Энн Грэнджер - Убийца среди нас

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Убийца среди нас"
Описание и краткое содержание "Убийца среди нас" читать бесплатно онлайн.
Торжество по случаю открытия отеля в старинном особняке вылилось в грандиозный скандал: на глазах у гостей и журналистов, прямо перед телевизионными камерами обнаженная немолодая дама защитница памятников архитектуры — развернула транспарант обличительного содержания и, довольная произведенным эффектом, скрылась с глаз. После минутного замешательства изумленные граждане ринулись за беглянкой и обнаружили ее в винном погребе, но, увы, не ее одну. В дальнем углу за стеллажами лежал еще не остывший труп владелицы местного магазина… Инспектор Маркби и его помощница и вдохновительница Мередит Митчелл начинают расследование.
Она чуть не опоздала. Понюхав руку незнакомца и не обнаружив ничего вкусного, пони прижал уши к голове и разинул пасть.
Швейцарец успел отдернуть руку буквально в последнюю долю секунды. Удивление на его лице сменилось досадой.
— Я не успела вам сказать. — Зои с виноватым видом покачала головой. — Они очень прожорливые; если их не угостить чем-нибудь вкусным, они могут укусить.
— Теперь понятно! Беру слово «милые» назад. Вот вероломные твари! — с чувством воскликнул Шумахер.
— Ну что вы! Понимаете, в прошлом с ними дурно обращались. Агрессивность животных чаще всего объясняется плохим уходом или небрежностью прежних владельцев.
— Откуда у вас появились эти двое?
Рассказ Зои как будто не слишком поколебал мнение Шумахера о пони. Хотя он спрашивал, как они попали в приют, судя по выражению его лица, он не прочь был послать их по известному адресу.
— Их держали в детском уголке парка развлечений. На них катали малышей. Против малышей они ничего не имеют, парк находится на окраине большого города, и вечером, после закрытия, туда часто являлись молодые бездельники и хулиганы. Они дразнили несчастных животных и даже били их. Пони начали кусаться; оставить их в детском уголке было нельзя. Представьте, что началось бы, если бы один из них укусил ребенка! Хозяева зоопарка связались с нами и попросили принять их подопечных. Они понимали, что продать их все равно не удастся. Так что у них оставалось два варианта: либо мы, либо бойня.
— А остальные? — Эрик обвел рукой пегого конька, чистокровного скакового коня и эксмурского пони.
— Эксмурского пони мы тоже спасли от смерти. Он жил в одной семье, его купили для ребенка. Потом ребенок вырос, найти нового покупателя не удалось, и владельцы решили избавиться от бывшего любимца. К счастью, про это узнала мисс Батт и вмешалась. Бывают же такие бессердечные люди! А вот пегий пострадал от невежества. Он достался в наследство людям, которые ничего не смыслят в лошадях. Они думали, что животное само находит себе корм, и держали его на выгоне. Пастбище было бедное, никаких кормов он больше не получал и едва не умер с голоду. Попал к нам в ужасном виде. Все ребра наружу, копыта в диком состоянии… Он почти не мог передвигаться.
Задумавшись, Зои рассеянно потерла кончик носа, запачкав его грязью.
— Скаковой конь состарился и больше не мог участвовать в бегах. Если честно, он никогда не числился в фаворитах, ни разу ничего не выиграл. Но он был любимчиком мисс Батт. Она ездила на нем верхом, пока ее артрит не положил прогулкам конец. Он славный, но немножко нервный и иногда лягается. Мод, которую увела Эмма, нашли на обочине дороги. Кто-то бросил ее — мы так и не выяснили кто. Она была вся в гноящихся язвах, но мы их вылечили. Сейчас у нее ревматизм. А теперь взгляните туда! Видите кобылу серой масти? Ее держал один бессовестный заводчик; она без конца жеребилась, пока совсем не выбилась из сил. Хорошо, что мисс Батт вмешалась вовремя и спасла несчастное животное.
Эрик нахмурился. Он задумчиво оглядел Зои и сказал:
— Пожалуйста, не обижайтесь, но у вас на лице грязь.
— Правда? Грязь? — Зои принялась судорожно рыться в карманах. — У меня нет платка!
— Вот, возьмите! — Шумахер протянул ей белоснежный батистовый платок.
— Что вы, зачем? Я его испачкаю… Он такой красивый! — Зои поспешно вытерла лицо рукавом. — Ну как? Все?
— Да.
Эрик убрал в карман отвергнутый платок.
Зои ждала, что ее собеседник что-нибудь скажет, но Шумахер молчал. Тогда она нерешительно заговорила сама:
— Я понимаю, если смотреть на все с точки зрения прибыли, все мои подопечные ничего не стоят. Никто не назовет их красивыми. Некоторые так просто уродливы. Нрав у них строптивый… Чуть зазеваешься — могут лягнуть или укусить. Хотя, — поспешно добавила она, — меня они не кусают, потому что знают. И с бедной малышкой Эммой ведут себя идеально. Боже, только бы с ней ничего не случилось! — На лицо Зои набежала тень. — Куда она пропала? Если бы только вчера ночью я что-нибудь услышала! В конюшне скрипучая дверь, а ведь девочке пришлось и открывать, и закрывать ее. Ну почему, почему я не проснулась? Бедняжка, сколько ей пришлось пережить! Она так боялась за Мод!
