» » » » Сьюзен Барри - Возвращение к прошлому


Авторские права

Сьюзен Барри - Возвращение к прошлому

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Барри - Возвращение к прошлому" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Барри - Возвращение к прошлому
Рейтинг:
Название:
Возвращение к прошлому
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01292-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение к прошлому"

Описание и краткое содержание "Возвращение к прошлому" читать бесплатно онлайн.



Шарлотта Вудфорд получает сказочное наследство – роскошное старинное поместье «Тремарт». О чем еще мечтать современной Золушке? Только вот новый знакомый Ричард совсем не похож на прекрасного принца – богатого аристократа интересует только «Тремарт», родовое гнездо его предков, и он намерен завладеть им любой ценой. Кто знает, как далеко зашла бы борьба юной красавицы и упрямого миллионера, если бы не страшная автокатастрофа?






Шарлотта оттолкнула Ричарда и несколько секунд испытующе всматривалась в его лицо, пытаясь понять, шутит он или говорит правду, а потом со смехом спрятала лицо в складках его халата, скрываясь от назойливых солнечных лучей, которым не терпелось увидеть развязку этой истории. Прижавшись к этому острослову покрепче, Шарлотта задала вопрос, который просто вертелся у нее на языке:

– С чего ты взял, что из-за аварии мое отношение к тебе так сильно изменится?

– Каждый раз, когда я видел, как ты ведешь себя в присутствии Клер, Мое сердце начинало учащенно биться. Ты выросла такой милой и кроткой, что не могла себе позволить быть агрессивной по отношению к кому бы то ни было. Но я не сомневался, что ее подлость сильнее твоей воспитанности и что ты просто не сможешь переварить столько отрицательных эмоций, – и вскоре ты попалась в мой маленький капканчик. После этого я и сам был не прочь избавиться от нее и не просто намекал тебе на это, а сказал прямым текстом. Вот так, примерно неделю назад я уже видел тебя насквозь.

– То есть практически с того самого момента, как мы перенесли тебя сюда? Я еще боялась, что тебя увезут в больницу.

– Именно так.

– А ты помнишь, как открыл глаза на маленьком диванчике в гостиной, а мы с Ханной стояли, склонившись, над тобой? За день до этого мы говорили с ней о том, что было бы просто великолепно превратить это поместье в пансионат. Получилось так, словно ты стал нашим первым пациентом.

– Правильно, я и сейчас им остаюсь, до тех пор, конечно, пока доктор Маккей не скажет, что с моей физической формой все в порядке, и не разрешит мне покинуть этот гостеприимный дом.

Ричард мягко приподнял лицо Шарлотты, нежно придерживая ее за подбородок, и посмотрелся в ее широко распахнутые глаза. Потом он ласково провел по ее мягкой упругой щеке своим длинным указательным пальцем.

– Есть еще кое-что. Я очень хорошо помню ту ночь, когда попал в аварию. Особенно ярко врезалось в память, как я, кажется, лежал на холодном мокром утесе, а потом, через несколько минут, вдруг произошло настоящее чудо и я очутился у твоих ног. Ты помнишь этот момент?

Ее лицо немного опечалилось, когда она кивнула в ответ.

– Это действительно было самое настоящее чудо. В какой-то момент я уже не сомневалась, что ты погиб в пылающих, искореженных взрывом обломках своей машины! – воскликнула она и вцепилась в его руку. – И вдруг я слышу твой спокойный голос, и ты вполне разумно и даже слишком уж невозмутимо говоришь, что с тобой все в порядке и что тебе крупно повезло, так как ты опять забыл пристегнуться ремнями безопасности. У меня чуть сердце не разорвалось от радости в то мгновение.

Сильная мужская рука нежно обняла Шарлоту за талию и притянула ее к себе.

– Я очень рад, что мне посчастливилось тогда упасть к твоим ногам, кстати, это было довольно удобно.

– И в то же время ужасно: ночь, ледяной каменный утес, мокрая от росы трава…

– Давай забудем про этот утес, родная! Я могу сослаться на один, пусть недоказуемый, но зато очевидный факт: сама судьба свела нас в этом месте. И поэтому мы с тобой постоянно сталкивались, я уверен, что это знак судьбы. Я никогда не забуду выражения твоего лица, когда я очнулся и открыл глаза в гостиной уже здесь, в «Тремарте». Ты казалась смертельно бледной, а твои огромные глаза были полны искреннего ужаса. Ты так переживала за меня! Вскоре я обнаружил, что ко всему прочему тебя замучила совесть, а это было просто поразительно. Ты доказала это, когда, не колеблясь ни секунды, отдала мне собственную спальню, позволив уставшему больному заползти в тепло твоей кровати. Я, наверное, никогда в моей жизни не забуду, как уютно я чувствовал себя там после по-настоящему ужасной кушетки в гостиной. А как мне понравился запах простыни, на которой ты спала! – Он смешно наморщил нос, словно принюхиваясь. – Мне так хотелось помешать тебе, когда на следующий день ты застилала новое постельное белье.

Она откинула голову и взглянула на него с внезапным подозрением:

– А той ночью, когда ты заявил, будто совсем не помнишь ни меня, ни себя и вообще не представляешь, что с тобой произошло… ты действительно считал, что над тобой склонился совершенно незнакомый человек?

