Роберт Стайн - Смертельный наезд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смертельный наезд"
Описание и краткое содержание "Смертельный наезд" читать бесплатно онлайн.
У Эдди нет прав — но есть крутая тачка, желание пофорсить перед приятелями… Всего то прокатиться по ночному шоссе… Да что может случиться?! Наезд на случайного бродягу? И что? Никто не узнал? Нет. Кто-то знает… и готов отомстить…
Что ж, придется идти в кино с Уинксом. Он жил в нескольких кварталах от нее, так что лучше встретить его на улице.
Достав из шкафа куртку, девушка крикнула родителям, что скоро вернется, и выскочила на улицу.
Вечер выдался холодным и ясным. Кесси поглядела на полную бледную луну, застегнула куртку и зашагала по дорожке.
Свернув налево, прошла через соседский двор. Ее подошвы громко стучали по замерзшей земле.
Где-то вдалеке какой-то малыш звал свою маму.
Посмотрев на часы, Кесси увидела, что сейчас только половина восьмого, и подумала, что еще совсем рано, а уже стемнело. Хоть бы весна поскорее кончилась…
Где-то залаяла собака. Хлопнула дверь. Девушка ожидала, что, свернув за угол, увидит Уинкса.
Яркий свет заставил ее остановиться в недоумении. Она прикрыла глаза рукой.
Что происходит?
Весь двор крайнего дома, в котором жила семья Ротов, залит ярким светом. Было светлее, чем днем.
Глаза девушки далеко не сразу привыкли к такому яркому освещению. Потом Кесси увидела, что мистер и миссис Рот и их трое детей высыпали на улицу в домашней одежде.
Шагнув вперед, девушка разглядела что-то лежавшее на тротуаре.
Кучу одежды?
Нет. Это был человек.
Миссис Рот склонилась над ним.
— Эй! — крикнула Кесси и кинулась вперед.
В доме погасли огни. Какой-то человек выскочил на улицу.
— Он жив? — спросил кто-то из детей. Другой, тот, что поменьше, заплакал, и мать принялась успокаивать его.
— Что случилось? — спросила Кесси, приближаясь к ним. И вдруг вскрикнула: — Уинкс!
Он лежал на спине, его голова была повернута под неестественным углом, глаза закрыты. Грудь заливала кровь.
— Мы вызвали «скорую», — сказал мистер Рот, и в тот же миг вдалеке послышался вой сирены.
— Что случилось? — повторила девушка, глядя на неподвижного друга.
— Я видела в окно, как он шел по тротуару, — ответила миссис Рот. — Его сбила машина. И уехала.
— Скрылась с места преступления, — добавил ее муж.
Глава 12
Эдди получает листок
Больничные стены напоминали по цвету гороховый суп. Флуоресцентные лампы на низком потолке делали все кругом зеленым.
«Чем тут пахнет?» — подумала Кесси, выйдя из лифта и оглядываясь по сторонам. Пахло спиртом, лекарствами, формальдегидом, смешанным с моющими средствами. Этот запах заполнял всю больницу.
Санитарки в белых халатах проходили мимо, ни на кого не обращая внимания. Два врача, одетые в зеленое, о чем-то негромко разговаривали у стены. Узкий коридор напоминал тоннель. И нужно было его пройти.
Вдалеке девушка увидела миссис Уинкелмен. Ее руки крепко сжимали ручку сумки.
Она не подняла глаз до тех пор, пока девушка не приблизилась вплотную.
— А, здравствуй, — сказала женщина. Ее глаза покраснели. На круглом лице остались дорожки от слез.
— Что говорят врачи? — спросила Кесси осторожно. — Что с Уинксом?
— Он все еще без сознания, — ответила миссис Уинкелмен, не поднимая глаз, и снова заплакала.
— Но врачи?… — девушка не знала, что спросить.
— Я совсем одна, — прошептала миссис Уинкелмен. — Дэн в Детройте по делам. Я пыталась ему позвонить, но его не было в отеле.
— Хотите, я позвоню ему вместо вас? — предложила Кесси, стараясь хоть чем-то помочь.
Женщина покачала головой и вытерла слезы одним пальцем.
— Я уверена, что Уинкс поправится, — сказала Кесси, понимая, как фальшивы ее слова.
— У него сломаны несколько ребер, рука и повреждены внутренние органы, — сказала миссис Уинкелмен.
Седой человек с огромной бородой провез мимо них тележку с какими-то темными пузырьками и кивнул посетителям головой.
— Миссис Рот видела машину, которая сбила его, — сказала мать Уинкса дрожащим голосом, вздохнула и снова утерла слезы. — Но не помнит, что это была за машина.
— Правда?
— Говорит, что она сбила его и тут же уехала, — миссис Уинкелмен покачала головой.
— Как ужасно, — пробормотала девушка, скрестив руки на груди. Казалось, что в больнице было градусов сорок, но ее все равно била дрожь.
— Я до сих пор не могу поверить в случившееся, до сих пор не могу поверить, — всхлипнула миссис Уинкелмен.
