Аманда Квик - Магия твоего взгляда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Магия твоего взгляда"
Описание и краткое содержание "Магия твоего взгляда" читать бесплатно онлайн.
Жених Люсинды Бромли, которую все считали знатоком редких растений, внезапно умер, и в обществе поползли разные слухи. Двери светских гостиных оказались для девушки закрыты, несмотря на то, что она со своим незаурядным талантом не раз помогала полиции в расследовании отравлений…
На сей раз преступление связано с магией. И Люсинда просит помощи у Калеба Джонса, обладающего невероятной интуицией неудивительным обаянием.
Любовь не входит в планы Люсинды и Калеба. Но разве страсть не обладает огромной магической силой?..
— Мне только предстоит сжечь дом, мисс Бромли.
— Желаю удачи, сэр.
Калеб снова обратился к тарелке.
— А чаще всего экономки жалуются на мое расписание.
— А оно у вас есть? — с преувеличенной вежливостью поинтересовалась Люсинда.
— Конечно, есть. То, что оно меняется в зависимости от дел, которые я расследую, не моя вина.
— Хм-м.
Вмешалась Патриция, решившая, что, видимо, пора переменить тему:
— Люси как раз читала заголовки утренних газет.
— И что же пишут? — Увидев заголовок на первой полосе, он покачал головой. — Ах эта бульварщина. Не верьте ничему, даже мелочи, о которой пишут в этой газетенке. Такие листки процветают только за счет сенсаций.
— Возможно. Но вы должны признать, что это очень захватывающее описание весьма загадочного преступления. Вот послушайте: «Духи помешали свершиться кровавому злодеянию. Корреспондент Гилберт Отфорд. Невидимые руки из Внешнего Мира предотвратили чудовищный оккультный ритуал и спасли жизнь невинному мальчику. Вот что сообщили свидетели вашему корреспонденту.
Читателям этой газеты будет, вероятно, сложно поверить, но полиция подтвердила тот факт, что в самом центре Лондона странная секта, поклоняющаяся силам дьявола, уже в течение нескольких недель совершала страшные ритуалы.
На этой неделе, а точнее, во вторник вечером, секта собиралась принести в жертву мальчика, похищенного с этой целью с улиц Лондона. Ошеломленные свидетели рассказали о невидимых силах, появившихся из-за завесы и вмешавшихся в последний момент, чтобы спасти жизнь намеченной жертвы.
Глава культа именует себя слугой Каруна. Полиция опознала в нем некоего мистера Уилсона Хэтчера, проживающего на Роун-стрит. Мальчик, предназначенный на роль жертвы, в ужасе сбежал с места происшествия и не найден до сих пор.
Полиция арестовала несколько человек, среди них мистера Хэтчера, которого власти считают сумасшедшим.
Ваш корреспондент беседовал со своим осведомителем, который сообщил, будто предполагаемая жертва ритуала была спасена не духами, а людьми из некоего тайного общества, занимающегося исследованиями в области психики…»
— Хм-м. — Калеб проглотил кусок тоста. — Гейбу это не понравится. Но слухов избежать трудно.
Люсинда опустила газету.
— Вчера была среда, — сказала она.
— Да. — Калеб улыбнулся миссис Шют, которая поставила перед ним чашку и серебряный прибор. — Благодарю вас, миссис Шют. Между прочим, треска сегодня просто великолепна.
— Я рада, что она вам понравилась, сэр. — Просияв, миссис Шют ушла на кухню.
Патриция посмотрела на Калеба:
— Почему вы озабочены тем, что до корреспондента газеты, возможно, дошли слухи об обществе «Аркейн»?
— Среди членов совета бытует мнение, что обществу ни к чему становиться пищей для сенсаций. — Калеб взял из баночки джема и намазал на тост. — Я с этим согласен. Но вряд ли могут повредить сплетни о существовании какого-то тайного общества исследователей психики. В конце концов, в Лондоне не счесть групп и организаций, занимающихся изучением сверхъестественного. Пусть будет еще одна.
— Вы поэтому не спали во вторник? — Люсинда постучала пальцем по газете. — Это вы были невидимой рукой, появившейся из-за завесы и спасшей мальчика? Так вот откуда у вас синяк под глазом и сломанные ребра.
— Да, я там присутствовал, но был не один. Молодой человек по имени Флетчер, обладатель весьма необычного таланта, помог мне пробраться в жертвенное помещение, а потом вывести оттуда Кита. Я был там только для того, чтобы предотвратить бегство главаря. Вы не будете так любезны, мисс Бромли, передать мне кофейник?
— И как же этот молодой человек совершил свой удивительный подвиг? — спросила Патриция.
— Он в состоянии так управлять энергией, чтобы отвлечь внимание. В каком-то смысле он может сделать так, что вещи и даже он сам исчезают — во всяком случае, на короткое время. А еще он умеет проникать в запертые помещения. По существу, он потенциальный маг. — Калеб немного подумал. — Хотя по какой-то причине он никогда не демонстрировал свои способности на сцене. Думаю, он чувствует себя неловко, когда оказывается в центре внимания.