Буквально на одно мгновение Ричард постарался избежать взгляда Шарлотты, потом он все-таки тепло улыбнулся и с наслаждением вдохнул аромат огненных волос, шелковые завитки которых мягко лежали на ее щеках.

– Уверяю тебя, эти двадцать четыре часа я действительно не мог разобраться в том, что тогда окружало меня. Но ты, наверное, заметила, как я обрадовался, когда приехала Клер со всеми этими цветами. Так вот, только тогда я стал более ясно представлять, что вокруг меня происходит. А пробудило мою память столь настойчивое стремление этой незнакомой девушки обладать мною. Что-то до такой степени насторожило меня, что мой разум наконец-то пришел в движение. Я довольно быстро понял, что единственное, к чему стремится эта хладнокровная красотка, это деньги. Тогда я решил сделать так, чтобы она более или менее поверила в мое положение, но долгое время оставался подозрительным и очень осторожным, так как опасно было говорить ей, будто моя намять вернулась. Кроме того, мне представилась прекрасная возможность убить одним ударом двух зайцев: выяснить, что на самом деле нужно Клер, и заставить тебя немного поревновать. Интересно, сознавала ли ты, что в тот момент, когда увидела это огромное количество цветов в моей комнате и сразу же постаралась как можно скорее убрать их оттуда, ты полностью себя раскрыла? Представляю себе твое состояние: ты покупаешь мне кучу всяких разностей во время поездки в Труро, а вернувшись, обнаруживаешь меня в некоем подобии цветочной беседки любезничающим с юной красоткой. Да, слишком много для одного дня!

Шарлота рассмеялась, представив нарисованную Ричардом картину, но воспоминание о тогдашних страданиях и неодолимом отвращении к Клер Браун, возникшем в тот день, когда она увидела эту особу рядом с Ричардом, быстро отрезвило ее.

– Я ненавижу ее, – призналась Шарлотта, прижимаясь к Ричарду еще сильнее.

Мужчина издал какой-то удивленный смешок, а потом девушка почувствовала, как его рука нежно гладит ее волосы. Он говорил немного хрипло, Шарлотта никогда не слышала у него такого голоса, а еще ей показалось, будто он дрожит всем телом.

– У тебя нет абсолютно никаких причин ненавидеть ее, – нежно прошептал Ричард прямо ей в волосы. – Для тебя никогда не было необходимости ревновать к кому-то, а тем более к ней. Всю свою жизнь я любил и желал лишь одну девушку, и эта девушка передо мной…

Шарлотта немного вздрогнула, а он еще крепче обнял девушку, прижимая ее к себе.

– Это правда, Ричард? – Она не верила своим ушам.

– Ты сама знаешь, что да.

Золотисто-карие и серо-стальные глаза пристально смотрели друг на друга; они были так близко, что мужчина мог слышать прерывистое дыхание девушки.

– Но ты же не мог по-настоящему любить меня, когда мы были детьми? Я слишком плохо к тебе относилась! К тому же ты не видел меня так много лет, что даже не мог представить, какой я стала.

– Я знал тебя достаточно хорошо.

– Тогда ты должен был…

– Ждать тебя? А я так и делал. Я ждал долгие годы, пока ты наконец-то не войдешь в мою жизнь, и когда мне сказали, что «Тремарт» переходит по наследству к племяннице хозяйки, то сразу же приехал сюда, в Корнуолл. Ведь это был сигнал, который подсказал, что теперь у меня есть возможность не только увидеть тебя, но и начать осаду, в результате которой ты должна стать моей. На самом деле «Тремарт» был не настолько важен для меня. Я никогда не лгал тебе в этом, но на самом-то деле причиной моего приезда была именно ты. Только ты была мне нужна, и я отдал бы все на свете, лишь бы получить тебя! А ты тогда отвергла меня с холодной жестокостью и неприступностью. Но теперь все недоразумения позади, ты собираешься стать моей женой, а «Тремарт» будет нашим семейным гнездышком.

– Серьезно… Собираюсь?!

Ее ротик приоткрылся, глазки недоверчиво распахнулись. Ричард немного полюбовался этой чудесной картиной, затем наклонился и поцеловал сначала нежные веки, прикрывающие сияющие медово-карие глаза, а потом прикоснулся к ее влажным и теплым губам. Он даже немного задыхался от счастья, и с нескрываемым наслаждением принимал ласки своей любимой, руки которой робко обвили его шею.

Появившаяся на пороге террасы Ханна застыла, не решаясь прервать их долгий поцелуй. Немного подождав, она деликатно постучалась и с улыбкой принесла им свои поздравления.

– Я очень надеюсь, что вы оба будете по-настоящему счастливы, – пожелала она. – Джеймс не сомневался, что вы в конце концов поженитесь, и оказался прав. Кстати, я, к вашему сведению, собираюсь замуж за Джеймса. Удачно все складывается, не правда ли? Мы останемся друзьями, ведь вы поселитесь в этом особняке, значит, мы будем соседями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение к прошлому"

Книги похожие на "Возвращение к прошлому" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Барри

Сьюзен Барри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Барри - Возвращение к прошлому"

Отзывы читателей о книге "Возвращение к прошлому", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.