Эстер Браун - Маленькая леди и принц

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Маленькая леди и принц"
Описание и краткое содержание "Маленькая леди и принц" читать бесплатно онлайн.
Готовясь выйти замуж за Джонатана Райли, Мелисса Ромни-Джоунс, владелица агентства «Маленькая Леди», соглашается оказать услугу обожаемой бабушке и превратить овеянного дурной славой принца Николаса Холленбергского в истинного джентльмена, дабы сохранить за его семейством имение и фамильный замок. Даже строгий Джонатан признает, что необычная сделка поможет Мелиссе обзавестись массой нужных знакомств. Однако любитель развлечений принц Ники, предельно очаровательный и невообразимо порочный, заставляет чужую невесту предаться мечтам о счастливой сказке. И Мелисса обнаруживает, что ей очень по вкусу жизнь высшего общества, а светлый образ Джонатана уходит куда-то в тень…
– Открой секрет, Милочка,– произнесла Дейзи, когда у нас на тарелках ничего не осталось. – Наверняка, ты битый час крутишься по утрам перед зеркалом, чтобы выглядеть так… сногсшибательно?
– Лично я предпочитаю естественную красоту, Дейз,– тотчас опомнился Иофор. – Некоторые женщины, например такие, как ты, не нуждаются ни в косметике, ни в чем другом.
– По-твоему, я не прилагаю никаких усилий, чтобы хорошо выглядеть? – взбеленилась Дейзи.
Иофор растерялся.
– Нет. Нет, просто я… Черт!
– Женщины, что с них взять! – воскликнул Нельсон, делая вид, будто смыслит в таких делах.
– Да, времени уходит немало,– протянула я, бросая на Иофора кокетливый взгляд. – Пока застегнешь все крючки… все замочки…
Честное слово, меня буквально несло. Все из-за парика.
Иофор взволнованно сглотнул.
– А я не желаю убивать драгоценное время на подобные глупости,– заявила Дейзи. – По утрам
все нормальные люди спешат на работу. Может прихорашиваться входит в твои обязанности?
– Угадала,– подтвердила я.
– Дома она совершенно другая,– сказал Нельсон. – Просто не узнать.
– Для десерта место в желудках найдется? – спросил Иофор, желая сменить тему. – Кусок торта с клубничкой. Звучит волшебно.
– Теперь мне ясно, что ты у нас большой охотник до клубнички! – пропыхтела Дейзи. – Правильно?
– Лично я выпью чашечку черного кофе. – Я положила салфетку на стол. – Позвольте вас ненадолго покинуть.
Нельсон и Иофор приподнялись со стульев.
– Отличная мысль! – мрачно произнесла Дейзи. – Я схожу с тобой.
Она практически впихнула меня в уборную. И как только захлопнулась дверь, повернулась ко мне с такой свирепостью на лице, какой я не видывала, пожалуй, со дня, когда в машине моей сестры Аллегры посреди дороги заглох мотор.
– Что ты затеяла, а? – требовательно спросила Дейзи. – Иофор несвободен. Несвободен, ясно тебе? Оставь его в покое, слышишь?
– Дорогая,– с тоской произнесла я, опершись на край раковины? – Если бы у меня был хоть малейший шанс… Но Иофор по уши влюблен в тебя, он так мне прямо об этом и сказал, когда мы…
Дейзи выпучила глаза.
– Когда вы что? Он встречался с тобой втайне от меня, правильно? Так я и знала! Что ж! Сию минуту с ним порву!
Ой!
– Господи!.. Подожди,– протараторила я, хватая ее за руку. – Мы не встречались, а всего лишь разговаривали по телефону…
В моей голове эхом прозвучали вечные предупреждения Нельсона не плести паутину замысловатых выдумок. Чем проще, тем лучше. Прижав руку к шее, я широко улыбнулась.
– Должна признать, Иофор потрясающий парень. И очень серьезный. Объяснил мне четко и ясно, что ты для него – единственная на свете женщина.
Тут я не лгала.
– Он, правда, так сказал? – с надеждой в голосе спросила Дейзи. – На трезвую голову?
– Конечно.
Я кивнула и, когда с Дейзи вдруг соскочила воинственность, заметила в ее глазах нечто знакомое. Ранимость. Бедняжка. По-видимому, когда-то давно жизнь свела ее с каким-нибудь мерзавцем. На мою долю их тоже выпало достаточно, поэтому я и умела рассмотреть в другой женщине уродливые следы паранойи.
– Мне надеяться совершенно не на что. Он безумно любит тебя. Обожает. Не удивилась бы, если…
Дейзи засияла и вцепилась мне в руки.
– Серьезно? О боже! Думаешь, он готов жениться на мне?
– Гм… Кто знает?
Я немного растерялась, но Дейзи, хлопнув дверью, уже неслась к столику.
– По-моему, все закончилось как нельзя лучше.
Простившись с Иофором и Дейзи, мы с Нельсоном, рука в руке, брели по Пикадилли. Я переобулась из жутко неудобных туфель на каблуках в гораздо более приемлемые, которые лежали в моей большой сумке, сняла парик и распустила собственные темные волосы. Стояла весна. Деревья уже покрылись зеленью, светило солнце. Был один из тех редких дней, когда кажется, что вдыхаешь лето, а не привычную городскую копоть.
Вдобавок душу грела радость от успешно выполненного задания, и я чуть не парила над площадью.
