» » » » Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна
Рейтинг:
Название:
Возвращение колдуна
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-966-343-548-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение колдуна"

Описание и краткое содержание "Возвращение колдуна" читать бесплатно онлайн.



Роман Вольфганга Хольбайна посвящен новым приключениям уже знакомых читателю героев, которые снова противостоят могущественным силам зла.

Роберт Крэйвен, сын знаменитого колдуна, получив в наследство необыкновенный дар, продолжает борьбу с доисторическими монстрами. Ему не только удается избежать многочисленных ловушек, расставленных коварными чудовищами, но и одержать победу в невероятных по эмоциональному накалу сражениях.






Я подскочил, положил Шеннона так, чтобы его голова была над водой, и запрыгнул в воду. Руками я ощупал все его тело и, когда дошел до ног, наткнулся на препятствие. Ноги Шеннона были по икры погружены в трясину! Пока я, еще не отойдя от шока, стоял над ним, его тело мягко сдвинулось, и правая нога погрузилась в песок по колено. Река засасывала его, тянула под землю, как смертельное болото!

Вскрикнув, я упал на колени и начал отбрасывать песок и отгребать в сторону налипший на ноги ил.

— Прекрати, Роберт.

Мгновение, показавшееся мне вечностью, я стоял как вкопанный, парализованный и голосом, и словами. Они прозвучали прямо в моих мыслях, подобно тихому шепоту, словно призыв с того света. Хотя, конечно, не это поразило меня. Причиной моего ошеломления был голос. Дело в том, что я узнал его.

— Остановись, Роберт, — опять прозвучало в моей голове. — Ты не можешь спасти его.

Медленно, нарочито спокойно, что стоило мне больших усилий, я повернулся и посмотрел назад, на берег. Всего в нескольких шагах от меня стоял человек. На фоне яркого солнца его фигура производила мрачное впечатление, но вместе с тем его тело казалось почти прозрачным и мерцающим, как будто это была лишь тень. Лицо человека трудно было распознать, но я и не нуждался в этом. Я прекрасно знал, что мы с ним очень похожи: у нас одинаково резкие черты лица и аккуратно подстриженная бородка, темные глаза и пронизывающий взгляд. И если смыть краску, которой я собственноручно покрасил волосы на время путешествия, то у меня появится знакомая белая прядь над правой бровью. Несмотря на тридцатилетнюю разницу в возрасте, мы были похожи с этим мужчиной как близнецы. Или как сын с отцом. Ведь человек, который стоял передо мной, и был моим отцом.

Родерик Андара — мой отец, с которым я познакомился всего два года назад и который вскоре умер прямо у меня на руках.


— Он предал нас!

Голос Девре дрожал от гнева, и его обычно болезненно-бледное лицо, обрамленное темными волосами, побагровело. Правой рукой он держался за крестообразную рукоять меча, который висел у него на поясе. Некрон почувствовал, какие усилия прилагал фламандец, чтобы владеть собой, и недовольно напрягся в ожидании возможной атаки. На самом деле Некрон не верил, что Девре может наброситься на него, поскольку тому было известно, что обычным оружием Некрона нельзя ранить, не говоря уже о том, чтобы убить. Кроме того, одна лишь попытка убийства будет означать для него смертный приговор.

Но Девре был просто вне себя от ярости.

— Он предал нас, Некрон! — прошипел он еще раз. — Вы предали нас. Он мог его убить, а вместо этого спас Крэйвену жизнь! Именно так вы решили выполнить нашу договоренность с вами?

Некрон спокойно выдержал взгляд Девре.

— Значит, вы знаете, что произошло? — с интересом спросил он. — Откуда?

— То, что нам известно об этом, не имеет никакого значения! — воскликнул Девре.

— Тогда вам должно быть известно и о том, что Шеннон не может отвечать за свою ошибку, — возразил Некрон. — Он был обманут. Крэйвен находится под защитой могущественных магических сил.

— Которые все еще пытаются убить его. Это я знаю, — язвительно пробурчал Девре. — Что все это означает, Некрон? В какую игру вы пытаетесь играть с нами?

— Игру? — Некрон удивленно поднял левую бровь, отчего на его лбу появились морщины. — Честно говоря, я бы назвал это по-другому, — медленно сказал он.

Разъяренный Девре махнул рукой.

— Мне абсолютно все равно, какие слова вы находите подходящими, — злобно произнес он. — Вы можете забавляться словами, но с фактами этот номер не пройдет. Что здесь происходит? Я пришел к вам с честным предложением, однако все больше убеждаюсь в том, что вы действительно собираетесь обмануть нас. Вы заходите слишком далеко, Некрон!

— Обмануть? — Некрон вздохнул. — Я даже не знаю, как это сделать, мой друг. Вы принесли нам наследие колдуна, выполнив тем самым свою часть договора. Но то, что мы с ним сделаем, — наше дело.

— О нет, — раздраженно возразил Девре. — Это не так. Согласно нашей договоренности вы должны уничтожить Крэйвена — только в этом случае наш пакт можно считать выполненным. Или вы уже передумали?

