» » » » Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна
Рейтинг:
Название:
Возвращение колдуна
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-966-343-548-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение колдуна"

Описание и краткое содержание "Возвращение колдуна" читать бесплатно онлайн.



Роман Вольфганга Хольбайна посвящен новым приключениям уже знакомых читателю героев, которые снова противостоят могущественным силам зла.

Роберт Крэйвен, сын знаменитого колдуна, получив в наследство необыкновенный дар, продолжает борьбу с доисторическими монстрами. Ему не только удается избежать многочисленных ловушек, расставленных коварными чудовищами, но и одержать победу в невероятных по эмоциональному накалу сражениях.






Я осмотрелся в поисках запасного выхода. Дети сжались в углу комнаты и следили за нашей борьбой расширившимися от ужаса глазами. Помещение было окутано полумраком, повсюду лежали кучи мусора. Я напряженно вглядывался в неясные тени, пока не увидел дверь. В отчаянии я подскочил к ней и так крутанул торчащий в скважине ржавый ключ, что чуть не вырвал замок.

Открывая дверь, я почувствовал, как позади меня под тяжелыми шагами моего преследователя задрожал пол. Надо мной выросла огромная тень, и неожиданно повеяло ледяным дыханием, похожим на сквозняк. Даже не пытаясь уклоняться от удара, я первый ударил его локтем и со всех ног рванул вниз. Мой локоть угодил нападавшему в грудь, и поэтому его дубинка не попала в меня, пролетев всего в нескольких сантиметрах от моей головы. Зато она ударила в дверь, разбив ее в щепки.

Человек, который преследовал меня, гневно зарычал, а потом, неестественно захрипев, зашатался и схватился руками за грудь. Когда я обернулся к нему, он очень медленно опускался на колени, уставившись на меня выпученными, остекленевшими глазами. Я отбросил его дубинку в сторону и с силой толкнул своего противника, так что тот беспомощно упал навзничь и застонал.

Пока я боролся с ним, к нам подошли дети. Их лица казались пустыми и застывшими, такими же безжизненными, как у кукол. Но я заметил, что выражение их глаз изменилось: до этого в их взгляде я видел только страх — теперь же они смотрели на меня с гневом и злостью. Неожиданно в их руках блеснуло оружие: зазубренные ножи, осколки зеркала, обломки каких-то железяк. Один из них размахивал доской, из которой торчал огромный ржавый гвоздь. Маленький человечек направил это средневековое оружие на меня и неуклюже поправил стяжку.

Защищаясь, я невольно поднял шпагу. Стоявшие впереди дети отпрянули в сторону, но я не заметил, чтобы они испытывали страх. Я опустил оружие. Не знаю, по какой причине они на меня нападали, но это были дети, и я не мог бороться против них. Даже если речь шла о моей жизни.

Я подождал, пока они приблизятся ко мне, а затем неожиданно замахнулся на одного из них, чтобы отпугнуть. Мальчишка отшатнулся и упал на тех, что стояли сзади. После этого я рванул на себя дверь. В тот же миг тишину разорвал оглушающий выстрел, и рядом с моим плечом что-то ударило в дверную раму. В воздухе сильно запахло порохом.

Я выскочил за дверь, закрыл ее за собой на замок и какое-то время тщетно пытался найти хоть что-нибудь, чтобы забаррикадироваться. Не обнаружив ничего подходящего, я решил прекратить поиски и побежал прочь.

Всего через несколько секунд дверь снова распахнулась. Уже на бегу, посмотрев через плечо, я увидел, что меня преследовали не дети, а те двое убийц, от которых я отбивался в холле дома. Увидев их, я даже почувствовал облегчение.

Я побежал еще быстрее и, достигнув тупика, которым заканчивался коридор, даже не раздумывая, повернул направо. Когда еще одна закрытая дверь перегородила мне путь, я не стал искать ключ, а просто навалился плечом на трухлявое дерево и буквально влетел в комнату. Каким-то чудом мне удалось сохранить равновесие и предотвратить падение.

Мои преследователи тут же удвоили усилия, чтобы догнать меня. Я поспешно огляделся, но в темноте не увидел ничего, кроме размытых серых теней огромных пауков, качающихся на паутине. Готовый к бою, я поднял клинок шпаги.

В следующее мгновение комната наполнилась писком и свистом. Откуда-то сверху на меня накинулись черные тени и захлопали крыльями. Я был поражен, увидев желтые глаза и длинные белые клыки. Почувствовав многочисленные укусы, я попытался накрыть лицо полой пальто, чтобы защитить глаза. Затем я начал размахивать вокруг себя шпагой, рассекая мелькающее живое облако вокруг меня так быстро, как только мог. Несмотря на это, мое лицо горело, словно я подпалил себе кожу. Прикосновения крошечных когтей и зубов были ужасно болезненными.

Неожиданно все прекратилось так же быстро, как и началось. Я услышал неясный удаляющийся шум хлопающих крыльев, а затем черные тени и вовсе исчезли.

