Хэммонд Иннес - Шанс на выигрыш
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шанс на выигрыш"
Описание и краткое содержание "Шанс на выигрыш" читать бесплатно онлайн.
Иннес Хэммонд
Шанс на выигрыш
Хэммонд Иннес
Шанс на выигрыш
Роман
Перевод с английского А.Шарова
Я перешел на улицу и уставился на знакомый фасад дома. Сколько лет подряд возвращался я из конторы сюда, к этому обшарпанному зданию на Мекленбургской площади, сколько долгих и пустых лет... Но сегодня все было как во сне. Наверное, еще не прошел шок от последних слов врача.
Интересно, что скажут на службе? А может, не стоит никому ничего сообщать? Я снова подумал о прожитых годах. Бесцельное и бессмысленное существование. Дом, нелюбимая работа, дом... И одиночество...
Нет, в конторе я буду помалкивать. Просто возьму отпуск и тихонько исчезну.
В темноте парадного послышались шаги.
- Это вы, мистер Вэтерел?
- Да, миссис Бейрд.
- К вам тут какой-то законник приходил, - сказала консьержка. - Я ему велела заглянуть еще разок после шести. Привести его к вам, когда явится?
- Да, пожалуйста, - ответил я и пошел к своей квартире.
Я немного пошагал из угла в угол, гадая, что мог позабыть у меня юрист, потом прилег на диван. Перед мысленным взором вереницей лет тянулась трудно прожитая жизнь. До смешного пустые годы. Тридцать шесть лет, и ничего, ровным счетом ничего не сделано.
Наверное, прошло довольно много времени, потому что в передней раздался звонок. Да, это был типичный юрист: синий костюм, белоснежный воротничок, внешняя сухость и какая-то запыленность - все выдавало в нем слугу закона.
- Меня зовут Фозергил. - Фамилию свою он выговаривал аккуратно и бережно, словно боясь вымазать ее слюной. - Я представляю фирму "Энсти, Фозергил и Энсти". Прежде чем изложить суть дела, я должен задать вам несколько вопросов, необходимых для точного установления личности. Ваше имя при крещении, мистер Вэтерел?
- Брюс Кэмпбел.
- Как звали вашего отца?
- Джон Генри.
- Мать?
- Элеонор Ребекка, девичья фамилия Кэмпбел.
- Вы знали кого-либо из родных по материнской линии?
- Видел как-то раз своего деда.
- Когда именно?
- Мы встречали его из тюрьмы после того, как он отсидел пять лет. Когда его освободили, мне было лет десять. Мы с матерью прямо из тюрьмы доставили деда в порт и посадили на корабль, но куда он отправился, я не знаю. Однако зачем вам все это?
- Мистер Вэтерел! Теперь я убежден, что вы тот самый человек, которого мне поручили разыскать.
- Вы меня и разыскали. Интересно только зачем?
- Мы работаем по заданию фирмы "Дональд Макгрей и Эчисон" из Калгари. Эти джентльмены являются душеприказчиками вашего деда. Поскольку вы виделись с ним лишь однажды, вас, наверное, не слишком расстроит известие о его смерти. Однако вы - единственный наследник. Адвокат разложил на столе какие-то документы. - Вот копия завещания и личное письмо покойного, адресованное вам. Оригинал завещания хранится в Калгари вместе со всеми бумагами "Нефтеразведочной компании Кэмпбела". Фирма почти зачахла, но ей принадлежит земельный надел в Скалистых горах. Макгрей и Эчисон советуют вам избавиться от этого участка и ликвидировать компанию. Я принес купчую на продажу земли. Покупатели...
- Значит, мой дед вернулся в Канаду? - перебил я.
- Да, разумеется. В 1926 году он основал там новую нефтеразведочную компанию.
Я вспомнил, что это был год его освобождения из тюрьмы.
- Скажите, - спросил я, - не было ли вместе с дедом некоего Пола Мортона?
Я вспомнил, что так звали компаньона деда, который вышел сухим из воды, а большая часть фондов фирмы исчезла.
- Нет. Совет директоров состоял из Роджера Фергюса и вашего деда. Фергюс был крупным землевладельцем в Тернер-Вэлли. Капитал компании состоял из тех средств, что Фергюс дал под залог.
- Как умер мой дед? - спросил я.
- Как? - Юрист порылся в бумагах. - Тут написано, что он замерз. Стюарт Кэмпбел жил один высоко в горах. Но вернемся к компании. Поскольку коммерчески она явно...
- Он, наверное, был глубоким стариком?
- Семьдесят девять лет. Так вот, участок по-прежнему принадлежит компании. Вашим представителям в Калгари посчастливилось найти покупателя. К ним поступило предложение... Но вы совсем не слушаете меня, мистер Вэтерел. /
- Извините, - сказал я. - Просто подумал об одиноком и старом человеке, живущем где-то в горах.