Шумахер окинул неодобрительным взглядом стоящий в отдалении ржавый автоприцеп.
— Вы там живете? — сухо спросил он.
— Да. Конечно, вагончик очень старый и некрасивый…
— Да, он старый, — кивнул Эрик. — И портит вид. Понимаете ли, мисс Фостер, я не хочу вас обидеть и понимаю, что у вашего приюта благородные цели… — Он обвел рукой весь участок. — Но представьте, что вы гостья и остановились в моем отеле. Вы вышли на прогулку. И вдруг… какая ужасная вонь! Какие паршивые, блохастые клячи!
— Они не блохастые! — с возмущением возразила Зои. Пропустив ее возражение мимо ушей, Эрик продолжал:
— Откуда здесь полуразвалившаяся конюшня и ржавый автоприцеп? Нет, не ради такого зрелища приезжают сюда мои гости!
Неожиданно Зои возмутилась:
— Но ведь сельская местность выглядит именно так! Ваши гости приезжают из города подышать сельским воздухом… Да, за городом пахнет навозом! Если им это не нравится, пусть остаются в своих городах!
Эрик покачал головой:
— Моим гостям не нужна настоящая деревня. Они хотят отдохнуть на природе и полюбоваться красивыми пейзажами. Вот за что они платят большие деньги, и моя обязанность — предоставить им то, что они хотят.
— Но что же будет с нашими подопечными? — не выдержала Зои. — Из-за того, что на них нет ценников с шестизначными цифрами и они не радуют глаз, их, значит, можно отправить на живодерню?
Эрик оставался хладнокровным и невозмутимым, как скала.
— А так ли уж нужно продлевать их бесполезную жизнь?
— Они прожили тяжелую жизнь! — закричала Зои, забывшись. — И заслуживают того, чтобы провести хотя бы последние дни достойно… в сытости и довольстве… пусть относительных… в окружении людей, которые о них заботятся! А ваши богачи, которые видят деревню только в книжках с картинками, пусть забирают свои деньги и катятся куда-нибудь в другое место!
— Но я хочу, чтобы они оставляли свои деньги в моем отеле, — возразил Эрик по-прежнему хладнокровно. — А им у меня нравится. Здесь очень красиво и уютно, а если им хочется видеть сельскую идиллию, я готов им ее предоставить.
— Наш приют здесь уже много лет!
— Но вы находитесь на моей земле. Я ее владелец. Согласитесь, я вправе принимать решения. Срок аренды почти истек. И потом, под угрозу поставлено дело всей моей жизни, моя репутация. И заработки моих служащих. Я дал работу многим местным жителям, наняв их горничными, официантами, садовниками. Их жизнь тоже связана с успешностью моего отеля. Так что дело не только во мне.
Зои смерила своего собеседника озадаченным взглядом и как будто опомнилась. Когда она заговорила, голос ее звучал гораздо спокойнее:
— Мистер Шумахер, нам не по карману переезд в другое место. И платить повышенную арендную плату мы тоже не можем.
— Да, мисс Фостер, мне все известно. Я не дурак. Но и вы тоже меня поймите: я вложил в Спрингвуд-Холл огромные средства.
Зои вздохнула, понурилась, сунула руки в карманы куртки.
Эрик некоторое время молча рассматривал ее безутешную фигурку.
— Послушайте, мисс Фостер, — сказал он. — Я ничего не имею против животных. И искренне восхищаюсь вашим мужеством. Но… поймите, иногда приходится действовать в интересах дела.
Услышав неожиданно мягкие, добрые интонации, Зои вскинула на своего собеседника удивленный взгляд и покраснела.
— Да, я все понимаю. У нас с вами, мистер Шумахер, разные цели в жизни. Обе цели хороши сами по себе, но, столкнувшись, они противоречат друг другу. Наши интересы несовместимы, только и всего.
— Может быть.
Они развернулись и медленно побрели назад, к конюшне. Неожиданно Эрик спросил:
— Вы ведь тоже входите в местное историческое общество?
— Да. Представляю, как вы нас ненавидите! — Зои ссутулилась. — Честно говоря, я вступила в общество, потому что думала, что они как-то сумеют помешать вашим планам насчет Спрингвуд-Холла.
— Ну нет! — Шумахер расхохотался. — Даже непонятно, на что вы рассчитывали!
Услышав его смех, Зои остановилась и повернулась к нему лицом.
— По-вашему, то, чем мы занимаемся, смешно? В чем-то я согласна с вами… мы в самом деле нелепы, старомодны и непрактичны. Но здесь наша родина, наш дом, наш уголок страны, и нам небезразлична его судьба! — Она вспыхнула и понурилась. — Нам бы давно понять, что вас лучше оставить в покое. Что бы мы ни делали, все закончилось ужасно. Убита Эллен. Эмма пропала… Надеюсь, очень надеюсь, что с ней ничего не случилось! Мод тоже пропала. Извините, мистер Шумахер, что не смеюсь вместе с вами, просто я не нахожу здесь ничего смешного, только и всего.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Убийца среди нас"
Книги похожие на "Убийца среди нас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Грэнджер - Убийца среди нас"
Отзывы читателей о книге "Убийца среди нас", комментарии и мнения людей о произведении.