщинистую щеку.
— Бегите, бегите! Вперед! — прошептала та и подбодрила ее жестом, вскинув маленький кулачок.
Как ни покажется странным, но это была необходимая Эйприл разрядка. Она уверенно зашагала вдоль выстроившихся в очередь людей, лица которых, если присмотреться, выражали одно: любопытство.
«Да как она посмела? Быть того не может!»
Но Эйприл посмела. Она приблизилась к началу очереди, где стоял мужчина лет сорока — серый костюм, деловой вид — и громко общался по мобильному.
— Да, да, да,— говорил он.— Что ж, можешь передать Джеку, что если попробует высунуться с предложением меньше чем на три миллиона долларов, пусть лучше не рыпается!
— Простите.
— Что? Джек так и сказал? Ну, полный идиот, что с него взять!
— Простите, извините за беспокойство, сэр…
— Погоди, мне тут мешают,— проворчал бизнесмен в трубку.— Что вам нужно? — спросил он Эйприл, прикрывая микрофон ладонью.
— Я понимаю, это звучит несколько необычно, но я просто хотела…
— Пропуск покажите! — потребовал мужчина.
— У меня нет никакого пропуска.
— Тогда возвращайтесь обратно в очередь,— сказал он и снова заговорил по телефону.
И только тут Эйприл услышала возмущенные возгласы, которые старалась не замечать, притворяясь, что их заглушает громкий разговор по телефону.
« Ступай обратно в очередь!»
«Все на нервах!»
«Мы все тут ждем, женщина!»
«Вы не президент авиакомпании!»
Сотни пар глаз, горящих ненавистью, уставились на Эйприл. И она почувствовала, что хочет превратиться в невидимку. Она допустила большую ошибку. А потом она вновь увидела крошечную старушку, стоявшую в самом конце очереди. Она казалась муравьем, маленькой точкой, пылинкой, однако победно вздымала кулак, точно победитель на ринге.
«Не смей сдаваться!»
Эйприл вцепилась в руку бизнесмена.
— Да ты что, с ума сошла? — взвизгнул он, пытаясь вырваться.
Тогда Эйприл ухватила его за галстук и притянула к себе.
— Послушай, друг. У меня выдался очень трудный день. Очень. Хуже, чем ты можешь себе представить! Поэтому если не хочешь по-настоящему разозлить меня — а ты не хочешь, верно? — позволь мне пройти.
Неожиданно бизнесмен улыбнулся и осторожно вынул дорогой шелковый галстук из цепких пальцев Эйприл. Он положил руку ей на плечо и оттолкнул в конец очереди.
— Вали домой, мамаша! Нервы надо лечить,— со смешком добавил он.
И тут в голове у Эйприл словно что-то щелкнуло. Она вырвала мобильный из руки мужчины, размахнулась и отшвырнула его в сторону. Она наблюдала за тем, как телефон, точно плоский камешек, летит и отскакивает от отполированного пола.
— Нет, это черт знает что! — взвыл бизнесмен.
Он, раскинув руки, бросился подбирать свое сокровище.
— Вызовите кто-нибудь полицию! Эту хулиганку надо арестовать!
— Сам вызывай,— сказала женщина, стоявшая неподалеку от него.
Волосы в мелких кудряшках, почти полное отсутствие макияжа. Она повернулась к Эйприл.
— Трудный день, дорогая?
— Хуже не бывает,— ответила Эйприл.
Она встала в очередь и сняла туфли, а потом бросила их вместе с сумкой в контейнер на ленте, где вещи должны были прогнать через рентген. Никто не возражал.
— А этот тип с мобилой — псих ненормальный,— сказала женщина в кудряшках.— Я права? — обратилась она к другим людям в очереди.
Да, дружно согласились все. Определенно псих и ненормальный. Без вариантов.
— Спасибо, спасибо, спасибо вам,— благодарила Эйприл этих людей.
— Проходите,— сказал охранник и протянул руку взять у нее удостоверение личности и билет.
Она отдала ему все, прошла через металлоискатель и, поравнявшись с вещами на движущейся ленте, подхватила свои туфли и сумку. В одних носках она бросилась к терминалам, где производилась посадка. Нашла номер своего: светящаяся табличка указывала, что рейс не задерживается и посадка идет. Надежда все еще оставалась, но слабая.
Она подошла поближе и увидела, что большинство пассажиров уже прошли на посадку. Эйприл бросилась к стойке, за которой сидела приятной наружности молодая женщина.
— Чем могу помочь? — спросила она.
— Мне нужно сесть в этот самолет,— сказала Эйприл.
— Не думаю, что для вас найдется место,— покачав головой, ответила женщина.— Но мы попытаемся.
Эйприл поставила локти на стойку и обхватила руками голову.
— Это значит, что я не полечу?..
— Скорее всего, нет,— ответила женщина и указала на группу людей, стоявших в нескольких ярдах.— Они тоже ждут свободного места. Причем некоторые — с самого утра.
— Спасибо,— пробормотала Эйприл.
Она развернулась и направилась к людям. Лица у них были измученные, отчаявшиеся. Эйприл прекрасно понимала их — однажды во время снежного бурана ей пришлось провести в аэропорту Чикаго почти двое суток.
— Четверо из нас точно не пройдут,— сказал мужчина в пестрой гавайской рубашке и с загорелым лицом.— Я пересчитал всех, кто поднялся на борт. Нас одиннадцать человек, если считать вас, а стоячих мест только семь.
— Тогда почему никто не уходит?
— В надежде на чудо,— сказала одна женщина.
В руках она держала фотографию своих детей. Под глазами темные круги — намучилась, бедняжка. Она хотела домой.
— Человек всегда надеется на лучшее.
— Прекрасно вас понимаю,— заметила Эйприл, наблюдая, как последние счастливчики поднимаются по трапу.
Тут голос из громкоговорителя начал выкликать фамилии, и группа стала редеть. Надежда таяла, просачивалась, как песок сквозь пальцы.
— Нет, погодите,— сказала Эйприл.— Мне непременно нужно попасть на этот самолет.
— Ну, ваша история наверняка не хуже, чем у любого из нас,— заметил мужчина в гавайской рубашке, быстро подхватил сумку и ушел, когда назвали его фамилию.
— Нет! Вы не понимаете!
Женщина со снимком положила руку на плечо Эйприл.
— У меня сын болен лейкемией. Я проторчала здесь весь день, понимаете, весь день! Я нужна своей семье, а они нужны мне,— добавила она.— Неужели у вас ситуация хуже?
Эйприл пыталась подобрать нужные слова, но у нее не получалось. Разумеется, этой женщине необходимо попасть домой!
Эйприл покачала головой.
И вот назвали последнее имя. Еще один счастливчик метнулся к выходу, махнув на прощание рукой.
— Извините,— сказала женщина за стойкой и покинула свое место.
Эйприл точно окаменела.
— Не получилось…— пробормотала она, глядя на женщину со снимком.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Орден дракона"
Книги похожие на "Орден дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэтт Бронливи - Орден дракона"
Отзывы читателей о книге "Орден дракона", комментарии и мнения людей о произведении.