Дэнни Кинг - Дневник порнографа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дневник порнографа"
Описание и краткое содержание "Дневник порнографа" читать бесплатно онлайн.
Старая хохма насчет «моя мечта — работать сценаристом в порнухе» БОЛЬШЕ НЕ РАБОТАЕТ!
Добро пожаловать в новые времена!
Здесь работа в шикарном порножурнале — АДОВА КАТОРГА для журналиста!
От фотосессий с белокурыми цыпочками уже ТОШНИТ. От чтения (и писания) от сексуально озабоченных читателей ВЫТЬ ХОЧЕТСЯ.
А сама мысль о сексе — О ГОСПОДИ, НЕТ!!!
Добавьте к этому пьющих сотрудников, споры с ехидной феминисткой, маразм сумасшедшего фаната, капризы новой «звезды» — и вы получите… ВОЗМОЖНО, ЛУЧШИЙ ИЗ РОМАНОВ Дэнни Кинга!!!
2
Гор Видал (Gore Vidal) — американский писатель. Известен своим критическим отношением к политике и культуре своей страны. Родился в 1925 году.
3
Маглиха (от слова «muggle») — так в сериале Дж. Роулинг о Гарри Поттере называют людей, лишенных магического дара.
4
«Олтон Тауэрз» (Alton Towers) — парк развлечений (неподалеку от Дерби).
5
Здесь большую роль играет многозначность слов. При божбе слово «Годфри» (Godfrey) иногда используется вместо слова «Бог» (God); «бишоп» (bishop) по-английски значит «епископ»; «уэнди» (wendy) — прозвище для детей, отвергнутых сверстниками (что-то вроде нашего «Чучела» из одноименного фильма); «пиклс» (pickles, в единственном числе pickle) — «рассол», «маринованные огурцы», «неприятное положение», «чепуха», «опьянение», «стерва» и даже «мужской половой член».
6
«Сан» (The Sun) — бульварная газета. «Читатели „Сан“» — так нередко называют британцев, не получивших качественного образования, исповедующих правые взгляды и считающих женщин недостойными иметь равные права с мужчинами.
7
«Гардиан» (The Guardian) — «солидная» британская газета левого толка. Читатели «Гардиан» — прямая противоположность читателям «Сан».
8
Блакадер (Blackadder) — герой комедийного сериала производства Би-би-си.
9
Йоссер Хьюз (Yosser Hughes) — герой сериала о людях, потерявших работу (действие происходит в то время, когда премьером была Маргарет Тэтчер, проводившая жесткую внутреннюю политику).
10
«Бен-Гур» (Ben-Hur) — фильм о первых христианах, получивший одиннадцать «Оскаров» (по одноименному роману Лью Уоллеса). В фильме снимались 50 тысяч статистов.
11
Вест-Энд (West End) — западная часть центра Лондона, где сосредоточены главные магазины, кинотеатры, рестораны и тому подобное.
12
Реджиналд Кристи (Reginald Christie) — серийный убийца, совершавший свои преступления в 1940-1950-е годы.
13
Временный запретительный приказ (restraining order) — судебное предписание, запрещающее частному лицу или группе людей совершать действия, которые, по мнению суда, могут нанести ущерб собственности или нарушить права другого лица или сообщества.
14
Хамфри Богарт (Humphrey Bogart) — американский киноактер. Играл большей частью преступников или детективов.
15
Стив Райт (Steve Wright) — знаменитый радиоведущий.
16
Стихотворение Р. Киплинга «Если…» («If») в переводе С. Я. Маршака.
17
Лоуренс Аравийский (Lawrence of Arabia) — прозвище Томаса Эдварда Лоуренса (1888–1935), английского писателя и разведчика, воевавшего в Саудовской Аравии против турецкого владычества и оставившего свои воспоминания о той войне.
18
«Серпентс Тейл» (Serpent's Tail) — название издательства. Буквально переводится как «Хвост Змия», а на слух может звучать как «Сказка Змия», «Рассказ Змия» (Serpent's Tale).
19
«Клаб Интернэшнл» (Club International) — порнографический журнал (Великобритания).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дневник порнографа"
Книги похожие на "Дневник порнографа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэнни Кинг - Дневник порнографа"
Отзывы читателей о книге "Дневник порнографа", комментарии и мнения людей о произведении.