— Ни в коем случае, — холодно ответил Некрон. — Но возможно, я расширю свою часть договора новыми условиями и в дополнение потребую еще и вашу голову, Девре. Я не думаю, что вы настолько важная особа, чтобы вами нельзя было пожертвовать. — Теперь его голос звенел, подобно острому ножу. — Вы находитесь в моем доме, Девре. Советую вам думать дважды, прежде чем пытаться оскорбить меня. Я верен своему слову, и вы знаете это! Так что попридержите свой язык, если не хотите его потерять.

Девре на мгновение замер, и его раскрасневшееся от гнева лицо исказилось. Но затем в глазах фламандца вспыхнула еще большая ярость.

— Вы угрожаете мне? — прохрипел он. — Вы осмеливаетесь угрожать мне, старик?

— Нет, — спокойно ответил Некрон. — Я лишь показал вам возможное развитие событий, Девре. Видите ли, вы не единственный, кто может добывать информацию. Должен признаться, вы удивили меня своей осведомленностью о судьбе, постигшей Шеннона. Но я уже думал над сложившейся ситуацией и, знаете ли, сделал кое-какие выводы…

— Что вы хотите сказать? — запинаясь, спросил Девре.

Некрон непринужденно пожал плечами.

— Конечно, это только мои размышления, но ваш гнев заставил меня посмотреть на все под другим углом — иначе, чем это было вчера. Например, я задаюсь вопросом, почему для вас так важно уничтожить Крэйвена?

— Он… — начал было Девре, но Некрон нетерпеливым жестом сразу же остановил его.

— …он — сын Родерика Андары, человека, виновного в упадке вашего ордена. Насколько мне известно, вы поклялись уничтожить весь его род, — Некрон произнес эту фразу спокойно и невозмутимо, словно зачитывал старую избитую молитву, потерявшую свой смысл. — Я все это знаю, Девре, и даже лучше, чем вы. Но я спрашиваю себя: что он вам сделал?

Губы Девре сжались в тонкую ниточку, и он промолчал. Через некоторое время старик задумчиво произнес:

— Я допускаю, что Роберт Крэйвен не так уж безразличен вам, как вы это раньше пытались показать. Как я уже сказал, это лишь мои догадки, но мне бы хотелось довести эту мысль до конца. Хотя бы просто для того, чтобы удовлетворить любопытство. Что вы на это скажете? — Он криво усмехнулся, облокотился на спинку кресла и пристально посмотрел на Девре. — Вполне возможно, Девре, что вас больше волнует даже не Крэйвен, а человек, который находится в данный момент в его окружении. Вероятно — но только вероятно, — что в смерти этого человека вы заинтересованы так же, как мы в смерти Крэйвена. И по всей видимости, у вас не получается уничтожить его, пока Крэйвен жив и может защищать его благодаря своему магическому наследству.

Девре хмыкнул.

— Вздор, — угрюмо произнес он.

Но Некрона уже нельзя было сбить с толку, и он с присущим ему хладнокровием продолжил:

— Если бы это было так, Девре, то мне действительно пришлось бы пересмотреть мое предложение. Ведь тогда не вы оказали нам услугу, а совсем наоборот. Как вы считаете?

Девре в гневе сжал кулаки.

— Да это…

— …всего лишь игра воображения, — спокойно перебил его Некрон. — Почему вы так разволновались, Девре?

Фламандец уставился на Некрона, затем шумно вдохнул и нервно закусил нижнюю губу.

— Я не знаю, чего вы добиваетесь, — рассерженно сказал он. — Но я никогда не забуду этого оскорбления. Даю слово.

— Это хорошо, — ответил Некрон. — Потому что я тоже не забуду того, что произошло. А теперь идите, Девре. Идите в свою комнату и ждите, пока я не позову вас, чтобы сообщить о своем окончательном решении.

Девре хотел было возразить, но Некрон остановил его решительным взмахом руки. Слегка выпрямившись в кресле, он нетерпящим возражения тоном произнес:

— Оставьте меня, Девре. Возьмите своих людей и уходите, пока вы еще можете это сделать.

Девре готов был возмутиться, но неожиданно во взгляде Некрона появилась такая беспощадная твердость, что он не осмелился произнести и звука. Более того, Девре внезапно почувствовал, что он был сейчас буквально в шаге от смерти.

— Идите, — в который раз повторил Некрон. — Но я предупреждаю вас, что даже моему терпению приходит конец. И если мы встретимся с вами еще раз, то наверняка станем врагами.

«Да, — подумал Девре, — это уж точно, старик. Так оно и будет».

И хотя ему не хотелось признаваться даже себе, он далеко не был уверен в том, кто из них двоих сможет выйти из этой встречи победителем…


— Ты, — прошептал я.

Собственный голос звучал как чужой и нагонял на меня страх. Казалось, все вокруг померкло: река, Шеннон, опасность, нависшая над нами, — все это стало ненастоящим и незначительным. Мир будто сжался до крошечного кусочка реальности, в центре которого был силуэт моего отца, от которого исходила явная угроза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение колдуна"

Книги похожие на "Возвращение колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна"

Отзывы читателей о книге "Возвращение колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.