» » » » Робин Хобб - Странствия убийцы [издание 2010 г.]


Авторские права

Робин Хобб - Странствия убийцы [издание 2010 г.]

Здесь можно купить и скачать "Робин Хобб - Странствия убийцы [издание 2010 г.]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Хобб - Странствия убийцы [издание 2010 г.]
Рейтинг:
Название:
Странствия убийцы [издание 2010 г.]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-40567-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Странствия убийцы [издание 2010 г.]"

Описание и краткое содержание "Странствия убийцы [издание 2010 г.]" читать бесплатно онлайн.



Трилогия Робин Хобб о королевском убийце, составляющая "Сагу о Видящих", — по сей день одно из лучших произведений в жанре фэнтези. История жизни и борьбы Фитца Чивела, незаконнорожденного сына наследного принца, прихотью судьбы обреченного выполнять волю своего сюзерена, но из-за интриг сильных мира сего из преследователя превратившегося в преследуемого. Книга о коварстве и чести. Книга о подвиге и предательстве. Книга о магических превращениях и постоянстве благородных сердец. Книга, которая живет вечно.






Я подкрался к двери, в которую вошли придворные, проскользнул в нее и оказался в большом вестибюле. Пол был выложен мрамором, и я невольно задумался о стоимости доставки такого огромного количества камня в Тредфорд. Высокий белый потолок был расписан цветами и листьями. В комнате были арочные окна из цветного стекла, сейчас темные, но между ними висели гобелены, поражающие таким буйством красок, что они казались окнами в какой-то другой мир и время. Освещали зал вычурные канделябры с блестящими хрустальными подвесками. Горели сотни свечей. На пьедесталах стояли статуи, и, судя по их виду, большинство из них изображали предков Регала с материнской стороны. Несмотря на опасное положение, в котором я находился, на мгновение убранство этой комнаты очаровало меня. Потом я поднял глаза и увидел широкие ступени. Это была главная лестница, а не боковые проходы для слуг, которые я искал. Шеренга из десяти человек легко могла подняться по ней. Резьба балюстрады была темной и покрытой сучками, но блестела от долгой полировки. Толстый ковер синим каскадом струился по центру ступеней. Зал был пуст, так же как и лестница. Не медля больше ни секунды, я прошмыгнул через комнату и вверх по ступеням.

Я был уже на середине пути, когда услышал крик. По-видимому, гуляющие придворные все-таки заметили Верта. На первой площадке я услышал голоса и топот с правой стороны. Я повернул налево и, добежав до двери, прижал к ней ухо, ничего не услышал и скользнул внутрь. Все это заняло меньше времени, чем мой рассказ об этом. Я стоял в темноте, задыхаясь, и благодарил Эду, Эля и всех существующих богов за то, что дверь не была заперта.

Я приник к двери, пытаясь расслышать что-нибудь кроме стука собственного сердца. До меня донеслись крики и грохот тяжелых сапог стражников, бегущих вниз по лестнице. Потом прогремел начальственный голос, отдающий распоряжения. Я прижался к стене у дверного проема и стал ждать. Руки мои дрожали. Страх поднимался во мне, подобно приливу, угрожая захлестнуть. Пол подо мной качнулся, и я быстро сел на корточки, чтобы не упасть в обморок. Мир вокруг меня начал вращаться. Я плотно обхватил себя руками и закрыл глаза, как будто это могло укрыть меня. Новая волна страха нахлынула на меня. Я повалился на бок, едва не скуля от ужаса, и свернулся в клубок, ощущая ужасную боль в груди. Я умру. Я умру и никогда не увижу Молли, Баррича и моего короля. Мне следовало пойти к Верити, теперь я знал это. Мне следовало пойти к Верити. Внезапно мне захотелось кричать и рыдать. Я был уверен в том, что мне не спастись. Меня поймают и подвергнут пыткам. Они найдут меня и будут убивать очень, очень медленно. Я испытывал почти неодолимое желание просто вскочить, выбежать из комнаты, поднять меч на стражников и вынудить их быстро прикончить меня.

Успокойся. Они пытаются заставить тебя выдать себя.

Нить Силы Верити, коснувшаяся меня, была тоньше паутины. Я снова смог дышать, но у меня хватило благоразумия оставаться неподвижным. Прошло долгое, как мне показалось, время, и слепой ужас отпустил меня. Я судорожно вздохнул и пришел в себя. За дверью послышались шаги и голоса. Страх снова поднялся во мне, но я заставил себя лежать неподвижно и слушать.

— Я в этом уверен, — сказал мужчина.

— Нет. Он ушел и давно уже где-нибудь в саду или в городе. Если бы он все еще был в доме, мы бы его спугнули. Никто не смог бы устоять перед нами обоими.

— Говорю тебе, там что-то было.

— Ничего, — несколько раздраженно настаивал другой голос. — Я ничего не чувствовал.

— Попробуй еще раз, — уговаривал первый.

— Нет. Это пустая трата времени. Я думаю, ты ошибся. — Злость говорившего теперь слышалась отчетливо, хотя он и не повышал голоса.

— Надеюсь, что так. Однако если прав я, мы дали Уиллу предлог, которого он искал. — В этом голосе кроме ярости была скулящая жалость к себе.

— Искал предлог? Только не он. Он злословит о нас королю при каждом удобном случае. Можно подумать, что он единственный, кто принес какие-то жертвы на службе у короля Регала. Вчера служанка сказала мне, что он потерял всякий стыд. Тебя называет толстым, а меня обвиняет во всех плотских слабостях, которые только могут быть у мужчины.