— Он на самом деле такой волшебник? — спросила Патриция. — Как удивительно.
— Возможно, он носит в кармане семена какого-либо папоротника, — сухо сказала Люсинда.
— У папоротника нет семян, — нахмурилась Патриция. — Папоротники размножаются спорами.
— В древние времена люди верили, что все растения произрастают из семян, — возразила Люсинда. — Они не смогли найти семена папоротника и решили, что они невидимы. Более того, люди верили в то, что при попадании семян папоротника на человека он становится невидимым. Помните строку из шекспировского «Генриха Четвертого»?
— Что-то вроде: «Нам ведомы свойства семян папоротника. Они делают нас невидимыми», — сказал Калеб. — Я, конечно, цитирую по памяти.
Патриция была в восторге.
— Этот мистер Флетчер, верно, очень интересный человек. Полагаю, он сейчас работает на вас, мистер Джонс?
— Только время от времени. — Калеб налил себе кофе. — Я предпочитаю не спрашивать его о других источниках доходов.
— Как часто ваша профессия оказывается опасной, сэр? — спросила Люсинда.
— Уверяю вас, что я не каждую ночь пускаю в ход кулаки и не каждую ночь имею дело с психами, совершающими культовые обряды.
Люсинда вздрогнула.
— Надеюсь, что так.
— Обычно я нахожу более приятные занятия, чтобы заполнить свое свободное время, — добавил Калеб.
— А как получилось, что вы оказались замешанным в это дело? — не унималась Патриция.
Калеб пожал плечами.
— Гейб убедил совет в том, что общество обязано заниматься опасными преступниками, обладающими способностью воздействовать на психику человека. Его тревожит, что полиция не всегда может справиться с подобными мерзавцами.
— Возможно, он прав. Тем более что люди стали интересоваться сверхъестественными явлениями, и вряд ли хорошо, что в прессе появляются сообщения об этих негодяях. Очень скоро интерес и любопытство уступят место страху и панике.
Калеб перестал жевать и удивленно посмотрел на Люси иду.
— В чем дело? — удивилась она.
— Вы точно повторили слова Гейба. Вы, по-видимому, разделяете одну и ту же точку зрения.
— А в чем заключался дар вождя того культа? — спросила Патриция.
— Дар Хэтчера позволял ему привлекать, обманывать и управлять людьми с помощью гипноза, хотя его нельзя назвать гипнотизером. Ему бы лучше заняться патентованными лекарствами. Он попал в поле моего зрения, когда начал вербовать в свою секту мальчиков.
— Почему вы говорите о таланте мистера Хэтчера в прошедшем времени?
Калеб резко посуровел:
— Потому что он больше не сможет использовать свой талант, чтобы обманывать невинных жертв.
— То есть? — в один голос спросили Люсинда и Патриция.
— Он пал жертвой того самого обмана, который испытывал на членах своей секты, — пояснил Калеб. — Начать с того, что Хэтчер, вне всякого сомнения, неуравновешенный тип, а события вторника еще больше подтолкнули его в тот мир, который он создал в своем воображении. Сейчас он на самом деле верит, что прорвал завесу, отделяющую этот мир от другого, но вместо демонов, которыми он якобы может командовать, через завесу проникли темные силы, и они хотят уничтожить его.
Калеб выпил кофе и посмотрел в зеркало, висевшее на противоположной стене, словно мог увидеть другое измерение. То, что он увидел, явно не улучшило его настроения, подумала Люсинда. Ее вдруг осенило глубокое понимание его состояния. Он боится, что его ждет судьба Хэтчера. Но это же глупо. Он полностью контролирует свой дар.
Впрочем, можно ли считать, что кто-нибудь полностью контролирует все свои чувства?
— Задавайте свои вопросы, мистер Джонс, — напомнила Люсинда.
Калеб с трудом оторвал взгляд от зеркала и от тех темных мыслей, которые на мгновение заставили его заглянуть в себя.
— Вчера я беседовал с тремя ботаниками из вашего списка — Уиксом, Брикстоуном и Морганом. Они заявили, что не знают никого, кто соответствовал бы описанию Халси, и я склонен им верить.
— Я тоже им верю. Значит, остается хозяйка аптеки миссис Дейкин, которая попросила меня провести экскурсию по оранжерее за неделю до появления Халси.
— Да, верно. — Он достал из кармана записную книжку. — Я намерен поговорить с ней сегодня. Кое-что меня заинтересовало.
— Что именно?
— Просто у меня предчувствие. Интуиция. Люсинда улыбнулась:
— Работает ваш дар?
— И это тоже. Я уже проверил архивы. Дейкин не зарегистрирована как член общества. Как вы думаете, может ли она обладать талантом, схожим с вашим?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Магия твоего взгляда"
Книги похожие на "Магия твоего взгляда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аманда Квик - Магия твоего взгляда"
Отзывы читателей о книге "Магия твоего взгляда", комментарии и мнения людей о произведении.