Донна Клейтон - Укрощен по собственному желанию

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Укрощен по собственному желанию"
Описание и краткое содержание "Укрощен по собственному желанию" читать бесплатно онлайн.
София Стэнтон слишком долго шла к успеху в карьере и не может рисковать репутацией своей фирмы. Поэтому недовольство очередного клиента, уволившего трех ее подчиненных подряд, вынуждает девушку оставить все дела и поступить к нему на работу.
— Но, мама… — возразил Майкл.
— Я настаиваю на этом, — с волнением произнесла пожилая женщина. — Кроме того, нам с твоим отцом представится возможность похвастаться, что и мы нянчились со своей внучкой.
Вдохновленный энтузиазмом жены, Брэдли встал из-за стола.
— Сильвия абсолютно права, — сказал он. — Нам нужно провести какое-то время с Хейли наедине. София, вы не могли бы подвезти Майкла до дома после ужина?
— Но я без машины, — запинаясь, произнесла она. — Я живу рядом, поэтому пришла пешком.
— Значит, мы действительно должны оставить Майкла с вами, — проговорила Сильвия. — Уже темнеет, а женщине небезопасно гулять по улицам одной в такое время.
Невероятная глупость! Кто может на нее напасть? Да и о чем они с Майклом будут говорить, оставшись наедине, без Хейли?!
Официантка молча и терпеливо ждала рядом со столиком.
— Майкл проводит вас, София, — предложил Брэдли, — а потом вы подвезете его домой. — Он взглянул на сына. — Или возьми такси, Майкл. Ты можешь позвонить мне, и тогда я приду за тобой. Мы с женой сделаем так, как вам обоим удобно.
Брэдли помог своей жене надеть жакет и взял креслице с Хейли. Широко улыбаясь, Майкл взглянул на Софию и тихо сказал:
— Я думаю, мои родители в самом деле захотели остаться с Хейли наедине.
София промолчала, понимая, что ее улыбка сейчас будет неестественной.
— Вы против? — спросил ее Майкл. Конечно, она была против, поскольку испытывала неловкость, оставаясь с ним наедине.
— Нет-нет, я не возражаю, — солгала девушка и изумилась, с какой легкостью эти слова сорвались с ее губ.
Майкл передал родителям ключи от своего автомобиля и детально объяснил, как установить сиденье для ребенка. Наконец Сильвия и Брэдли попрощались и вышли из ресторана, охваченные волнением оттого, что остаются наедине с крохотной внучкой.
Майкл покачал головой и вздохнул:
— Мои родители сумасшедшие.
— Возможно, только чуть-чуть, — улыбнувшись, заметила София. — Но они относятся к категории чертовски милых сумасшедших.
Они рассмеялись, однако София все еще не могла побороть возникшее в душе напряжение.
Заказав десерт, Майкл повернулся к Софии, полностью сосредоточивая свое внимание на ней.
— Спасибо, что так спокойно отреагировали на все это.
— Я действительно не против.
— А я решил, что вы пожертвовали собой, — усмехнулся Майкл.
Не понимая, что именно он имеет в виду, София опять промолчала.
— С момента нашей встречи, — продолжал он, — я благодарил вас намного чаще, чем привык. Вам нравится видеть людей счастливыми, поэтому вы уступаете им. Вы в самом деле оказали мне огромную услугу за эти полторы недели, — он пожал плечом, — выполнили мое требование, чтобы я остался доволен, но сделали гораздо больше, чем ожидалось. Вы дали мне совет относительно моей дочери, обучили меня, как ухаживать за ребенком, предложили помощь в организации вечеринки, великолепно общались с моими родителями, отвечая на все их вопросы о Хейли. Вы — щедрый человек.
София с улыбкой приняла его милый комплимент, чувствуя искреннюю благодарность.
Официантка принесла поднос с кофе, сливками и теплым яблочным пирогом. София вдохнула запах корицы и прикрыла глаза, наслаждаясь ароматом.
— Пахнет вкусно, — пробормотал Майкл.
Взглянув на него, девушка поняла, что он по-прежнему пристально смотрит на нее, и заволновалась.
Она боялась оставаться с ним наедине, однако получилось, что им есть о чем поговорить: родители Майкла, их любовь с первого взгляда к внучке, предстоящая вечеринка. Все это время София ощущала возникшее между ними взаимное влечение.
Наконец, Майкл оплатил счет, и они оба вышли на улицу.
— Хороший вечер, — произнесла она, глядя на ясное звездное небо.
— Да, — согласился он и тихо рассмеялся. — Мы нечасто выбираемся на улицу вечером.
— Хейли рано ложится и просыпается. Мы должны жить по ее расписанию. — Помолчав, София добавила: — Поверьте, это продлится совсем недолго.
— Конечно, жить по другому расписанию мне не хотелось бы.