- Да, да, я понимаю вас. Но, видимо, с годами старик выжил из ума. Его вера в возможность найти нефть в горах превратилась в настоящую манию. С тридцатого года он жил отшельником в бревенчатой хижине и почти не спускался в город. В хижине его и нашли охотники. Это случилось двадцать второго ноября прошлого года.
Он положил передо мной бумаги.
- Это я оставляю вам. Здесь также вырезка из местной газеты. Теперь об участке. Есть план строительства дамбы в долине. Вода понадобится для электростанции. Одна компания, владеющая рудниками...
Я отвернулся и прикрыл глаза. Дед вернулся в Канаду. Значит, он действительно верил в свою нефть?
- Мистер Вэтерел, я вынужден просить внимания. Нужна подпись вот под этим документом. После уплаты всех налогов и ликвидации компании вы сможете получить девять или десять тысяч долларов.
- А сколько на все это уйдет времени? Законник сложил губы бантиком.
- Думаю, за полгода мы успеем утвердить завещание.
- Полгода? - Я засмеялся. - Нет, мистер Фозергил, это слишком долго.
- Долго? Что значит долго? Уверяю вас, мы сделаем все возможное...
- Конечно, конечно, но полгода...
Я опять смежил веки и попытался обдумать услышанное. Деньги были мне ни к чему. Даже оставить их в наследство не мог, поскольку не имел родных.
- Можно мне взглянуть на эту газетную вырезку? - почти неосознанно проговорил я.
Юрист с удивленной миной подал мне листок. Статья в "Калгари трибюн" от 4 декабря гласила:
"Стюарт Кэмпбел, один из пионеров Тернер-Вэлли, человек, который был готов отлить в бронзе слова "Скалистые горы - природное нефтехранилище", был найден мертвым на полу собственной хижины на высоте 7000 футов над уровнем моря. Тело обнаружила группа альпинистов под предводительством промысловика Джонни Карстерса.
Его вера в то, что Скалистые горы представляют собой кладовую "черного золота", вызывала уважение к нему даже в среде тех, кто лишился своего капитала, вложив его в печальной памяти "Нефтеразведочную компанию Скалистых гор".
По свидетельству Карстерса и Джин Люкас, молодой англичанки, которая в летние месяцы вела хозяйство Стюарта Кэмпбела, его единственной целью было восстановление своего доброго имени и возмещение потерь тем лицам, которые вложили капитал в неудавшееся предприятие".
- Похоже, он искренне верил в нефть, - сказал я Фозергилу. Тот сухо улыбнулся в ответ.
- Мистер Эчисон не без основания считает, что покойный заблуждался. Вот купчая. Если вы подпишите оба экземпляра...
- Нет, наверное, придется воздержаться от продажи, - сказал я. Дед теперь виделся совсем иначе, чем раньше, и мне хотелось все хорошенько обмозговать.
- Но строительная фирма не станет ждать вечно. Мистер Эчисон давит на нас. Каждый день задержки...
- Терпели же они эти четыре месяца. Еще несколько дней погоды не сделают. Я дам вам знать, когда что-то решу. - С этими словами я подвел Фозергила к двери и выставил в коридор.
Мне не терпелось побыстрее прочесть письмо деда, и я поспешил в свою комнату. В конверте оказался всего один листок.
"Дорогой Брюс! - писал старик. - Возможно, необычайность обстоятельств нашей единственной встречи поможет тебе вспомнить ее. С кончиной твоей матери тонкая нить между нами прервалась, но до меня все же дошли вести о том, как доблестно ты сражался на фронтах последней войны. Убежден, что ты - настоящий Кэмпбел, и поэтому считаю возможным завещать тебе мои надежды. Я свято верю в свою правоту и клянусь тебе, что все усилия и труды, потраченные мной на развитие "Нефтеразведочной компании Скалистых гор", имели в основе своей эту безграничную веру, подкрепленную знаниями и опытом человека, который прожил здесь четверть века.
После освобождения я вернулся в Канаду, чтобы доказать свою правоту на деле. С помощью добрых и верных друзей мне удалось основать "Нефтеразведочную компанию Кэмпбела". Всю принадлежавшую мне в этой новой компании долю я завещаю тебе вместе с землей, в которой будут покоиться мои останки. Если ты действительно тот человек, каким я тебя считаю, ты примешь вызов и реабилитируешь своего старого деда, достигнув цели, которая оказалась ему не по плечу. Да поможет тебе бог! Твой Стюарт Кэмпбел.
P. S. Дневник, который я вел все это время, ты найдешь там же, где лежит сейчас моя библия. С. К."
От простоты и правдивости письма веяло свежестью горного ветра. Я почувствовал себя виноватым оттого, что так легко и быстро согласился в душе с вердиктом присяжных, осудивших моего деда, и даже не потрудился потом выяснить, что случилось со стариком после его выхода из тюрьмы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шанс на выигрыш"
Книги похожие на "Шанс на выигрыш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хэммонд Иннес - Шанс на выигрыш"
Отзывы читателей о книге "Шанс на выигрыш", комментарии и мнения людей о произведении.