Мэтт Бронливи - Орден дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Орден дракона"
Описание и краткое содержание "Орден дракона" читать бесплатно онлайн.
Который век пропавшие сокровища тамплиеров не дают покоя охотникам за древностями. Но мало кому известно, что ключ к разгадке великой тайны скрывается в Библии Гутенберга, редчайшей первопечатной книге, сохранившейся лишь в трех экземплярах. И чтобы заполучить ключ, надо обладать всеми экземплярами книги. Два могущественных рыцарских ордена, активно действующие по настоящее время, сошлись в борьбе за обладание сокровищами. Подкуп, террор, убийство — они готовы идти на все, только бы достичь цели...
Над головами Сигизмунда и Карла Великого висели щиты, украшенные изображениями орлов. В точности таких же, как орел на рисунке.
— Получается, что Гутенберг хотел объединить все и вся,— задумчиво протянул Август.— На рисунках изображены правители, Священная Римская империя… а также «Сироты» и орден дракона.
— Но ты так и не сказал, каким образом все они связаны между собой,— заметила Ксандра.
— Возможно, следующая иллюстрация прольет на это свет,— пожал плечами Август.
— Осталось десять минут.
— Этого явно недостаточно.
— Времени всегда не хватает.
Август осторожно перелистывал страницы Библии до тех пор, пока не дошел до Книги пророка Даниила. У него оставалось всего десять минут. Возможно, уже меньше — девять. По крайней мере, это изображение было понятным. И он записал:
Шесть. Львиная клетка
В заглавной букве «А» изображалась следующая сцена: мужчина, по всей видимости Даниил, зажатый между двумя рычащими львами.
— Что ж, по крайней мере, здесь все ясно,— пробормотал Август.— Не вижу ничего странного или из ряда вон выходящего.
И он, глядя на львиную клетку, начал прокручивать в памяти историю пророка Даниила, ища ключ к рисунку. Насколько он помнил, Бог закрыл пасти львам, чтобы защитить Даниила. Он снова взглянул на иллюстрацию. Да, действительно, пасти у львов закрыты.
Тогда почему Даниил смотрит так испуганно? Да это же совершенно очевидно — Даниил на рисунке чего-то боится. Прикрывает ладонью рот и с ужасом глядит на окруживших его львов. Это Даниил, в котором нет веры… Интересно, однако это определенно не та информация, которую он ищет.
— Пять минут…
— Знаю, знаю,— пробормотал Август.
Внезапно его осенило.
— Просто поразительно! Знаешь, разгадка снова в животных.
Ксандра принялась разглядывать иллюстрацию.
— Львы? Да, вижу.
— Нет. Нечто другое. Попробуй отвлечься от очевидного.
Она снова взглянула на изображение. Фигурка Даниила и львы находились в нижней части заглавной буквы «А», под изогнутым сводом желто-зеленой арки с ответвлениями в виде виноградных лоз и пышных пурпурных и голубых цветов. Август указал на золотое пятнышко, служившее началом еще одного изображения на зеленом фоне: старик держит в руках маленькое создание с плоским носиком и крохотными заостренными ушками.
— Что это?
— Ежик. Еще один средневековый символ порока. Легенда гласит, что ежи сбивали с виноградных лоз ягоды и уносили к себе в нору на иглах. Было принято считать, что в точности так же поступал дьявол с человеческими душами.
— Так старик держит в руках ежа?
— Заметь, это человек с бородой и в плаще, следовательно, он мудр и могуществен. Интересно то, что он вовсе не держит ежа. Напротив, он его отпускает. Вот почему так напуган Даниил. Его пугают вовсе не львы. Его пугает зло, которое вот-вот выпустят в мир.
— Неплохой анализ. Скверно лишь одно: ты опоздал на целую минуту,— заметила Ксандра, многозначительно постукивая пальцем по циферблату.
— Не станешь ведь ты убивать из-за того, что я опоздал на минуту.
— Правила есть правила, — сказала Ксандра. — Без них мы бы до сих пор жили в хижинах и обменивали бы зерно на медвежьи шкуры. Неважно, насколько опоздал человек, на минуту или на час. Главное — опоздал.
— Пожалуйста, умоляю! Я сделаю для тебя все!
— О драгоценной жизни членов своей бывшей семьи можешь не беспокоиться,— насмешливо произнесла Ксандра.— Я придумала кое-что пострашнее.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Эйприл следила за тем, как уходит время — просачивается, словно вода в рыхлый песок.
— Нельзя ли ехать побыстрее? — нервно спросила она у водителя такси.
Машина еле ползла по освещенной фонарями улице. Они уже давно должны были добраться до доктора Уинтера.
— Послушайте, леди, вы что, в первый раз в округе Колумбия? Здесь убийственное движение! И убийства — убийственные,— добавил он после паузы.
— Что?
— Ну, уровень преступности очень высок… Старая вашингтонская шутка,— объяснил водитель.
«Убийства?»
Эйприл покосилась на руку доктора Уинтера в высоком пластиковом стакане, купленном возле станции метро у торговца прохладительными напитками и набитом льдом.
— Далеко отсюда до больницы?