Не успел я отдышаться, как мои преследователи были уже за дверью и, громко ругаясь, ворвались в комнату. Не обнаружив ни другой двери, ни окна, через которые я мог бы убежать, я помчался наверх, на второй этаж, а после этого полез по шатающейся, наполовину сгнившей лестнице на чердак. Черт побери, какой же большой этот дом!

Чувствуя, что мои силы на исходе, я все же продолжал решительно лезть наверх. Полуразрушенная крыша местами провалилась, поломанные стропила и балки висели, как бледные кости жуткого громадного скелета, но здесь, по крайней мере, было немного света. И в первый раз с тех пор, как я оказался в лабиринте домов на Ван Денгстерштраат, мне снова светило солнце.

Я быстро затянул лестницу на чердак и закрыл за собой дверь. Когда до меня донесся шквал грубых ругательств, я приник к широким щелям между досками и увидел, как мои противники в беспомощной ярости сотрясают кулаками.

На какое-то время я обеспечил себе передышку.

И все равно мое положение казалось почти безнадежным. Преследователи, конечно, знали это здание как свои пять пальцев, поэтому я нисколько не сомневался, что они без труда найдут другой путь, чтобы тоже забраться на чердак. Признаться, я всерьез подумывал о том, чтобы залезть на крышу и оттуда спрыгнуть на соседний дом, но тут же отбросил эту мысль. Даже те балки, которые выглядели более-менее крепкими, рассыпались бы у меня под ногами. Так что и вылезать на крышу, и прыгать с нее было бы просто самоубийством.

С другой стороны чердака я обнаружил еще одну дверь и, стараясь быть предельно осторожным, направился к ней. Обломки черепицы хрустели под каблуками, брусья поскрипывали в такт моим шагам, и мне казалось, будто я брожу по дому призраков. Неосторожно ступив на сгнившую доску, я едва избежал стремительного падения вниз. Я остановился и глубоко вдохнул, пытаясь унять бешеный стук сердца. К несчастью, я чувствовал, что постепенно теряю самообладание. Сложившаяся ситуация казалась мне катастрофической. Я попал не просто в западню, а в какой-то сумасшедший дом.

Несмотря на это, я стиснул зубы и продолжил путь к двери. Позади меня кто-то начал колотить в дверь, через которую я вошел на чердак. Я услышал, как под мощными ударами затрещало дерево, а вслед за этим до меня донеслись грязные ругательства. Внезапно какой-то тяжелый предмет пролетел так близко от меня, что я даже ощутил легкое дуновение. А когда он попал в крышу, началось что-то вроде лавины из деревянных обломков и черепицы.

Сделав рывок в сторону второй двери, я почувствовал, как у меня под ногами задрожал пол, а гнилые доски, не выдержав моего веса, начали окончательно рушиться. Я оттолкнулся изо всех сил и прыгнул плечом вперед на закрытую дверь, успев краем глаза заметить, что позади меня почти одновременно с моим прыжком распахнулась первая дверь.


В спертом воздухе так сильно пахло гнилью, что поначалу мне показалось, будто я задыхаюсь. Кроме того, здесь было темно, и я не мог разглядеть даже собственную руку, которую поднес к глазам. Невольно обернувшись, я поискал дверь, которая упала за мной, но нащупал лишь холодные мокрые камни.

Медленно продвигаясь в кромешной тьме, я старался держаться поближе к стене и не отходить в сторону. Однако уже через несколько шагов что-то плоское и вытянутое преградило мне путь. Только спустя какое-то время я понял, что это был каменный гроб.

Как только мои глаза привыкли к темноте, я увидел зеленый фосфорический свет, который исходил от камней. Контуры стен резко выделялись в темноте, образуя низкий склеп, который был сооружен из огромных, грубо обтесанных камней.

На полу стояло шесть или семь дюжин каменных саркофагов, выставленных в ряды, как в солдатском строю. Во мраке склепа я смог разглядеть бледные кости и черепа мертвецов, которые, казалось, усмехались мне сквозь щелистые крышки гробов.

Какое-то время я смотрел на это печальное общество, в которое попал совершенно случайно, и пытался собраться с мыслями. Этот странный лабиринт с его живыми и мертвыми обитателями настолько запутал меня, что я просто не знал, что мне искать и чего добиваться.

Я понимал, что все мои усилия осмыслить окружающее меня безумие бесполезны, и в конечном счете готов был во всем винить самого себя. Говард достаточно часто предостерегал меня по поводу мастера животных в ордене тамплиеров, но я не слушал его. Какой же я дурак! Умирающему Девре удалось-таки заманить меня в ловушку!

Содрогнувшись от ужаса, который ледяной рукой прошелся по спине, я собрался с духом и побрел дальше, внимательно осматриваясь по сторонам. Пройдя всего несколько шагов, я увидел в одном из самых темных углов склепа крутую лестницу, которая наверху заканчивалась дверью, обитой железом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение колдуна"

Книги похожие на "Возвращение колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна"

Отзывы читателей о книге "Возвращение колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.