— А где сейчас Уинкс? — спросила Кесси. Женщина указала на какую-то дверь. Как раз в этот
момент она открылась, и оттуда вышел молодой врач с серьезным лицом и каштановыми волосами, одетый в зеленый халат.
— Миссис Уинкелмен? — спросил он глубоким голосом.
— Брюс… — начала она, вскочив.
— Внутренние повреждения, кажется, не серьезны, — сказал врач, глядя на Кесси. — Возможно улучшение. Правда, мы не знаем, удалось ли остановить кровотечение.
Миссис Уинкелмен вскрикнула.
— Но мы будем следить за ним. Проведем повторное обследование в ближайшие два дня.
— Он пришел в себя? Я могу его увидеть? — спросила мать нетерпеливо.
— Еще нет, — ответил доктор жестко. — Он пока без сознания. Это настораживает. Мы проверили его мозг и не обнаружили ничего серьезного. Так что нужно просто подождать. Внешние признаки хорошие.
Кесси глядела на врача, стараясь понять, говорит ли он правду или старается успокоить. Наконец, решила, что ему ни к чему обманывать.
— Прямо за этим углом есть комната ожидания, — сказал доктор. — Там вам будет удобнее.
— Нет, я останусь здесь, — возразила миссис Уинкелмен. — Если можно.
— Можно, — ответил доктор, кивнув своему коллеге, проходившему мимо.
— Мы дадим вам знать, когда в состоянии Брюса что-нибудь изменится.
С этими словами он скрылся за дверью. Миссис Уинкелмен опустилась обратно в кресло и громко всхлипнула.
— До сих пор не могу поверить. До сих пор не могу, — произнесла она, ни к кому не обращаясь. — Подумать только — субботний вечер, а все так ужасно.
— Но доктор говорит, что дела не так уж плохи, — сказала Кесси. — Говорит…
Она замолчала, узнав две фигуры, спешащие к ним по узкому зеленому коридору. — Эдди! Скотт!
— Как он? — спросил Скотт, приблизившись.
— Еще неизвестно, — ответила Кесси.
— До сих пор не могу поверить, — повторяла миссис Уинкелмен, сжимая и отпуская ручку своей сумки.
Скотт отвернулся и громко чихнул.
— Извините, — сказал он, ища в кармане платок. — Я ужасно болею.
— Тогда не приходил бы, — ответила Кесси. — А то еще заразишь и больных.
Шутка показалась ей неудачной, и она упрекнула себя за черствость. На самом-то деле девушка была рада, что ребята пришли. С ними ей будет не так одиноко, и все покажется более нормальным. Нормальным?
Впрочем, может ли теперь что-нибудь стать нормальным?
— Где это случилось? — спросил Эдди, расстегнув куртку и привалившись к стене.
— В нескольких шагах от моего дома, — ответила Кесси.
— Он шел к ней, — пояснила миссис Уинкелмен, глядя на Эдди. — И прошел всего минуту. А в следующую минуту…
Кесси положила руку ей на плечо.
— А врачи что говорят? — спросил Скотт.
— Ничего, — ответила девушка; — Он все еще без сознания.
— Без сознания? — воскликнул Эдди. Миссис Уинкелмен покачала головой.
— Доктор сказал, что мозг в нормальном состоянии, слава Богу.
«В нормальном, — подумала Кесси. — Опять это слово».
Дверь распахнулась, и вышли двое врачей.
— Есть ли новости о моем сыне? — спросила миссис Уинкелмен.
— Никаких изменений, — ответил один из врачей, и они пошли по коридору.
* * *Кесси и ее двое друзей оставались в больнице еще пару часов. Потом снова вышел врач и сказал, что состояние Уинкса стабильное, но без изменений. И они решили пойти домой.
Скотт чихал и кашлял. На лбу у него выступила испарина. Явные признаки гриппа.
Эдди втянул голову в плечи, словно испуганная черепаха. Он молчал все это время и глядел под ноги. Кажется, Эдди почувствовал облегчение, покидая больницу, и почти бегом кинулся к телефону, чтобы позвонить отцу и попросить приехать за ним.
— Может быть, вас тоже подвезти? — предложил мистер Катц ребятам. Но Скотт и Кесси больше не хотели садиться в машину, которая кого-то сбила…
— Так что же, ребята? — повторил мистер Катц, снимая кепку, покрывавшую его лысину.
— Садитесь-садитесь, — сказал Эдди. — Нам еще нужно поговорить.
Кесси хотелось поскорее попасть домой, но она увидела на лице Эдди паническое выражение, поняла, что ему нужна помощь, и согласилась.
— Зайду к тебе на несколько минут, — сказала девушка. — А Скотту нужно срочно вернуться домой и лечь в постель.
Скотт чихнул, как будто в подтверждение. Мистер Катц спросил про Уинкса, покачал головой и сказал:
— Вот не думал, что подобное возможно в таком маленьком и тихом городке. Подумать только — сбить человека и скрыться. Кем нужно быть, чтобы так поступить? Неужели у них совсем нет совести?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смертельный наезд"
Книги похожие на "Смертельный наезд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Стайн - Смертельный наезд"
Отзывы читателей о книге "Смертельный наезд", комментарии и мнения людей о произведении.