— А иначе не получится, — рассмеялась она. — Лет через десять-двенадцать, когда Хейли подрастет и начнет полуночничать…
— Я понимаю, что вы имеете в виду.
— Знаете, вы так изменились, — сказала София. — Стали совершенно другим человеком, этаким мягкотелым простаком. Во время моего первого дня работы вы оспаривали все, что я говорила.
Майкл улыбнулся:
— Я могу сказать о вас то же самое. Вы показались мне королевой споров, — сказал он.
— Правда. Но для этого была веская причина.
— Полностью согласен. Благодаря вам я понял, что сделаю все ради своей дочери. Хотел бы я, чтобы и у других нянь было время объяснять…
— Неужели вы серьезно? — весело спросила София. — Они настолько боялись вас, что не могли произнести и слова.
— Они боялись меня? — он остановился и моргнул.
София кивнула, и они оба рассмеялись.
Какое-то время они шли молча, потом Майкл наконец спросил:
— Как появилось ваше агентство?
— Если бы кто-то во время учебы в колледже сказал мне, что я стану предпринимателем, я никогда не поверила бы этому, — улыбнулась София.
— А каким вы видели свое будущее?
— Я специализировалась на детской психологии и серьезно подумывала стать защитником прав детей или социальным работником, — она пожала плечами. — Может быть, школьным консультантом. Но слишком многие предупреждали меня, что социальные работники часто полностью выматываются за несколько лет, поэтому я стала посещать занятия по бизнесу. Я окончила университет с дипломом по двум специальностям и горжусь этим.
Судя по выражению лица Майкла, он также считал, что ее достижения достойны уважения.
— Где вы учились? — спросил он.
— В университете Лехай, недалеко от Аллентауна, где я выросла. — Девушка с удовольствием вдохнула аромат самшитового дерева. — Я жила дома с мамой, чем экономила деньги, которые понадобились бы на съемную комнату, и обедала в университетской столовой.
— Так что стало причиной вашего отказа от желания стать социальным работником?
— У меня была подруга Трейси, которая не хотела учиться в университете. Она работала во многих местах, а потом увидела рекламу о наборе в школу нянь. Через шесть месяцев Трейси получила сертификат и нашла место няни здесь, в Уилмингтоне. Но вскоре семья нанимателей оказалась вынуждена срочно переехать, и Трейси осталась не у дел.
Они повернули на улицу, где жила София.
— Она выяснила, что многие няни, вроде нее, ищут работу. Родители же с неохотой размещают объявления о поиске няни в местной газете. У меня появилась идея создать службу по подбору нянь. В Уилмингтоне не было ни одного подобного агентства, поэтому я и приехала сюда.
— Молодчина, — похвалил ее Майкл. — Зачем конкурировать, если можно отправиться туда, где нет соперников?
Внезапно София заметила, что Майкл идет совсем близко и при каждом шаге касается предплечьем ее руки. Она ощущала жар его тела и едва уловимый аромат одеколона. Ей пришлось приложить все усилия, чтобы сосредоточиться на разговоре.
— Сначала бизнес развивался медленно, — призналась она. — Я ждала, пока люди прочтут мои объявления об агентстве в местной ежедневной газете и журнале, который публикуется всего раз в месяц. Я ходила по домам людей среднего достатка, но быстро обнаружила, что им не нравятся подобные приставания.
Майкл рассмеялся.
— Да, это похоже на телемагазины в обеденный перерыв. Люди не любят, когда их беспокоят в собственных домах.
— Тогда я стала рассылать письма, — сказала она. — Работы было много, но люди стали откликаться. Они приходили, искали помощи, расхваливали агентство своим знакомым, и таким образом бизнес пошел.
— Людская молва — хорошее подспорье в бизнесе. Это и мне помогло привлечь клиентов.
— Так вы понимаете, насколько важно мне было удовлетворить ваши требования и сохранить хорошую репутацию фирмы? — она насмешливо взглянула на него.
Майкл выглядел огорченным.
— Я сильно сомневаюсь, что выполнил бы свою угрозу, начав жаловаться на ваше агентство.
Остановившись, София уперлась кулаком в бедро.
— Вы бесстыдно лжете, ибо стали бы жаловаться всем, кто захотел бы вас слушать. Вы же человек слова!
— Да, — наконец признал он и покачал головой. — Вероятно, так оно и было бы, если бы я не понял, что именно мой дурацкий список правил — основная причина кошмара.
— Теперь это кажется смешным, ведь так?
Майкл неуверенно покачал головой.
— Не знаю, можно ли называть мое невежество смешным, — сказал он.
Пройдя по узкой улочке с посаженными по бокам деревьями, София указала на кирпичный дом на углу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Укрощен по собственному желанию"
Книги похожие на "Укрощен по собственному желанию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Донна Клейтон - Укрощен по собственному желанию"
Отзывы читателей о книге "Укрощен по собственному желанию", комментарии и мнения людей о произведении.