— Если я не худой, как солдат, это только потому, что я не солдат. Не тело мое, а разум служит королю. Пусть посмотрит на себя, прежде чем обвинять нас. Это он-то, со своим единственным глазом! — Теперь он уже чуть не хныкал.

Барл, внезапно понял я. Барл разговаривает с Карродом.

— Что ж, сегодня, по крайней мере, Уиллу не в чем винить нас. Мы ничего не смогли обнаружить. Он уже заставляет тебя бояться тени и видеть опасность в каждом углу. Успокойся. Теперь это забота гвардейцев. Скорее всего, они обнаружат, что это дело рук ревнивого мужа или другого гвардейца. Я слышал, как говорили, что Верт слишком часто выигрывал в кости. Поэтому его и оставили в комнате для игр. Так что если ты позволишь, я вернусь в более приятную компанию, из которой ты меня вытащил.

— Что ж, иди, если больше ничего не можешь придумать, — обиженно сказал Барл. — Но когда освободишься, нам лучше бы посоветоваться. — Через мгновение он добавил: — Я бы даже хотел пойти к нему прямо сейчас. Пусть у него об этом болит голова.

— Ну и будешь выглядеть идиотом. Когда ты так волнуешься, он из тебя веревки вьет. Пусть уж лучше изрекает предостережения и ужасные предсказания и каждое мгновение будет начеку. Послушать его, так все, что нужно королю, это его настороженность. Он и нам хочет навязать этот ужас. Твое кряканье, должно быть, его весьма радует. Тщательно охраняй такие мысли.

Я услышал, как один из собеседников быстро зашагал по коридору. Бешеный стук крови у меня у голове немного стих. Через некоторое время второй человек тоже двинулся прочь. Он шел медленнее и что-то бормотал про себя. Когда его шаги стихли, у меня словно гора с плеч свалилась. Я стал обдумывать свой следующий ход.

В высокие окна струился тусклый свет. Благодаря ему я разглядел в комнате кровать с откинутыми одеялами, под которыми виднелись белые простыни. В углу темнел массивный платяной шкаф, а у кровати на подставке стояли таз и кувшин.

Я заставил себя успокоиться, сделал глубокий вдох, потом бесшумно поднялся на ноги. «Мне нужно найти спальню Регала», — сказал я себе. Я подозревал, что она должна быть на этом этаже, а помещения слуг где-то под крышей. Мне удалось тайком дойти до этой комнаты, но, возможно, сейчас наступило время быть посмелее. Я подошел к шкафу и тихо открыл его. Мне снова повезло. Это была комната мужчины. Я перебрал на ощупь одежду в поисках подходящей ткани. Мне нужно было действовать быстро, потому что законный владелец спальни, который, по-видимому, веселился на празднике внизу, мог вернуться в любой момент. Я нашел светлую рубашку, гораздо более пышную на рукавах и у воротника, чем хотелось бы, но зато она почти подошла мне по размеру. Мне удалось надеть ее и темные гамаши, оказавшиеся слишком свободными. Я затянулся поясом и понадеялся, что выгляжу не слишком нелепо. Кроме того, я нашел в шкафу баночку надушенной помады, намазал ею волосы и, пригладив их пальцами, снова заплел в косицу, а платок подмастерья выбросил. Большинство придворных, которых я видел, носили напомаженные локоны, подражая Регалу, но у некоторых, более молодых, волосы были завязаны сзади. Я пошарил по полкам, нашел что-то вроде медальона на цепочке и надел его. Там было еще и кольцо, слишком большое для моего пальца, но это вряд ли имело значение. Я рассчитывал, что не привлеку слишком внимательных взглядов. Гвардейцы будут искать человека без рубашки и в грубых штанах. Мне хотелось надеяться, что они будут искать его снаружи. У порога я остановился, набрал в грудь воздуха и медленно открыл дверь. Коридор был пуст, и я вышел.

Оказавшись на свету, я с сожалением обнаружил, что гамаши темно-зеленые, а рубашка желтая, как масло. Мой наряд был не более кричащим, чем те, что я видел прежде на других придворных, но смешаться с гостями на этом Пурпурном балу мне вряд ли удастся. Я решительно отмахнулся от этих тревожных мыслей и пошел по коридору, спокойно и целеустремленно разыскивая дверь, которая будет украшена богаче и изысканнее, чем остальные. Смело толкнув первую попавшуюся, я обнаружил, что она не заперта.

Я вошел и увидел огромную арфу и еще несколько музыкальных инструментов, как бы приготовленных для менестрелей. Несколько кресел с подушками и кушеток стояли у стен. Все картины изображали певчих птиц. Я покачал головой, удивляясь несметным богатствам дворца, и продолжил поиски.

От волнения коридор казался мне непомерно длинным, но я заставил себя идти медленно и уверенно. Я проходил дверь за дверью, осторожно пытаясь открыть некоторые из них. Слева от меня были, вероятно, спальни, а справа большие комнаты вроде библиотек, столовых и тому подобного. Вместо настенных факелов коридор был освещен свечами под абажурами. На стенах висели яркие гобелены, в неглубоких нишах стояли вазы с цветами и небольшие статуэтки. Я не мог не сравнивать это великолепие с холодными каменными стенами Оленьего замка. Сколько военных кораблей можно было бы построить и оснастить на деньги, потраченные на убранство этого роскошного гнездышка! Ярость придавала мне сил. Я найду покои Регала!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Странствия убийцы [издание 2010 г.]"

Книги похожие на "Странствия убийцы [издание 2010 г.]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Хобб

Робин Хобб - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Хобб - Странствия убийцы [издание 2010 г.]"

Отзывы читателей о книге "Странствия убийцы [издание 2010 г.]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.