— Кварталов шесть-семь.
Эйприл подняла руку с часами и всмотрелась в циферблат.
— Надо ехать быстрее. Что, если я добавлю вам еще двадцать долларов? Может, будете жать на клаксон и объедете все машины?
Водитель погудел. Всего один раз.
— Сгодится?
Эйприл опустила стекло и оглядела улицу.
— Должно быть, на мосту авария.
— Вполне возможно.
— Нет, это слишком долго. Давайте я выйду.— И с этими словами она протянула водителю пачку купюр.
— Моя двадцатка здесь?
— Само собой,— ответила Эйприл и вылезла из машины.— Но делаю я это лишь потому, что увидела у вас под ветровым стеклом фотографию жены и детишек.
— Да, правда, это мои… Огромное вам спасибо! Они будут так рады, так рады!
Эйприл захлопнула дверцу и припустила по тротуару чуть ли не бегом, не выпуская из рук свертка с Библией и стаканчика с отрубленной рукой.
Несколько минут спустя она уже входила в приемный покой отделения скорой помощи, прекрасно осознавая при этом, как чудовищно выглядит: одежда грязная, волосы встрепаны, косметика размазалась по лицу. В ярком свете неоновых ламп это сразу бросалось в глаза. Она уже хотела окликнуть женщину за стойкой регистратуры, как вдруг та сама обратилась к ней, не глядя на ужасный внешний вид Эйприл.
— Придется подождать. Минимум минут тридцать,— сказала она, протягивая Эйприл номерок.
— Я пришла проведать друга,— сказала Эйприл, отдавая номерок обратно.— Доктор Уинтер у вас?
Ей назвали номер палаты, и Эйприл бросилась к лифтам. Шагнув в кабину, она обнаружила, что оказалась в компании двух молодых симпатичных врачей.
— Вам уже оказали помощь? — вежливо осведомился один из них.
— Да,— ответила Эйприл.— Я в полном порядке.
— Вы ранены? — спросил второй врач, указывая на забрызганный кровью стаканчик.
— Я…э-э…нет, что вы. Это вишневый сок,— пробормотала она.— Вот, видите, расплескала немного.
Двери раскрылись, Эйприл пулей выскочила из кабины, оставив сконфуженных врачей в лифте. Буквально через несколько секунд она очутилась возле палаты доктора Уинтера. Она распахнула дверь и с облегчением отметила, что доктор Уинтер лежит на кровати за ширмой. Это дало Эйприл возможность быстренько спрятать Библию Гутенберга под стул у входа.
— Доктор Уинтер? — окликнула она.
— Да? — ответил голос.
По спине Эйприл пробежали мурашки. Это был, несомненно, голос доктора Уинтера, густой бархатистый баритон, пусть и звучал он сейчас совсем слабо. Ей хотелось развернуться и выбежать в коридор, но жизнь Чарли находилась под угрозой. А может, и ее матери тоже.
— Как вы, в порядке? — робко спросила Эйприл.
Глупый вопрос, совершенно бессмысленный. О каком
«порядке» может идти речь? Человек лишился руки.
— Эйприл, это вы?
— Да,— ответила она и на цыпочках двинулась к ширме.
Эйприл обошла ее и тут же тихо ахнула, увидев, что доктор Уинтер сидит на постели и что он весь в бинтах — правая рука, грудь… даже глаза закрывает повязка.
— Рад, что вы здесь,— приветствовал ее доктор Уинтер.— А я боялся, что они и до вас добрались.
— Кто?
— Члены ордена дракона.
— А я считала… что вы один из них.
Доктор Уинтер рассмеялся, потом поморщился и схватился за бок.
— Нет,— ответил он.— Входить в ряды носителей зла — это не по мне.
— Тогда вы из «Сирот»?
— Откуда вам известно это название?
— Меня похитил человек, считающий, что я вхожу в орден «Сирот».
— Сочувствую,— сказал доктор Уинтер.— Но рук они вам не отрубали?
— Нет.
— Что ж, и то слава богу.
— Боль, наверное, просто невыносимая.
— Да уж. Но благодаря добрым докторам я пребываю в отличном настроении.— Он указал на капельницу возле кровати.— Можете сделать для меня кое-что?
— Конечно!
— Снимите бинты с лица.
Эйприл протянула руку и тут же испуганно отдернула ее.
— Они что же… и глаза вам вырезали? — Она сожалела, что ей пришлось задать подобный вопрос, но меры безопасности, принятые в Библиотеке Конгресса, предполагали сканирование сетчатки глаза.
— Нет, здесь они проявили толику милосердия, — ответил он.
Эйприл сняла повязку и ахнула.
— Забрали только один глаз,— пояснил доктор Уинтер и опустил веко, прикрыв пустую левую глазницу.
Потом он поднял здоровый глаз и увидел, что в руках У Эйприл высокий пластиковый стакан.
— Что это?
— Ваша рука,— ответила она.— Я положила ее в лед. Еще не поздно пришить, я думаю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Орден дракона"
Книги похожие на "Орден дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэтт Бронливи - Орден дракона"
Отзывы читателей о книге "Орден дракона", комментарии и мнения людей о произведении.