– Что верно, то верно,– согласился Нельсон. – Управляющий даже вручил нам бутылку шампанского. Очень мило с его стороны. Впрочем, у него не было особого выбора. Дейзи объявила о своей помолвке на весь ресторан. А потом, я слышал, сказала официанту, что Иофор умышленно назначил встречу недалеко от Бонд-стрит, то есть от «Тиффани».
– А ты? Сыграл бойфренда просто блестяще! – Я легонько ударила его бедром по бедру. – Здорово умеешь прикидываться. Удивительно, что ты до сих пор один.
Нельсон бросил на меня косой взгляд.
– Я научился прикидываться у мастерицы этого дела. О, вот и моя контора. Чем планируешь заниматься до вечера? Устроишь себе полвыходного?
– Разумеется, нет. У меня еще консультация по обновлению гардероба, беседа с отчаявшейся матерью и какая-то семейная трагедия. – Я приподнялась на цыпочки и поцеловала Нельсона в щеку. – Спасибо тебе.
– Всегда рад помочь,– ответил Нельсон. – Увидимся дома.
Квартира, которую мы с Нельсоном называли своим домом, располагалась на удалении нескольких улиц от моего офиса, в спокойном, но весьма старом и не особенно привлекательном районе за вокзалом Виктория. Наш почтовый индекс был почти такой же, как в Букингемском дворце,– предмет особого восхищения матери Джонатана, вовсе, однако, не подразумевавший букингемской роскоши. И все же, возвращаясь в тот вечер домой и любуясь первыми розовыми цветками вишен, я чувствовала, что в Париже буду скучать по этому обветшалому английскому благородству.
Мое нынешнее положение было довольно неопределенным, потому что Джонатан взял на себя ответственность за развитие парижского филиала «Керл и Поуп», тогда как я продолжала развивать единственное, образованное и по сей день действовавшее лишь в Лондоне собственное агентство. И была вынуждена жить у Нельсона, работать на полную мощь с утра понедельника до полудня четверга, потом мчать на вокзал и ехать на «Евростаре» в Париж, чтобы хоть три денька побыть с Джонатаном.
Впрочем, и в разлуках есть своя прелесть. Надеюсь, вы понимаете, о чем я. Джонатан работал в Париже вот уже почти четыре месяца, а мы до сих пор не могли выкроить время, чтобы подняться на Эйфелеву башню.
С другой стороны, жить в двух городах сложно, и Джонатан все настойчивее спрашивал, когда я переселюсь в Париж. Я хотела переехать к нему, честное слово. Но… уж очень это непросто.
Когда я пришла домой, Нельсон просматривал почту и по обыкновению кричал на радио, по которому шло ток-шоу с участием слушателей. Я скинула туфли и поставила на стол перед Нельсоном бутылку красного вина.
– В знак благодарности за оказанную помощь,– произнесла я. – Откроем сейчас или чуть погодя? У меня с обеда кошмар начался. Пришлось битый час уговаривать клиента рассказать драконихе матери, что он живет со своей подругой, причем вот уже целых пять лет. Хуже того, у бедолаги есть еще и папаша, который чуть ли не силой заставляет сына жениться на двоюродной сестре. Черт! В самом начале я порой и понятия не имею, с какой стороны подойти к проблеме.
Нельсон поднял глаза от стопки счетов.
– Хорошо, что эти парни не знают, как обстоят дела в твоей собственной семье, а то не принимали бы твоих советов всерьез.
С удовольствием возразила бы ему, но он ничуть не преувеличивал. Семейство Ромни-Джоунсов, если не вдаваться в подробности,– компания мелодраматических самовлюбленных интриганов. По мнению Джонатана, им всем нужно лечиться. Мы и лечились, примерно месяц, в начале девяностых. Потом отец обнаружил, что по медицинским счетам приходится платить не меньше, чем по закладной, и лечение прекратилось.
– Кстати,– продолжал Нельсон,– на выходных советы и руководства пригодятся тебе самой.
– Не напоминай. В этот раз я, по крайней мере, поеду к родителям с Джонатаном. Он будет меня поддерживать. – Я вздохнула. – Надо поговорить о свадьбе. Мама пригласила на семейный ужин всех – Аллегру с Ларсом, Эмери с Уильямом, бабушку…
– Короче, соберется вся компания. Да уж! – Нельсон, шаркая ногами и развязывая галстук, пошел в свою комнату. – Может, наденешь парик? В нем будет проще отстаивать свое мнение.
– Сомневаюсь, что Джонатану эта идея понравится,– печально произнесла я. – Его позиция в отношении парика очень и очень твердая.
Нельсон приостановился у порога.
– Мел, это же шутка.
– Может, помассируешь мне ноги? – с надеждой спросила я. – Такое чувство, будто мои бедные пятки сплошь в узлах.
Нельсон – массажист-волшебник. Когда он начинал разминать мои ступни своими ловкими сильными пальцами, я в считанные секунды превращалась в тягучее желе. Из-за массажей и редких кулинарных способностей я готова была удостаивать Нельсона звания «Сосед года» до бесконечности.
– Прости, но я спешу,– сказал Нельсон, глядя на кухонные часы. – Может, попозже?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Маленькая леди и принц"
Книги похожие на "Маленькая леди и принц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эстер Браун - Маленькая леди и принц"
Отзывы читателей о книге "Маленькая леди и принц", комментарии и мнения людей о произведении.